chlordane is manufactured in a two-step reaction. | UN | ويتم تصنيع الكلوردان بعملية تفاعل ثنائية الخطوة. |
In China, chlordane is still used as a termiticide in buildings and dams. | UN | ولا يزال الكلوردان يستخدم في الصين كمبيد للنمل الأبيض في المباني والسدود. |
For that purpose, chlordane was applied primarily as a liquid which was poured or injected around the foundations of buildings. | UN | وقد استخدم الكلوردان لهذا الغرض بشكل أساسي كسائل يسكب أو يحقن حول أساسات المباني. |
Demonstration of Alternatives to chlordane and Mirex in Termite Control | UN | بيان عملي عن بدائل الكلوردين والميريكس في مكافحة النمل الأبيض |
The 12 POPS are: aldrin, dieldrin, endrin, chlordane, DDT, hexachlorobenzene, mirex, toxaphene, heptachlor, PCBs, dioxins and furans. | UN | وهذه الملوثات العضوية الشبثة اﻟ ١٢ هي: اﻷلدرين، والديلدرين والاندرين والكلوردان واﻟ د. د. ت. |
chlordane, in conjunction with heptachlor, was at one time widely used as a pesticide for the control of insects on various types of agricultural crops and other vegetation. | UN | وكان الكلوردان يستخدم على نطاق واسع في وقت ما بالاقتران مع سباعي الكلور كمبيد للآفات لمكافحة الحشرات على شتى أنواع المحاصيل الزراعية وغيرها من الخضروات. |
Toxaphene was not used to control cockroaches because its action on them is weaker than that of chlordane. | UN | ولم يستخدم التوكسافين في مكافحة الصراصير لأن تأثيره عليها أضعف من تأثير الكلوردان. |
Company Y uses the chlordane for one of the uses for which State B has an exemption under Annex A Part 1. | UN | :: الشركة Y تستخدم الكلوردان في أحد الاستخدامات التي توجد لدى الدولة باء إعفاء بشأنه بموجب المرفق ألف، الجزء الأول. |
China: Demonstration of Alternatives to chlordane and Mirex in Termite Control | UN | الصين: بيان عملي على استخدام بدائل الكلوردان والميريكس في مكافحة النمل الأبيض |
As mentioned above, CerOx has been demonstrated with chlordane under pilot-scale tests. | UN | وكما ورد بأعلى، فقد أُستخدمت الأكسدة بالسيريوم مع الكلوردان على نطاق تجريبي. |
Heptachlor is one of the most active components of technical chlordane, which is a viscous, colourless or amber-coloured liquid with a chlorine-like odour. | UN | وسباعي الكلور واحد من أكثر مكونات الكلوردان التقني نشاطاً، هو سائل لزج عديم اللون أو بلون الكهرمان وله رائحة تشبه رائحة الكلور. |
In 1978, a final cancellation notice was issued which called for the suspension of the use of chlordane except for subsurface injection to control termites and for dipping roots and tops of non-food plants. | UN | وفي عام 1978، صدر إشعار إلغاء نهائي يطالب بتعليق استخدام الكلوردان إلا في الحقن تحت سطح الأرض لمكافحة النمل الأبيض وغمر جذور النباتات غير الغذائية وأجزائها العليا. |
The chlordane starting material is prepared by the Diels-Alder condensation of hexachlorocyclopentadiene with cyclopentadiene. | UN | ويتم تحضير مادة بداية الكلوردان بواسطة تكثيف ديلز-ألدر لسداسي كلورو حلقي البنتدادين مع حلقي البنتدادين. |
The project aims to help China formulate a robust national program for phase-out of chlordane and mirex through environmentally sustainable and cost-effective non-chemical integrated termite management. | UN | يهدف المشروع إلى مساعدة الصين في وضع برنامج وطني قوي للتخلص التدريجي من الكلوردان والميريكس من خلال إدارة مستدامة بيئياً وفعالة تكاليفياً وغير كيميائية ومتكاملة للنمل الأبيض. |
The only other Party that has a specific exemption registered is Botswana, whose exemption is for the use of chlordane. | UN | 11 - وبوتسوانا هي الطرف الوحيد الآخر الذي لديه إعفاء محدّد مسجّل بشأن استعمال مادة الكلوردين. |
Research also shows that POPs, such as chlordane and toxaphene, are mutagenic and interfere with or have adverse effects on reproduction. | UN | كما تبين البحوث أن الملوثات العضوية الثابتة مثل الكلوردين والتوكسافين لها تأثير مولد للطفرات وتتدخل في اﻹنجاب أو لها آثار عكسية عليه. |
Proposed amendment of Annex A: insert the row below in Part I of Annex A between chlordane and dieldrin: | UN | 5 - التعديلات المقترحة في المرفق ألف: إضافة الصف التالي في الجزء الأول من المرفق ألف بين الكلوردين والديلدرين. |
Among the currently listed POPs, most of the relevant properties were available for aldrin, chlordane, dieldrin, DDT, hexachlorobenzene, mirex, toxaphene, endrin and heptachlor. | UN | ومن بين الملوثات العضوية الثابتة المدرجة حالياً، توافرت الخصائص ذات الصلة للألدرين، والديلدرين والـ دي. دي. تي وسداسي كلورو البنزين والميركس والتوكسافين والأندرين وسباعي الكلور. |
Company X produces chlordane in State A lawfully under the Convention (and is permitted to do so by State A). | UN | الشركة x تنتج الكلوريدان في الدولة ألف بصورة قانونية بمقتضى الاتفاقية (وسمحت لها الدولة ألف بعمل ذلك). |
Proposed amendment of Annex A: insert the row below in Part I of Annex A between aldrin and chlordane: | UN | 16 - التعديلات المقترحة في المرفق ألف: إضافة الصف التالي في الجزء الأول من المرفق ألف بين الأدرين والكلوردين: |
The exemptions for chlordane and mirex were for its production or use as a termicide, for DDT as an intermediate in the production of another pesticide, dicofol. | UN | وكانت الإعفاءات بالنسبة للكلوردين والميريكس تتعلق بإنتاجها واستعمالها بوصفها مبيدات للنمل الأبيض، وبالنسبة للـ دي دي تي بوصفها مركّباً وسيطاً لإنتاج أحد مبيدات الحشرات الأخرى وهو الديكوفول. |