ويكيبيديا

    "claims categories" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فئات المطالبات
        
    • إطار فئات
        
    These related claims have been or are being processed by the Commission in other claims categories in accordance with the Rules. UN وقد قامت اللجنة بتجهيز هذه المطالبات ذات الصلة أو تقوم بذلك ضمن فئات المطالبات الأخرى وفقاً للقواعد.
    As previously reported, the creation of the enhanced cross-category matching programme has enabled the Commission to check claims data across several claims categories. UN وكما سبق ذكره، فإن وضع برنامج معزز لمطابقة المطالبات عبر الفئات مكّن اللجنة من فحص بيانات المطالبات عبر العديد من فئات المطالبات.
    These searches were conducted using a matching programme that automatically runs in the UNCC database and that identifies matching claimants across all claims categories. UN وأجري البحث باستخدام برنامج مطابقة يقوم بقراءة آلية لقاعدة بيانات لجنة الأمم المتحدة للتعويضات، ويحدد أصحاب المطالبات الذين تتطابق أسماؤهم في كافة فئات المطالبات.
    The methodologies have been maintained by claims categories and processing groups, considering that claims with significant common legal and factual issues were processed together. UN 71 - واتبعت المنهجيات حسب فئات المطالبات ومجموعات التجهيز، مع الأخذ في الاعتبار أن المطالبات التي تنطوي على مسائل قانونية ووقائعية مشتركة وهامة كانت تُجهز معا.
    Further to additional information received from the Government of the Philippines, forty-one claims from the Philippines have been identified as having been filed for a higher amount in category " A " by claimants who had also filed claims in other claims categories. UN وعقب تلقي معلومات إضافية من حكومة الفلبين، حُددت إحدى وأربعون مطالبة من الفلبين اختار أصحابها مبلغاً أعلى في الفئة " ألف " وقدموا أيضاً مطالبات في إطار فئات أخرى.
    In relation to the claim for statutory compensation payments, the Panel instructed the secretariat to carry out cross-category checks in all other claims categories to identify any claims by individuals, their dependants or employers where any of those parties had received payments from the claimant (see paragraphs 14 to 16 above). UN 34- وفيما يتعلق بالمطالبة الخاصة بمدفوعات التعويضات القانونية، أصدر الفريق تعليماته للأمانة بإجراء مراجعة في جميع فئات المطالبات الأخرى لتحديد أية مطالبات من الأفراد أو المعالين لهم أو الموظفين تكون هذه الأطراف قد حصلت على مدفوعات عنها من المطالب (انظر الفقرات 14 إلى 16 أعلاه).
    Individual claimants were given the opportunity to claim for these injuries under the " B " , " C " and " D " claims categories; and indeed have done so, claiming for personal injury and death, mental pain and anguish resulting from hostage taking, illegal detention and other similarly traumatic events. UN وقد أُتيحت لمقدمي المطالبات الأفراد الفرصة للمطالبة بتعويضات عن هذه الأضرار في إطار فئات المطالبات " باء " و " جيم " و " دال " ؛ وهم فعلاً قاموا بذلك، فطالبوا بالتعويض عن إصابات شخصية وعن الوفاة، وعن آلام ذهنية وكروب ناتجة عن أخذ الرهائن، والاحتجاز غير المشروع، وأحداث صدمية مماثلة أخرى.
    GE.01-62639 The present report identifies, pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure (S/AC.26/1992/10) (the " Rules " ), recommended corrections in the various claims categories since the thirteenth article 41 report (S/AC.26/2001/8). UN 1- يحدد هذا التقرير، عملا بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S/AC.26/1992/10) ( " القواعد " )، التصويبات الموصى بإدخالها على مختلف فئات المطالبات منذ صدور التقرير الثالث عشر المعد عملا بالمادة 41 (S/AC.26/2001/8).
