Like the miracle of socialism... our miracle of cold fusion failed. | Open Subtitles | مثل معجزةِ الإشتراكية معجزتنا هي الانشطار البارد ولكن لا يهم |
We all know cold fusion has had a... a difficult childhood. | Open Subtitles | كلنا على علم بان الانشطار البارد كانت له ميلاد صعب |
I know most of you thought that cold fusion... | Open Subtitles | اعرف ان معظمكم قد فكر في الانشطار البارد |
I mean, this is like solving cold fusion and ultimate theory. | Open Subtitles | أعني، هذا هو مثل حل الانصهار الباردة والنظرية في نهاية المطاف. |
If cold fusion is free, then you and I will be free. | Open Subtitles | الانشطاء البارد سيصبح مجانى وعندها سنكون احرار |
We all know cold fusion has had a... a difficult childhood. | Open Subtitles | كلنا على علم بان الانشطار البارد كانت له ميلاد صعب |
I know most of you thought that cold fusion... | Open Subtitles | اعرف ان معظمكم قد فكر في الانشطار البارد |
I'm going to miss so much-- the unified field theory, cold fusion, the dogapus. | Open Subtitles | ..سأفوّت الكثير نظرية الحقل الموحّدة الانشطار البارد , الكلطوط |
You don't put any stock in this cold fusion mumbo jumbo? | Open Subtitles | لكى امنع استثمار الاسهم في هذا الانشطار البارد |
I'm actually more interested... in what questions you all have about cold fusion... so I thought we would start with those. | Open Subtitles | انا في الواقع اكثر اهتماما بالاسئلة التى تحملنوها من اجل الانشطار البارد واعتقد انها ستكون بداية جيدة |
And, uh, some of us feel the same way... about cold fusion... because it's there. | Open Subtitles | واعتقد ان بعضنا يشعر بذلك ايضا واعتقد ان بعضنا يشعر بذلك ايضا بخصوص الانشطار البارد |
This formula makes certain assumptions... which contradict all we know about cold fusion cathodes... so testing at any level becomes futile... without further information, Mr. Tretiak. | Open Subtitles | كل هذه الصيغات مجرد فرضيات ولكن ليس لدينا معلومات عن قطب الانشطار البارد لذا سيكون نتائج اي اختبارات هي الفشل |
But no matter. We have sold cold fusion to President Karpov. | Open Subtitles | فقد بعنا الانشطار البارد الى الرئيس كاربوف |
You don't believe in this cold fusion mumbo jumbo? | Open Subtitles | انت لاتؤمنين بهذا الهراء حول الانشطار البارد |
You don't put any stock in this cold fusion mumbo jumbo? - Actually, I do. | Open Subtitles | لكى امنع استثمار الاسهم في هذا الانشطار البارد |
I'm actually more interested... in what questions you all have about cold fusion... so I thought we would start with those. | Open Subtitles | انا في الواقع اكثر اهتماما بالاسئلة التى تحملنوها من اجل الانشطار البارد واعتقد انها ستكون بداية جيدة |
This formula makes certain assumptions... which contradict all we know about cold fusion cathodes... so testing at any level becomes futile... without further information, Mr. Tretiak. | Open Subtitles | كل هذه الصيغات مجرد فرضيات ولكن ليس لدينا معلومات عن قطب الانشطار البارد لذا سيكون نتائج اي اختبارات هي الفشل |
Working on cold fusion. | Open Subtitles | العمل على الانصهار الباردة. |
I could probably make a more compact version, but then I'd have to use cold fusion... instead of the fission device that's inside of it now. | Open Subtitles | يمكن جعل I ربما نسخة أكثر إحكاما، ولكن بعد ذلك كنت قد لاستخدام الانصهار الباردة... بدلا من الانشطار الجهاز الذي هو عليه الآن من داخل. |
If cold fusion is free, then you and I will be free. | Open Subtitles | الانشطاء البارد سيصبح مجانى وعندها سنكون احرار |
"cold fusion notes. " | Open Subtitles | مذكرات للانشطار البارد |