Mr. Luis Gallegos Chiriboga of Ecuador was nominated to replace Mr. Prado Vallejo. | UN | وعُيّن مكانه السيد لويس غاييغوس تشيريبوغا من إكوادور. |
Mr. Luis Gallegos Chiriboga of Ecuador was nominated to replace Mr. Prado Vallejo. | UN | وعُيّن مكانه السيد لويس غاييغوس تشيريبوغا من إكوادور. |
I would also like to take this opportunity to thank Ambassador Gallegos Chiriboga of Ecuador for his work as President. | UN | كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لأشكر سعادة سفير إكوادور غاييغوس تشيريبوغا على عمله كرئيس. |
The panels were chaired by Ambassador Luis Gallegos Chiriboga, the Chairman of the Ad Hoc Committee. | UN | وترأس حلقات المناقشة السفير لويس غالغوس شيريبوغا رئيس اللجنة المخصصة. |
I now have pleasure in giving the floor to the first speaker on my list, Ambassador Luis Gallegos—Chiriboga of Ecuador. | UN | ويسرني أن أعطي الكلمة الآن إلى أول متحدث على قائمتي، السفير لويس غاليجوس - شيريبوغا من إكوادور. |
I now give the floor to the representative of Ecuador, Ambassador Luis Gallegos—Chiriboga. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل إكوادور، السفير لويس غاليغوس - شيريبوغا. |
Mr. Luis GALLEGOS Chiriboga | UN | السيد لويس غاليغوس تشيريبوغا |
Mr. Luis GALLEGOS Chiriboga | UN | السيد لويس غاليغوس تشيريبوغا |
Mr. Luis GALLEGOS Chiriboga | UN | السيد لويس غاليغوس تشيريبوغا |
Mr. Luis GALLEGOS Chiriboga | UN | السيد لويس غاليغوس تشيريبوغا |
32. Mr. GALLEGOS Chiriboga (Ecuador) said that the implementation of the Juvenile Code relating to employment of minors was being monitored, inter alia, by a recently established inter—institutional group. | UN | ٢٣- السيد غالييغوس تشيريبوغا )إكوادور(، قال إن تنفيذ قانون اﻷحداث فيما يتعلق باستخدام القاصرين يجري رصده، بواسطة جملة أمور منها فريق مشترك بين المؤسسات أنشئ مؤخراً. |
Mr. GALLEGOS Chiriboga (Ecuador) (translated from Spanish): Mr. President, I must congratulate you on your presidency and promise the support of my delegation for success in your work. | UN | السيد غالييغوس تشيريبوغا )إكوادور( )الكلمة باﻹسبانية(: سيدي الرئيس، لا بد لي أن أهنئكم بمناسبة توليكم الرئاسة وأن أعدكم بدعم وفدي من أجل توفيقكم في أعمالكم. |
41. Mr. Gallegos Chiriboga (Ecuador) said that it was time for all countries to stop talking and start acting, to ensure that children could grow up in a world that offered them the security and protection they needed. | UN | 41 - السيد غالييغوس تشيريبوغا (إكوادور): قال إنه قد آن لجميع البلدان أن تكف عن الكلام وتشرع في العمل، حتى تضمن أن ينمو الأطفال في عالم يوفر لهم ما يحتاجون إليه من الأمن والحماية. |
Chairman: Mr. Gallegos Chiriboga (Ecuador) | UN | الرئيس: السيد غاليغوس تشيريبوغا (إكوادور) |
I would also take this opportunity to commend Ambassador Wenaweser of Liechtenstein and Ambassador Gallegos Chiriboga of Ecuador for their leadership in the work of the Open-ended Working Group on the reform of the Security Council. | UN | كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لأشيد بسفير ليختنشتاين فينافيسر وسفير إكوادور غاليغوس شيريبوغا على روح الزعامة التي تحلا بها في عمل الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بإصلاح مجلس الأمن. |
Mr. Gallegos Chiriboga (Ecuador), Vice- President, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد غييغوس شيريبوغا (إكوادور). |
Ximena Augusta Chiriboga Pazmiño Ecuador | UN | خيمينا أوغستا شيريبوغا بازمينو إكوادور |
Mr. Luis GALLEGOS CHIRIBOGA* | UN | السيد لويس غاليغوس شيريبوغا |
Gallegos Chiriboga, Luis | UN | : لويس غاليغوس شيريبوغا |
20. Present were the five members of the Bureau of the Commission: Mr. Jacob S. Selebi (Chairman), Mr. Iftekhar Ahmed Chowdhury, Mr. Luis Gallegos Chiriboga, Mr. Ross Hynes (Vice—Chairmen) and Mr. Roman Kuzniar (Rapporteur). | UN | ٠٢- وحضر النقاش أعضاء مكتب اللجنة الخمسة وهم: السيد جاكوب س. سليبي )الرئيس( والسيد افتخار أحمد شودري والسيد لويس غاييغوس شيريبوغا والسيد روس هاينس )نائب الرئيس( والسيد رومان كوزنيار )المقرر(. |
Mr. Gallegos Chiriboga (Ecuador), Vice-President took the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد غاليغوس شيريبوغا (إكوادور). |
Mr. Gallegos Chiriboga (Ecuador), Vice-President, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد غييغوس شيربوغا (إكوادور). |