    The present report identifies, pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure (S/AC.26/1992/10) (the " Rules " ), recommended corrections in the various claims categories since the fourteenth article 41 report (S/AC.26/2001/17). UN 1- يحدد هذا التقرير، عملا بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S/AC.26/1992/10) ( " القواعد " )، التصويبات الموصى بإدخالها على مختلف فئات المطالبات منذ صدور التقرير الرابع عشر المعد عملا بالمادة 41 (S/AC.26/2001/17).
    The present report identifies, pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure (S/AC.26/1992/10) (the " Rules " ), recommended corrections in the various claims categories since the fifteenth article 41 report (S/AC.26/2001/24). UN 1- يحدد هذا التقرير، عملا بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S/AC.26/1992/10) ( " القواعد " )، التصويبات الموصى بإدخالها على مختلف فئات المطالبات منذ صدور التقرير الخامس عشر المعد عملاً بالمادة 41 (S/AC.26/2001/24).
    The present report identifies, pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure (S/AC.26/1992/10) (the " Rules " ), recommended corrections in the various claims categories since the seventeenth article 41 report (S/AC.26/2002/9). UN 1- يحدد هذا التقرير، عملا بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S/AC.26/1992/10) ( " القواعد " )، التصويبات الموصى بإدخالها على مختلف فئات المطالبات منذ صدور التقرير السابع عشر المعد عملاً بالمادة 41 (S/AC.26/2002/9).
    The present report identifies, pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure (S/AC.26/1992/10) (the " Rules " ), recommended corrections in the various claims categories since the sixteenth article 41 report (S/AC.26/2001/29). UN 1- يحدد هذا التقرير، عملا بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S/AC.26/1992/10) ( " القواعد " )، التصويبات الموصى بإدخالها على مختلف فئات المطالبات منذ صدور التقرير السادس عشر المعد عملاً بالمادة 41 (S/AC.26/2001/29).
    The present report identifies, pursuant to article 41 of the United Nations Compensation Commission's (the " Commission " ) Provisional Rules for Claims Procedure (S/AC.26/1992/10) (the " Rules " ), recommended corrections in the various claims categories since the " Twenty-fourth report of the Executive Secretary pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure " (S/AC.26/2003/32). UN 1- يحدد هذا التقرير، عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S/AC.26/1992/10) ( " القواعد " ) الخاصة بلجنة الأمم المتحدة للتعويضات ( " اللجنة " )، التصويبات الموصى بإدخالها على مختلف فئات المطالبات منذ صدور " التقرير الرابع والعشرين للأمين التنفيذي المقدم عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات " (S/AC.26/2003/32).
    1. The present report identifies, pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure (S/AC.26/1992/10) of the United Nations Compensation Commission (UNCC), recommended corrections in the individual claims categories since the " Thirty-seventh report of the Executive Secretary pursuant to article 41 of the Provisional rules for claims procedure " (S/AC.26/2007/1). UN 1- يورد هذا التقرير، عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S/AC.26/1992/10) الخاصة بلجنة الأمم المتحدة للتعويضات، التصويبات الموصى بإدخالها على مختلف فئات المطالبات منذ صدور التقرير السابع والثلاثين المقدم من الأمين التنفيذي عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S/AC.26/2007/1).
    The present report identifies, pursuant to article 41 of the United Nations Compensation Commission's (the " Commission " ) Provisional Rules for Claims Procedure (S/AC.26/1992/10) (the " Rules " ), recommended corrections in the various claims categories since the " Eighteenth report of the Executive Secretary pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure " (S/AC.26/2002/20) (the " eighteenth article 41 report " ). UN 1- يحدد هذا التقرير، عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S/AC.26/1992/10) التصويبات الموصى بإدخالها على مختلف فئات المطالبات منذ صدور " التقرير الثامن عشر للأمين التنفيذي المقدم عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات " (S/AC.26/2002/20) ( " التقرير الثامن عشر المقدم عملاً بالمادة 41 " ).
    The Panel instructed the secretariat to conduct cross-category checks in other claims categories to identify any claims by the individuals, their dependants or employers in respect of the same losses for which the individuals or their dependants were paid by the claimant and for which the claimant seeks compensation (see paragraphs 33 and 34 below). UN وأصدر الفريق تعليماته للأمانة بإجراء مراجعات في فئات المطالبات الأخرى لتحديد أية مطالبات يكون الأفراد أو المعالون لهم أو الموظفون قد قدموها فيما يتعلق بنفس الخسائر التي يكون الأفراد أو المعالون لهم قد حصلوا على تعويضات من المطالب بشأنها والتي يسعى المطالب للحصول على تعويضات عنها (انظر الفقرتين 33 و34 أدناه).
    The present report identifies, pursuant to article 41 of the United Nations Compensation Commission's (the " Commission " ) Provisional Rules for Claims Procedure (S/AC.26/1992/10) (the " Rules " ), recommended corrections in the various claims categories since the " Nineteenth report of the Executive Secretary pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure " (S/AC.26/2002/29) (the " nineteenth article 41 report " ). UN 1- يحدد هذا التقرير، عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات الخاصة بلجنة الأمم المتحدة للتعويضات (S/AC.26/1992/10) التصويبات الموصى بإدخالها على مختلف فئات المطالبات منذ صدور " التقرير التاسع عشر للأمين التنفيذي المقدم عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات " (S/AC.26/2002/29) ( " التقرير التاسع عشر المقدم عملاً بالمادة 41 " ).
    GE.03-64598 The present report identifies, pursuant to article 41 of the United Nations Compensation Commission's (the " Commission " ) Provisional Rules for Claims Procedure (S/AC.26/1992/10) (the " Rules " ), recommended corrections in the various claims categories since the " Twenty-second report of the Executive Secretary pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure " (S/AC.26/2003/16). UN 1- يحدد هذا التقرير، عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S/AC.26/1992/10) ( " القواعد " ) الخاصة بلجنة الأمم المتحدة للتعويضات ( " اللجنة " )، التصويبات الموصى بإدخالها على مختلف فئات المطالبات منذ صدور " التقرير الثاني والعشرين للأمين التنفيذي المقدم عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات " (S/AC.26/2003/16).
    The present report identifies, pursuant to article 41 of the United Nations Compensation Commission's (the " Commission " ) Provisional Rules for Claims Procedure (S/AC.26/1992/10) (the " Rules " ), recommended corrections in the various claims categories since the " Twentieth report of the Executive Secretary pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure " (S/AC.26/2002/35) (the " twentieth article 41 report " ). UN 1- يحدد هذا التقرير، عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات الخاصة بلجنة الأمم المتحدة للتعويضات (S/AC.26/1992/10)، التعويضات الموصى بإدخالها على مختلف فئات المطالبات منذ صدور " التقرير العشرين للأمين التنفيذي المقدم عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات " (S/AC.26/2002/35) ( " التقرير العشرون المقدم عملاً بالمادة41 " ).
    The present report identifies, pursuant to article 41 of the United Nations Compensation Commission's (the " Commission " ) Provisional Rules for Claims Procedure (S/AC.26/1992/10) (the " Rules " ), recommended corrections in the various claims categories since the " Twenty-sixth report of the Executive Secretary pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure " (S/AC.26/2004/9) (the " Twenty-sixth article 41 report " ). UN 1- يحدد هذا التقرير، عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S/AC.26/1992/10) ( " القواعد " ) الخاصة بلجنة الأمم المتحدة للتعويضات ( " اللجنة " )، التصويبات الموصى بإدخالها على مختلف فئات المطالبات منذ صدور التقرير السادس والعشرين للأمين التنفيذي عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S/AC.26/2004/9) (التقرير السادس والعشرون المقدم عملا بالمادة 41).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد