ويكيبيديا

    "co-chairman" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الرئيس المشارك
        
    • رئيس مشارك
        
    • رئيسا مشاركا
        
    • أحد رئيسي
        
    • والرئيس المناوب
        
    • في رئاستها
        
    • والرئيس المشارك
        
    • سعادة السيد باقر أسدي
        
    • منسك التابع
        
    In one communication, the Co-Chairman elaborated on the question of oil shipments. UN وفي إحدى الرسائل تحدث الرئيس المشارك بإسهاب عن مسألة شحنات النفط.
    Introduction of second draft of Co-Chairman's summary on integrated planning and management of land resources UN عرض المشروع الثاني للموجز الذي قدمه الرئيس المشارك عن التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد من الأراضي
    Introduction of second draft of Co-Chairman's summary on agriculture UN عرض المشروع الثاني للموجز الذي قدمه الرئيس المشارك عن الزراعة
    Co-Chairman of the Pan-African/Middle East Exploration and Development Geophysical Conference and Exposition, Cairo, 1994 UN رئيس مشارك للمؤتمر والمعرض الجيوفيزيائيين للاستخراج والتنمية للبلدان اﻷفريقية والشرق اﻷوسط، القاهرة، ٤٩٩١.
    He was Co-Chairman of the bilateral commission on interaction and cooperation between the Parliaments of Kazakhstan and Belarus. UN وكان رئيسا مشاركا في اللجنة الثنائية للتفاعل والتعاون بين برلماني كازاخستان وبيلاروس.
    155. The session was opened by the Co-Chairman of the Commission on Sustainable Development, Choi Seok-young (Republic of Korea). UN 155- وافتتح الدورة، تشوي سيوك - يونغ (جمهورية كوريا)، أحد رئيسي لجنة التنمية المستدامة.
    Introduction of Co-Chairman's summary on information for decision-making and participation UN عرض موجز الرئيس المشارك بشأن توفير المعلومات لأغراض صنع القرار والمشاركة
    Mr. Benoît Coeuré, Co-Chairman, Paris Club UN السيد بونوا كوري، الرئيس المشارك لنادي باريس
    Mr. Benoît Coeuré, Co-Chairman, Paris Club UN السيد بونوا كوري، الرئيس المشارك لنادي باريس
    General discussion of the Co-Chairman's summary and of elements for a draft decision on information for decision-making and participation UN مناقشة عامة بشأن موجز الرئيس المشارك وبشأن عناصر مشروع مقرر بشأن توفير المعلومات لأغراض صنع القرار والمشاركة
    Introduction of Co-Chairman's summary on international cooperation for an enabling environment UN عرض موجز الرئيس المشارك بشأن التعاون الدولي من أجل تهيئة بيئة مؤاتية
    General discussion of the Co-Chairman's summary and of elements for a draft decision on international cooperation for an enabling environment UN مناقشة عامة بشأن موجز الرئيس المشارك وبشأن عناصر مشروع مقرر بشأن التعاون الدولي من أجل تهيئة بيئة مؤاتية
    Introduction of second draft of Co-Chairman's summary on information for decision-making and participation UN عرض المشروع الثاني لموجز الرئيس المشارك بشأن توفير المعلومات لأغراض صنع القرار والمشاركة
    Introduction of second draft of Co-Chairman's summary on international cooperation for an enabling environment UN عرض المشروع الثاني لموجز الرئيس المشارك بشأن التعاون الدولي من أجل تهيئة بيئة مؤاتية
    Co-Chairman of the Expert Council of the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation; UN الرئيس المشارك لمجلس الخبراء التابع لمجلس ممثل المقاطعات في البرلمان الاتحادي للاتحاد الروسي.
    79. At the same meeting, the Co-Chairman made an introductory statement. UN ٧٩ - وفي الجلسة ذاتها، ألقى الرئيس المشارك بيانا استهلاليا.
    He is the Co-Chairman of the Human Rights Institute and former Executive Director, HSBC Argentina Holding S.A., in Buenos Aires. UN وهو رئيس مشارك لمعهد حقوق الإنسان والمدير التنفيذي السابق لشركة HSBC Argentina Holding S.A. المغفلة، في بوينس آيرس.
    Co-Chairman, Human Rights Institute, 2005 to date UN رئيس مشارك لمعهد حقوق الإنسان، منذ عام 2005
    We also congratulate Mr. Matthew Bryza on his appointment as Co-Chairman and wish him success in his new position. UN ونهنئ أيضا السيد ماثيو برايزا على تعيينه رئيسا مشاركا ونتمنى له النجاح في منصبه الجديد.
    The Co-Chairman made a statement in connection with the hearings held with the Civil Society, 6-7 November and the upcoming hearings with the Business Sector, 11-12 December. UN وأدلى أحد رئيسي اللجنة ببيان يتعلق بجلسات الاستماع التي عقدت بالاشتراك مع المجتمع المدني يومي 6 و 7 تشرين الثاني/نوفمبر وتلك التي ستعقد مع قطاع الأعمال يومي 11 و 12 كانون الأول/ديسمبر.
    His Excellency Dr. Mihály Kökény, Minister of Welfare, Co-Chairman of the Hungarian Intergovern-mental Committee against Drugs of Hungary. UN سعادة الدكتور ميهالي كوكيني، وزير الرعاية، والرئيس المناوب للجنة الحكومية الدولية الهنغارية لمكافحة المخدرات في هنغاريا.
    The increase of $41,500 is required to enable the Executive Secretary to give high political profile to the activities of ECA, in particular to the objectives of the United Nations System-wide Special Initiative on Africa, of which he is Co-Chairman. UN ويلزم تخصيص زيادة قدرها ٥٠٠ ٤١ دولار لتمكين اﻷمين التنفيذي من تعزيز الصورة السياسية لﻷنشطة التي تضطلع بها اللجنة وبخاصة فيما يتعلق بأهداف المبادرة الخاصة على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة من أجل أفريقيا، الذي يشترك هو في رئاستها.
    7. Head of Botswana delegation and Co-Chairman, Joint Team of Technical Experts on the Boundary between Botswana and Namibia, 1992-1995. UN 7 - رئيس وفد بوتسوانا والرئيس المشارك لفريق الخبراء الفنيين المشترك المعني بمسألة الحدود بين بوتسوانا وناميبيا، 1992-1995.
    An informal briefing on the preparations for the fourth session of the Intergovernmental Forum on Forests of the Commission on Sustainable Development will be given by H.E. Mr. Bagher Asadi (Islamic Republic of Iran), Co-Chairman of the Inter- governmental Forum on Forests. UN سعادة السيد باقر أسدي )جمهورية إيـران اﻹسلاميــة(، الرئيس المشارك للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، يقدم إحاطة إعلامية غير رسمية عـن اﻷعمـال التحضيريــة للـدورة الرابعة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات التابع للجنة التنمية المستدامة.
    Co-Chairman of the Co-Chairman of the OSCE Minsk Conference OSCE Minsk Conference UN الرئيــس المشارك لمؤتمر منسك التابع لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد