ويكيبيديا

    "closest to the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأقرب إلى
        
    • اﻷقرب الى
        
    • قريباً من
        
    • الاقرب
        
    • الأقرب للمرحاض
        
    • الأقرب من
        
    You know, that is actually perfect, because I like to be closest to the door in case of fires. Open Subtitles أنت تعرف، وهذا هو الكمال في الواقع، لأنني أحب أن أكون الأقرب إلى الباب في حالة الحرائق.
    Now, even a superficial look at the compound shows us that huts 104 and 5 are closest to the woods. Open Subtitles الآن , حتى النظرة السطحية على المكان تؤكد لنا أن الأكواخ 104 , 5 هى الأقرب إلى الأشجار
    The people closest to the problems are most likely to provide the solutions. UN ومن المرجح أن يقدم الناس الأقرب إلى المشاكل حلولا لها.
    The States closest to the conflict are likely to have a deeper understanding of, and appreciation for, the interplay of forces within the milieu. UN إذ من المرجح أن يكون لدى الدول اﻷقرب الى الصراع فهم أعمق وإدراك أكبر حيال تفاعل القوى داخل المنطقة.
    In an attack, if you're closest to the client, you shield them. Open Subtitles في الهجوم, اذا كنت قريباً من الهدف, أنت تحميه
    But this is the church that's closest to the one on the map. Open Subtitles ولكن هذه الكنيسه هي الاقرب للتي علي الخريطه
    According to Mr. Gambari, incoming Security Council members should focus their resources and attention on a few specific issues on the Council's agenda, particularly those closest to the region of the Council member. UN وارتأى السيد غمباري، أن على أعضاء مجلس الأمن الجدد أن يركزوا مواردهم واهتمامهم على عدد قليل من القضايا المحددة المطروحة في جدول أعمال المجلس، وبخاصة تلك الأقرب إلى منطقة عضو المجلس.
    They were a centuries-old democratic institution and were the organs of self-government closest to the grass roots. UN فهي مؤسسات ديمقراطية ظلت قائمة لقرون وهي هيئات الحكم الذاتي الأقرب إلى القواعد الشعبية.
    In the context of this endeavour, the implementation of the initiative to roll back malaria in Tanzania is taking place at the district level, which is closest to the people. UN وتم، في إطار هذا المسعى، تنفيذ مبادرة دحر الملاريا في تنزانيا على صعيد المناطق الأقرب إلى الناس.
    The countermeasure device in the last Mercedes 500, the vehicle closest to the explosion, was completely destroyed. UN فقد دُمر تماما جهاز التدابير المضادة الموجود في آخر مركبة، وهي مرسيدس 500 كانت الأقرب إلى موقع الانفجار.
    It must ensure that the provision of services remains within the ambit of the public authority closest to the user. UN ولا بد أن تضمن هذه السلطة بقاء خدمات الإمداد في نطاق الهيئة العامة الأقرب إلى المستعمل.
    The first seven points located closest to the border with Djibouti have not been determined with the technically stipulated accuracy. UN ولم تحدَّد النقاط السبعة الأولى الأقرب إلى الحدود مع جيبوتي بالدقة التقنية المنصوص عليها.
    Where they're closest to the stars. The flowers bloom at night, soak in the starlight. Open Subtitles الأقرب إلى النجوم تزهر ليلاً و تتشبّع بنور النجوم
    Mercury, which is closest to the sun, and very barren. Open Subtitles عطارد، والذي هو الأقرب إلى الشمس، قاحل جدا
    DS Akers was the person closest to the witness, trusted by him. Open Subtitles كبير المحققين " آركيز " الشخص الأقرب إلى الشاهد والموثوق منه
    The predation seems particularly aggressive in the regions closest to the stab wound. Open Subtitles والافتراس يبدو عدواني بشكل خاص في المناطق الأقرب إلى الطعن
    Now remember, when in doubt, always get the car closest to the center. Open Subtitles والآن تذكروا، في حالة الشك دائما أجعل السيارة الأقرب إلى المركز..
    Considering this one was closest to the door, he was probably first to see the attacker, first to respond. Open Subtitles باعتبار أن ذلك الشخص, كان الأقرب إلى الباب من الممكن أنّه كان أول من راى القاتل أول ردة فعل
    You know, the witnesses that were closest to the bomb aren't on our list. Open Subtitles أتعرفين، الشهود الأقرب إلى القنبلة ليسوا على قائمتنا.
    Fines of 100,000 kyats are said to have been demanded from the village closest to the place of an incident, with 50,000 kyats being demanded from as many as 10 or 12 of the surrounding villages. UN وقيل إن القرية اﻷقرب الى مكان الحادث تطالب بدفع غرامة قيمتها ٠٠٠ ١٠٠ كيات، في حين تغرم كل من القرى المحيطة بالمكان، التي قد يصل عددها الى ١٠ قرى أو ١٢ قرية، ٠٠٠ ٥٠ كيات.
    If you're closest to the attacker, you focus on the threat. Open Subtitles واذا كنت قريباً من المهاجم فستركز على التفاصيل
    Well, the two wounds in the center, closest to the spine, appear deeper and wider. Open Subtitles حسناً, الجرحين الذين فى الوسط الاقرب للعمود الفقرى, يبدون عميقين و عريضين
    Well, actually, they said your office was closest to the can. Open Subtitles في الحقيقة قالوا أن مكتبك هو الأقرب للمرحاض
    The area closest to the boosters is closest to the heat. Open Subtitles المنطقة الأقرب من المعززات أقرب للحرارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد