ويكيبيديا

    "collect and disseminate" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جمع ونشر
        
    • بجمع ونشر
        
    • جمع وتعميم
        
    • تجمع وتنشر
        
    • بجمع وتعميم
        
    • وجمع ونشر
        
    • وجمعها ونشرها
        
    • جمع وتوزيع
        
    There is no systematic compilation of jurisprudence in Belgium. It has been deemed particularly helpful therefore to collect and disseminate cases that might be useful as references in subsequent proceedings. UN ولا تشكل أحكام القضاء في بلجيكا موضوعا للتدقيق، ومع ذلك يبدو من المهم بوجه خاص جمع ونشر هذه القضايا التي يمكن استخدامها باعتبارها مرجعا في الدعاوى اللاحقة.
    There is no departmental policy directive to assist the Resource Centre collect and disseminate mission-specific documents such as standard operating procedures and other documents of a similar nature that record the practical experience of the mission. UN ولا يوجد توجيه سياسي من جانب اﻹدارة لمساعدة مركز المعلومات في جمع ونشر الوثائق الخاصة بالبعثات مثل إجراءات التشغيل الموحدة وغير ذلك من الوثائق ذات الطابع المماثل التي تسجل الخبرة العملية للبعثة.
    :: collect and disseminate information on best practices about aid effectiveness; UN :: جمع ونشر المعلومات بشأن أفضل الممارسات فيما يتعلق باستخدام المعونات بكفاءة؛
    They collect and disseminate material, information and condoms for work site. UN ويقوم هؤلاء الموظفون بجمع ونشر المواد والمعلومات والرفالات في مواقع العمل.
    It furthermore invites them to collect and disseminate information about those practices to IMO and to Governments which might be affected. UN ودعاها القرار أيضا إلى جمع وتعميم المعلومات عن تلك الممارسات على المنظمة البحرية الدولية وعلى الحكومات التي قد تتضرر منها.
    collect and disseminate information on financial and technical programmes available for NAPA preparation and implementation Paragraph 9 (c). UN :: جمع ونشر المعلومات عن البرامج المالية والفنية المتاحة من أجل إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف
    collect and disseminate information on cleaner production and eco-efficiency, and promote the exchange of best practices and know-how on environmentally sound technologies. UN جمع ونشر المعلومات عن الإنتاج الأكثر نظافة والكفاءة الإيكولوجية وتعزيز تبادل أفضل الممارسات والمعارف بشأن التكنولوجيا السليمة من الناحية البيئية.
    (i) collect and disseminate examples of good practices in teaching and learning in human rights education; UN ' 1` جمع ونشر نماذج الممارسات الجيدة في تعليم وتعلم ثقافة حقوق الإنسان؛
    (i) collect and disseminate examples of good practices in teaching and learning in human rights education; UN ' 1` جمع ونشر نماذج الممارسات الجيدة في تعليم وتعلم ثقافة حقوق الإنسان؛
    The Working Group requested the secretariat to continue to collect and disseminate information concerning good practices in the field of corruption prevention. UN وطلب إلى الأمانة مواصلة جمع ونشر المعلومات المتعلقة بالممارسات الجيِّدة في مجال منع الفساد.
    The project aims to collect and disseminate a comprehensive set of statistical data on large cities. UN ويستهدف المشروع جمع ونشر مجموعة شاملة من البيانات الاحصائية المتعلقة بالمدن الكبيرة.
    For the achievement of the target of 15 per cent by 1995, set out in the revised New National Plan of Action the Prime Minister had been working to collect and disseminate information on suitable women candidates. UN وفي سبيل تحقيق هدف اﻟ ١٥ في المائة بحلـول عـام ١٩٩٥، المحدد في خطة العمل الوطنية الجديدة المنقحة، يعمل رئيس الوزراء على جمع ونشر المعلومات عن المرشحات المناسبات.
    The Conference also requested the Secretariat to continue to assist in promoting awareness of the principles of the Convention among the business community, and to further collect and disseminate information on good practices in promoting responsible, professional reporting by journalists on corruption. UN كما طلب المؤتمر إلى الأمانة أن تواصل تقديم المساعدة بشأن تعزيز الوعي بمبادئ الاتفاقية في أوساط الأعمال التجارية، وأن تواصل جمع ونشر المعلومات عن الممارسات الجيِّدة بغية تعزيز معايير المسؤولية والحرفية لدى الصحفيين في الإبلاغ عن الفساد.
