ويكيبيديا

    "clearance of mines" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إزالة الألغام
        
    • بإزالة الألغام
        
    • تطهير الألغام
        
    • اﻷلغام وإزالتها
        
    Assisted in clearance of mines and unexploded ordnance from agricultural land UN المساعدة على إزالة الألغام والذخائر غير المنفجرة من الأراضي الزراعية
    Assisted in clearance of mines and unexploded ordnance from agricultural land UN المساعدة على إزالة الألغام والذخائر غير المنفجرة من الأراضي الزراعية
    :: clearance of mines/unexploded ordnance and release of 19,320 m2 of land in support of the Blue Line barrel marking UN :: إزالة الألغام/الذخائر غير المنفجرة وإعادة 320 192 مترا مربعا من الأراضي دعما لعمل وضع علامات الخط الأزرق
    His Government had begun to assist the High Commission for National Demining in Chad in the clearance of mines in that country. UN وأشار إلى أن حكومته بدأت في مساعدة المفوض السامي المعني بإزالة الألغام في تشاد في تطهير الألغام في ذلك البلد.
    clearance of mines and unexploded ordnance in the area of separation and continuous checking and clearing of patrol paths, as required UN إزالة الألغام والذخائر غير المنفجرة من المنطقة الفاصلة والتحقق باستمرار من مسارات الدوريات وتطهيرها، حسب الحاجة
    15. The clearance of mines and unexploded ordnance was an important concern, especially in connection with the redeployment. UN 15 - وشكلت إزالة الألغام والذخائر غير المنفجرة مصدرا كبيرا للانشعال، ولاسيما بالاقتران مع إعادة الانتشار.
    clearance of mines and unexploded ordnance in the area of separation and continuous checking and clearing of patrol paths, as required UN إزالة الألغام والذخائر غير المنفجرة من المنطقة الفاصلة والتحقق باستمرار من مسارات الدوريات وتطهيرها، حسب الحاجة
    clearance of mines and unexploded ordnance in the area of separation and continuous checking and clearing of patrol paths, as required UN :: إزالة الألغام والذخيرة غير المنفجرة من المنطقة الفاصلة والتحقق باستمرار من مسارات الدوريات وتطهيرها، حسب الحاجة.
    :: clearance of mines and unexploded ordnance in the area of separation and continuous checking and clearing of patrol paths, as required UN :: إزالة الألغام والذخيرة غير المنفجرة من المنطقة الفاصلة والتحقق باستمرار من مسارات الدوريات وتطهيرها، حسب الحاجة
    clearance of mines and unexploded ordnance in the area of separation UN :: إزالة الألغام والذخيرة غير المنفجرة من منطقة الفصل
    The Force will also undertake the clearance of mines and unexploded ordnance from the area of separation to ensure the safety of Force personnel during patrols. UN كما ستواصل القوة إزالة الألغام والذخائر غير المنفجرة من المنطقة الفاصلة لضمان سلامة أفراد القوة أثناء الدوريات.
    The Force will also undertake the clearance of mines and unexploded ordnance from the area of separation to ensure the safety of Force personnel during patrols. UN كذلك ستعمل القوة على إزالة الألغام والذخائر غير المنفجرة من المنطقة الفاصلة لضمان سلامة أفراد القوة أثناء الدوريات.
    The Force will also continue to undertake the clearance of mines, unexploded ordnance and improvised explosive devices from the area of separation to ensure the safety of local inhabitants, the safety of the personnel of the Force and the Observer Group Golan. UN وستواصل القوة أيضا إزالة الألغام والذخائر غير المنفجرة والأجهزة المتفجرة المرتجلة من المنطقة الفاصلة لضمان سلامة السكان المحليين وسلامة أفراد القوة وفريق المراقبين في الجولان.
    :: clearance of mines, unexploded ordnance and improvised explosive devises in the area of separation and continuous checking and clearance of patrol paths, as required for operational safety UN :: إزالة الألغام والذخائر غير المنفجرة والأجهزة المتفجرة المرتجلة في المنطقة الفاصلة والتحقق باستمرار من الطرق التي تسلكها الدوريات وإزالة الألغام منها، حسب ما تستلزمه سلامة العمليات
    :: clearance of mines/unexploded ordnance to provide access routes for marking of the Blue Line UN :: إزالة الألغام/الذخائر غير المنفجرة لتوفير طرق الوصول من أجل وضع علامات على الخط الأزرق
    clearance of mines and unexploded ordnance in the area of separation and continuous checking and clearance of patrol paths, as required for operational safety UN إزالة الألغام والذخائر غير المنفجرة من المنطقة الفاصلة والتحقق باستمرار من الطرق التي تسلكها الدوريات وإزالة الألغام منها، حسب ما تستلزمه سلامة العمليات
    The Force will also undertake the clearance of mines, unexploded ordnance and improvised explosive devices from the area of separation to ensure the safety of the Force personnel during patrols. UN وستواصل القوة القيام بإزالة الألغام والذخائر غير المتفجرة والأجهزة التفجيرية اليدوية الصنع من المنطقة الفاصلة بين القوات بغية ضمان سلامة أفراد القوة أثناء الدوريات.
    Maintenance of rapid response capacities at the regional level to address unplanned requirements for the clearance of mines or explosive remnants of war, as identified by UNMIS or the United Nations country team UN تعهد قدرات للرد السريع على الصعيد الإقليمي لتلبية الاحتياجات غير المقررة المتعلقة بإزالة الألغام أو مخلفات الحرب من المتفجرات، حسبما تحددها البعثة أو فريق الأمم المتحدة القطري
    :: Maintenance of rapid response capacities at the regional level to address unplanned requirements for the clearance of mines or explosive remnants of war, as identified by UNMIS or the United Nations country team UN :: تعهد قدرات للرد السريع على الصعيد الإقليمي لتلبية الاحتياجات غير المقررة المتعلقة بإزالة الألغام أو مخلفات الحرب من المتفجرات، حسبما تحددها البعثة أو فريق الأمم المتحدة القطري
    :: Technical advice provided to the Libyan authorities on the clearance of mines and the removal of unexploded ordnance UN :: تقديم المشورة الفنية للسلطات الليبية بشأن تطهير الألغام وإزالة الذخائر غير المنفجرة
    3. The provisions on the use, emplacement and clearance of mines contained in Protocol II to the 1980 Convention must be respected and observed under all circumstances. UN ٣ - ولابد في كل الظروف من احترام وتطبيق أحكام البروتوكول الثاني لاتفاقية عام ١٩٨٠ بشأن استعمال وزرع اﻷلغام وإزالتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد