He has now work, he recommends to make Chitra sing for Shreya. | Open Subtitles | هو لديه عمل الآن، وقال انه يوصي لجعل شيترا الغناء لشريا |
Chitra is not here even if she is here I will give it to her. | Open Subtitles | شيترا ليست هنا ولو كانت هنا لن أقوم بتركها تتحدث معك |
If my dad does it do you think I will keep quite? What will you do Chitra? | Open Subtitles | إذا والدي فعل ما تعتقد ماذا ستفعلين شيترا ؟ |
I have to get the bail in one day. whenever I am out Chitra comes home. | Open Subtitles | لا بد لي من الحصول على الإفراج بكفالة خلال يوم واحد عندما أخرج ، شيترا تعود للمنزل |
I was engaged at the younger daughter, Chitra. | Open Subtitles | - عائله صديقه كنت مخطوب للأبنه الصغرى اوتيرا |
If you want Chitra to be home today, then file a traffic case on me. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تكون شيترا في المنزل اليوم إذن ارفع قضية حركة مرور عليَ |
It was very hard to replace Major-General Tim Ford and Major-General Chitra Gurung, whose services and dedication had been remarkable, not because of a lack of candidates, but because of the need to choose between highly qualified candidates. | UN | وثمة صعوبة كبيرة في الاستعاضة عن السيد اللواء تيم فورد والسيد اللواء شيترا غورونغ، اللذين اتسما بخدمة وتكرس فائقين، لا لعدم وجود مرشحين، بل لتحتّم الخيار بين مرشحين في غاية التأهل. |
Chitra, final year Medical student. | Open Subtitles | شيترا : طالبه بالصف النهائي بكليه الطب |
Chitra! One minute.. | Open Subtitles | مرحبا ، نعم شيترا ..دقيقة واحدة |
Chitra is not here, we killed her... I was justjoking, Chitra is alive, six people died because of yourjoke... you should neverjoke in a time like this... you know that I will come here only when if you bring Chitra... but you do not know what I will do after I come here... yes I do not know, that is why I called you show me what you can do... I want to see your range, I want to see everything about you, show me... | Open Subtitles | شيترا ليست هنا ، لقد قتلناها لقد كنت أمزح فقط، شيترا على قيد الحياة توفي ستة أشخاص بسبب مزحتك يجب أن لا تمزح في مثل هذا الوقت |
Hello sir. I'm Chitra. | Open Subtitles | اهلا يا سيدي.. انا شيترا |
My people took Chitra | Open Subtitles | رجالي هم من خطفوا شيترا |
Hello, son. -Aunt Chitra. | Open Subtitles | مرحباً أبني - ( عمتي ( شيترا ) و الطفله ( إيشا - |
No, Chitra, you are fat in that sari. | Open Subtitles | لا، (شيترا)، انتِ سمينة في الرداء. |
The members of the committee appointed by the Conference were Ms. Chetty Thelma Chitra (Mauritius), Mr. Per Hallström (Sweden), Mr. Boštjan Jerman (Slovenia), who served as chair of the committee, Ms. Ingrid Martinez Galindo (Guatemala) and Ms. Fuyumi Naito (Japan). | UN | وكان أعضاء اللجنة الذين انتخبهم المؤتمر هم السيدة تشيتي ثيلما شيترا (موريشيوس)، والسيد بيرهالستروم (السويد)، والسيد بوستجان جيرمان (سلوفينيا)، الذي تولى رئاسة اللجنة، والسيدة إنغريد مارتينيز غاليندو (غواتيمالا)، والسيدة فويومي نايتو (اليابان). |
(Signed) Chitra Venkat | UN | (توقيع) شيترا فنكات |
The members of the committee appointed by the Conference were Ms. Chetty Thelma Chitra (Mauritius), Mr. Per Hallström (Sweden), Mr. Boštjan Jerman (Slovenia), who served as chair of the committee, Ms. Ingrid Martinez Galindo (Guatemala) and Ms. Fuyumi Naito (Japan). | UN | وكان أعضاء اللجنة الذين انتخبهم المؤتمر هم السيدة تشيتي ثيلما شيترا (موريشيوس)، والسيد بيرهالستروم (السويد)، والسيد بوستجان جيرمان (سلوفينيا)، الذي تولى رئاسة اللجنة، والسيدة إنغريد مارتينيز غاليندو (غواتيمالا)، والسيدة فويومي نايتو (اليابان). |
Send my love to Chitra. | Open Subtitles | (فلتُرسل سلامي إلى (شيترا |
You dad Chitra! | Open Subtitles | أبوك يا شيترا |
Chitra and he were engaged. | Open Subtitles | خطيب اوتيرا اوتيرا وهو ارتبطوا |
Chitra. | Open Subtitles | والابنه التي توفت,اوتيرا |