Increased policy coherence will also require closer collaboration with the Bretton Woods institutions. | UN | كما ستتطلب زيادة اتساق السياسة العامة توثيق التعاون مع مؤسسات بريتون وودز. |
Another delegation inquired about what could be done to increase collaboration with the Bretton Woods institutions. | UN | واستفسر وفد آخر عما ينبغي القيام به لزيادة التعاون مع مؤسسات بريتون وودز. |
Another delegation inquired about what could be done to increase collaboration with the Bretton Woods institutions. | UN | واستفسر وفد آخر عما ينبغي القيام به لزيادة التعاون مع مؤسسات بريتون وودز. |
That was particularly true in disaster and post-conflict situations, and his delegation supported ongoing efforts to improve collaboration with the Bretton Woods institutions to that end. | UN | وينطبق ذلك بصفة خاصة على حالات الكوارث وحالات ما بعد الصراع، ويؤيد وفده الجهود الجارية لتحسين التعاون مع مؤسسات بريتون وودز لهذا الغرض. |
In 1998/99, these included the Working Groups on poverty and girls’ education, and the Task Forces on globalization, sector programmes and collaboration with the Bretton Woods institutions. | UN | وشملت هــذه الفــرق اﻷفرقة المخصصة في الفترة ٨٩٩١/٩٩ الفريقين العاملين المعنيين بالفقر وتعليم البنات، وفرق العمل المعنية بالعولمة، والبرامج القطاعية، والتعاون مع مؤسسات بريتون وودز. |
To that end, we would wish to see the United Nations agencies work in close collaboration with the Bretton Woods institutions and with other intergovernmental agencies to implement social and economic development programmes. | UN | ولهذا الغرض نود أن نرى وكالات اﻷمم المتحدة تعمل في تعاون وثيق مع مؤسسات بريتون وودز ومع الوكالات الحكومية الدولية اﻷخرى في تنفيذ برامج التنمية الاجتماعية والاقتصادية. |
54. The Council has pursued closer collaboration with the Bretton Woods institutions for some time. | UN | 54 - يسعى المجلس منذ فترة إلى توثيق التعاون مع مؤسسات بريتون وودز. |
These are all important and ongoing areas of increased collaboration with the Bretton Woods institutions, although they are not necessarily directly related to the increased collaboration in the context of `Delivering as One'. | UN | وهذه مجالات هامة جدا ومستمرة لزيادة التعاون مع مؤسسات بريتون وودز وإن لم تكن مرتبطة بالضرورة ارتباطا وثيقا بزيادة التعاون في سياق ' توحيد الأداء`. |
In particular, more vigorous efforts should be made to promote collaboration with the Bretton Woods institutions and the Development Assistance Committee of the Organization for Economic Cooperation and Development. | UN | وعلى وجه الخصوص، ينبغي بذل جهود أقوى لتعزيز التعاون مع مؤسسات بريتون وودز ولجنة المساعدة اﻹنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
101. collaboration with the Bretton Woods institutions in programming, monitoring and evaluation should be actively sought at the country level. | UN | ١٠١ - ينبغي السعي بشكل فعال على الصعيد القطري إلى التعاون مع مؤسسات بريتون وودز في مجالات البرمجة والرصد والتقييم. |
Out of 105 resident coordinators' reports, almost all confirmed that the resident coordinators had tried to strengthen collaboration with the Bretton Woods institutions at the country level. | UN | وفي التقارير اﻟ ١٠٥ المقدمة من المنسقين المقيمين، يؤكدون جميعا تقريبا أنهم حاولوا تعزيز التعاون مع مؤسسات بريتون وودز على الصعيد القطري. |
RESOLUTION 1995/50: collaboration with the Bretton Woods institutions . 40 - 56 12 | UN | متابعة قــرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٥٠: التعاون مع مؤسسات بريتون وودز |
II. collaboration with the Bretton Woods institutions | UN | ثانيا - التعاون مع مؤسسات بريتون وودز |
UNICEF will continue to report to the Executive Board periodically on collaboration with the Bretton Woods institutions under an appropriate agenda item. | UN | ٥٢ - وستواصل اليونيسيف إبلاغ المجلس التنفيذي بصفة دورية بأمور التعاون مع مؤسسات بريتون وودز تحت البند المناسب من جدول اﻷعمال. |
collaboration with the Bretton Woods institutions on issues under the work programme and coordination with UNDP, ILO, UNESCO, WHO, UNICEF and other specialized agencies, funds and programmes on relevant issues under the work programme. | UN | التعاون مع مؤسسات بريتون وودز بشأن القضايا الواردة في برنامج العمل؛ والتنسيق مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة العمل الدولية واليونسكو ومنظمة الصحة العالمية واليونيسيف وغيرها من الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج بشأن القضايا ذات الصلة الواردة في برنامج العمل. |
collaboration with the Bretton Woods institutions on issues under the work programme and coordination with UNDP, ILO, UNESCO, WHO, UNICEF and other specialized agencies, funds and programmes on relevant issues under the work programme. | UN | التعاون مع مؤسسات بريتون وودز بشأن القضايا الواردة في برنامج العمل؛ والتنسيق مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة العمل الدولية واليونسكو ومنظمة الصحة العالمية واليونيسيف وغيرها من الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج بشأن القضايا ذات الصلة الواردة في برنامج العمل. |
24. While it was useful to consider collaboration with the Bretton Woods institutions, care should be taken to ensure that United Nations agencies remained within their mandate, in particular with regard to the principles of universality and neutrality. | UN | ٢٤ - واستطرد يقول إن التعاون مع مؤسسات بريتون وودز جدير بأن يفكر فيه، لكن يجب الحرص على أن تواصل هيئات اﻷمم المتحدة العمل ملتزمة باحترام ولاياتها، وخاصة فيما يتعلق بمبادئ العالمية والحياد. |
J. collaboration with the Bretton Woods institutions | UN | ياء - التعاون مع مؤسسات بريتون وودز |
During its high-level segment on operational activities of the United Nations for international cooperation, the Economic and Social Council discussed collaboration with the Bretton Woods institutions and adopted resolution 1996/43, on strengthening collaboration between the United Nations development system and the Bretton Woods institutions. | UN | ٦١ - ناقش المجلس الاقتصادي والاجتماعي أثناء جزئه رفيع المستوى المعني باﻷنشطة التنفيذية التعاون مع مؤسسات بريتون وودز واعتمد القرار ٦٩٩١/٣٤ بشأن تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز. |
The CCPOQ Working Group on the Resident Coordinator System addressed such issues as participation in the system of non-field represented organizations, financial support facilities for coordination of activities of the system, the nature and structure of the annual reports of resident coordinators, institutional responsibilities for communication with the resident coordinator system, and collaboration with the Bretton Woods institutions. | UN | ٧٥ - وتناول الفريق العامل المعني بنظام المنسقين المقيمين التابع للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية مسائل مثل الاشتراك في النظام الذي يضم المنظمات غير الممثلة في الميدان، ومرافق تقديم الدعم المالي لتنسيق أنشطة النظام، وطابع وشكل التقارير السنوية التي يقدمها المنسقون المقيمون، والمسؤوليات المؤسسية في مجال الاتصال بنظام المنسقين المقيمين والتعاون مع مؤسسات بريتون وودز. |