    The aim is to collect and disseminate information not only to ensure a rational use of existing resources for the implementation of the Convention, but also to identify gaps in resource flows, and to facilitate implementation of the action programmes. UN والهدف هو جمع ونشر معلومات، ليس فقط من أجل ضمان الاستخدام الرشيد للموارد المتاحة حاليا لتنفيذ الاتفاقية، بل وكذلك لتحديد الفجوات الموجودة في تدفقات الموارد، وتيسير تنفيذ برامج العمل.
    :: collect and disseminate information on United Nations and non-United Nations initiatives on Africa and develop an appropriate framework for information sharing among such initiatives in order to minimize duplication of efforts and waste of resources. UN :: جمع ونشر معلومات عن مبادرات الأمم المتحدة والمبادرات غير التابعة للأمم المتحدة بشأن أفريقيا ووضع الإطار المناسب لتبادل المعلومات بين هذه المبادرات كي تُقلص، إلى أدنى حد، ازدواجية الجهود وهدر الموارد.
    The new Disaster Management Centre of the South Asian Association for Regional Cooperation would collect and disseminate data, indigenous knowledge and good practices, providing policy advice and facilitating capacity-building. UN وسيقوم المركز الجديد لإدارة الكوارث في رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي بجمع ونشر البيانات، ومعرفة السكان الأصليين، والممارسات الجيدة، وإسداء المشورة بشأن السياسات، وتيسير بناء القدرات.
    In particular, those centres could collect and disseminate information on successful conversion programmes so that they could become models for other countries. UN وبصفة خاصة، يمكن لهذه المراكز أن تقوم بجمع ونشر المعلومات المتعلقة ببرامج التحويل الناجحة كي يتسنى بذلك اتخاذها نماذج لبلدان أخرى.
    It is therefore essential that it collect and disseminate information on requirements for and sources of financing, on financial flows, their patterns and gaps. UN لذا فمن اﻷمور اﻷساسية لﻵلية العالمية أن تقوم بجمع ونشر المعلومات عن احتياجات التمويل ومصادره، وعن التدفقات المالية وأنماطها وما بها من ثغرات.
    Six countries in the Caribbean, for example, participated in a subregional workshop aimed at building the capacity of national statistical offices to collect and disseminate comprehensive statistical information on child labour. UN وقد شاركت على سبيل المثال ست بلدان في المنطقة الكاريبية في حلقة تدارس دون إقليمية تستهدف بناء قدرة المكاتب الاحصائية الوطنية على جمع وتعميم معلومات إحصائية شاملة عن عمل الأطفال.
    Governments should also collect and disseminate the quantitative and qualitative data needed to assess the status of male and female reproductive health, including in urban areas, and to design, implement, monitor and evaluate action programmes. UN وعلى الحكومات أيضا أن تجمع وتنشر البيانات الكمية والنوعية المطلوبة لتقييم حالة الصحة اﻹنجابية للذكور واﻹناث، بما في ذلك في المناطق الحضرية، وتصميم برامج العمل وتنفيذها ورصدها وتقييمها.
    The Committee recommends that the State party collect and disseminate information about cases where the Convention was invoked before or directly applied by the national courts. UN وتوصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف بجمع وتعميم المعلومات المتعلّقة بالحالات التي تشهد الاحتكام إلى الاتفاقية أمام المحاكم الوطنية أو تشهد تطبيقها مباشرة من جانب تلك المحاكم.
    An anti-trafficking centre had been established in 2007 to improve the assistance offered to victims and to collect and disseminate information on human trafficking. UN وأضافت أنه تم إنشاء مركز لمكافحة الاتجار في عام 2007 لتحسين المساعدة المقدمة إلى الضحايا وجمع ونشر المعلومات المتعلقة بالاتجار في البشر.
    57. ILO continues to support national statistical offices and ministries of labour to better measure, collect and disseminate statistics through numerous training activities. UN 57 - تواصل المنظمة دعم المكاتب الإحصائية الوطنية ووزارات العمل لتحسين قياس الإحصاءات وجمعها ونشرها عن طريق العديد من الأنشطة التدريبية.
    UNSTAT will continue to collect and disseminate data on the index numbers of industrial production. UN وستواصل الشعبة الاحصائية جمع وتوزيع البيانات بشأن اﻷرقام القياسية للانتاج الصناعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد