ويكيبيديا

    "civil society and social movements" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المجتمع المدني والحركات الاجتماعية
        
    • والمجتمع المدني والحركات الاجتماعية
        
    Increased participation by civil society and social movements in political processes often contributes significantly to institutional development. UN وغالبا ما يكون لزيادة مشاركة المجتمع المدني والحركات الاجتماعية في العمليات السياسية مساهمة كبيرة في التنمية المؤسسية.
    Nepal would work in partnership with civil society and social movements for the implementation of the recommendations. UN وستعمل نيبال في شراكة مع المجتمع المدني والحركات الاجتماعية من أجل تنفيذ التوصيات.
    53. The mobilization of civil society and social movements has played a key role in support of the legal developments described in the present report. UN 53 - أدت تعبئة المجتمع المدني والحركات الاجتماعية دورا رئيسيا في دعم التطورات القانونية الموصوفة في هذا التقرير.
    civil society and social movements UN جيم - المجتمع المدني والحركات الاجتماعية
    The significant progress achieved at each of these levels in recent years has been brought about by the interplay of different actors, including courts, parliaments, governments, national human rights institutions, civil society and social movements. UN وقد حدث التقدم الكبير الذي تحقق على كل من المستويات الثلاثة في السنوات الأخيرة من جراء تفاعل جهات فاعلة مختلفة، منها المحاكم والبرلمانات والحكومات ومؤسسات حقوق الإنسان والمجتمع المدني والحركات الاجتماعية.
    7 Programme Paper No. 29, on civil society and social movements. UN (7) ورقة برنامجية رقم 29 عن المجتمع المدني والحركات الاجتماعية.
    12 Programme Papers on civil society and social movements UN (12) ورقات برنامجية عن المجتمع المدني والحركات الاجتماعية
    civil society and social movements UN جيم - المجتمع المدني والحركات الاجتماعية
    civil society and social movements UN المجتمع المدني والحركات الاجتماعية
    C. civil society and social movements UN جيم - المجتمع المدني والحركات الاجتماعية
    civil society and social movements UN هـاء - المجتمع المدني والحركات الاجتماعية
    E. civil society and social movements UN هاء - المجتمع المدني والحركات الاجتماعية
    13 Programme Papers on civil society and social movements UN (13) ورقات برنامجية عن المجتمع المدني والحركات الاجتماعية
    In Brazil, the Statute of Racial Equality had entered into force in October 2010 after 10 years of comprehensive discussions in Congress involving civil society and social movements. UN وفي البرازيل، دخل النظام الأساسي للمساواة العنصرية حيّز التنفيذ في تشرين الأول/أكتوبر 2010 بعد 10 سنوات من المناقشات الشاملة في الكونغرس ويشارك فيها المجتمع المدني والحركات الاجتماعية.
    We pledge to work together to expand CSO engagement with UNCTAD and its outreach to wider circles of civil society and social movements to enhance and strengthen its capacity to fulfil its mandate in the pursuit of equitable and sustainable development. UN ونتعهد بالعمل معاً في سبيل توسيع مشاركة منظمات المجتمع المدني في عمل الأونكتاد واتصاله بشريحة أكبر من المجتمع المدني والحركات الاجتماعية من أجل تدعيم وتعزيز قدرته على أداء ولايته المتمثلة في تحقيق التنمية المنصفة والمستدامة.
    We pledge to work together to expand CSO engagement with UNCTAD and its outreach to wider circles of civil society and social movements to enhance and strengthen its capacity to fulfil its mandate in the pursuit of equitable and sustainable development. UN ونتعهد بالعمل معاً في سبيل توسيع مشاركة منظمات المجتمع المدني في عمل الأونكتاد واتصاله بشريحة أكبر من المجتمع المدني والحركات الاجتماعية من أجل تدعيم وتعزيز قدرته على أداء ولايته المتمثلة في تحقيق التنمية المنصفة والمستدامة.
    43. In 2007-2008, research was carried out on three projects (one jointly with the programme civil society and social movements) of which one was completed. UN 43 - وفي سنتي 2007-2008، أجريت بحوث بشأن ثلاثة مشاريع (أحدها بالمشاركة مع البرنامج المجتمع المدني والحركات الاجتماعية)، واستكمل أحد هذه المشاريع
    Promoting measures and actions for participatory development and democratic governance, including through the role of civil society and social movements at the grass-roots, local and national levels; UN (ب) تعزيز التدابير والإجراءات الرامية إلى تحقيق التنمية القائمة على المشاركة والحوكمة الديمقراطية، بما في ذلك من خلال دور المجتمع المدني والحركات الاجتماعية على الصعيد الشعبي والمحلي والوطني؛
    (c) Capacity-building to strengthen capabilities in public administration, and participation of civil society and social movements in the development planning process UN (ج) بناء القدرات من أجل تعزيز القدرات في مجال الإدارة العامة، ومشاركة المجتمع المدني والحركات الاجتماعية في عملية التخطيط الإنمائي
    56. The United Nations Conference on Environment and Development, held in Rio de Janeiro, Brazil, in 1992, provided a landmark forum where diverse approaches to sustainable development were debated by governments, civil society and social movements. UN 56 - وقد كان مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية الذي عقد في ريو دي جانيرو، البرازيل، في عام 1992، بمثابة منتدى تاريخي ناقشت فيه الحكومات والمجتمع المدني والحركات الاجتماعية مختلف النهج لتحقيق التنمية المستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد