ويكيبيديا

    "collective dose" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجرعة الجماعية
        
    • جرعة جماعية
        
    • للجرعة الجماعية
        
    Overall, an annual collective dose of about 200 man Sv is estimated for all operations related to electrical energy production. UN وعموما يقدر أن تبلغ الجرعة الجماعية السنوية نحو 200 مان سيفرت لجميع العمليات المتصلة بتوليد الطاقة الكهربائية.
    However, neither the dose commitment to date nor the collective dose committed to date provides an adequate representation of the doses from practices that are likely to be continued into the future. UN غير أنه لا إصدار الجرعات حتى الوقت الراهن، ولا الجرعة الجماعية التي أصدرت حتى الوقت الراهن، يوفر بيانا وافيا للجرعات الناتجة عن الممارسات التي يحتمل أن تستمر في المستقبل.
    collective dose can be a misleading basis on which to make judgements. UN وقد تكون الجرعة الجماعية أساسا مضللا ﻹصدار اﻷحكام.
    In many countries, an increase in collective dose would signal an increase in the availability of health care and a net increase in benefit. UN فمن شأن ازدياد الجرعة الجماعية أن يشير، في كثير من البلدان، إلى ازدياد توافر الرعاية الطبية وإلى حدوث زيادة صافية في المنفعة.
    The average dose from external exposure was estimated to be 0.12 Sv, giving a collective dose of about 30,000 man Sv. UN وقد قدر متوسط الجرعة المتأتية من التعرض الخارجي بنحو ٠,١٢ سيفيريت، وهذا يعني جرعة جماعية قدرها ٠٠٠ ٣٠ رجل سيفيرت.
    The global collective dose will be larger by a factor of between 10 and 100. UN وتكون الجرعة الجماعية العالمية أكبر بمعامل يتراوح بين ١٠ و ١٠٠.
    The total collective dose committed by effluents released from the nuclear fuel cycle up to the end of 1989 is estimated to be slightly more than 10,000 man Sv. UN ويقدر أن الجرعة الجماعية الكلية الصادرة عن النفايات السائلة المنبعثة من دورة الوقود النووي حتى نهاية عام ١٩٨٩ تزيد بمقدار طفيف عن ٠٠٠ ١٠ رجل سيفيرت.
    The transport accidents caused local contamination by plutonium. The collective dose committed by those accidents is small. UN وحوادث النقل سببت تلوثا محليا بالبلوتونيوم غير أن الجرعة الجماعية الصادرة عن هذه الحوادث كانت منخفضة.
    If the individual doses making up a collective dose cover a wide range of values and extend over very long periods of time, it is more informative to subdivide the collective dose into blocks covering more restricted ranges of individual dose and time. UN وإذا كانت الجرعات الفردية التي تشكل جرعة جماعية تشمل مجموعة واسعة من القيم وتمتد على فترات زمنية طويلة جدا، فإن تقسيم الجرعة الجماعية إلى أجزاء تشمل نطاقات أضيق من الجرعات الفردية والمراحل الزمنية سيوفر قدرا أكبر من المعلومات.
    In those situations, the collective dose is still a useful quantity, provided it is made clear that the collective dose is that committed by the relevant source or unit of practice. UN وفي هذه الحالات، تبقى الجرعة الجماعية كمية مفيدة شريطة أن يوضح أن الجرعة الجماعية هي الجرعة المتجمعة من المصدر أو وحدة الممارسة المعنيين.
    Even if the total collective dose is taken to be 105 man Sv, it is a small fraction of the collective effective dose committed by the test programmes. UN وحتى لو اعتبرت الجرعة الجماعية الكلية ١٠٥ رجل سيفيرت فهي تشكل جزءا صغيرا من الجرعة الفعﱠالة الجماعية التي تتأتى من برامج التجارب.
    For some purposes, the collective dose is a more satisfactory quantity, being little affected by the inclusion of large numbers of individually trivial doses. UN ولبعض اﻷغراض، يعد تحديد مقدار الجرعة الجماعية مرضيا أكثر من غيره ﻷنه قليل التأثر باحتساب أعداد كبيرة من جرعات منفردة ليس لها تأثير يذكر.
    The annual collective dose from these natural sources is estimated to be about 8,600 man Sv, with the main contribution coming from underground, non-uranium mining. UN وتقدر الجرعة الجماعية الناتجة عن هذه المصادر الطبيعية بنحو ٦٠٠ ٨ رجل سيفيرت والجزء الرئيسي منها ناتج عن التعدين تحت اﻷرض لمعادن غير اليورانيوم.
    One component of collective dose that has not yet been reported with other occupational exposures is that due to the emergency work undertaken to contain the damaged reactor at Chernobyl. UN ولم يبلغ بعد، مع حالات التعرض المهني اﻷخرى، عن واحدة من مكونات الجرعة الجماعية وهي الجرعة الناجمة عن أعمال الطوارئ المضطلع بها لاحتواء آثار الضرر الذي أصاب مفاعل تشيرنوبيل.
    The collective dose committed over 10,000 years by atmospheric nuclear testing is fairly uniformly distributed and corresponds to about 2.3 years' exposure to natural sources. UN كذلك فإن الجرعة الجماعية التي تجمع طوال ٠٠٠ ١٠ سنة نتيجة للاختبارات النووية في الغلاف الجوي يكون توزيعها منتظما الى حد كبير وهي تناظر نحو ٢,٣ سنة من التعرض للمصادر الطبيعية.
    The estimate of the annual collective dose of ionizing radiation due to reprocessing is still in the range of 20-30 man Sv. UN ولا يزال تقدير الجرعة الجماعية السنوية من الإشعاعات المؤيّنة المتأتية من إعادة المعالجة في نطاق 20-30 مان سيفرت.
    The annual collective dose of ionizing radiation to airline flight crews is about 900 man Sv. UN 56- وتبلغ الجرعة الجماعية السنوية من الإشعاعات المؤيّنة التي يتلقاها أفراد أطقم الرحلات الجوية نحو 900 مان سيفرت.
    The collective dose from that accident was many times greater than the combined collective dose from all other accidents causing exposures to the general population. UN وقد تجاوزت الجرعة الجماعية من تلك الحادثة بأضعاف عديدة الجرعة الجماعية الإجمالية الناجمة عن جميع الحوادث الأخرى التي عرضت عموم السكان للإشعاعات.
    In particular, the use of iodine-131 has decreased sharply, although it still contributes substantially to the collective dose in industrialized countries. UN وعلى وجه الخصوص فإن استعمال اﻷيودين - ١٣١ قد انخفض انخفاضا حادا، وإن كان لا يزال يسهم إسهاما كبيرا في الجرعة الجماعية في البلدان الصناعية.
    Now, however, it is realized that a very large number of workers are exposed occupationally to natural sources of radiation as well, and the current estimate of the resulting collective dose is about three times that indicated in the Committee's 2000 report. UN غير أنه من المفهوم حاليا أن عددا كبيرا جدا من العاملين يتعرضون بحكم المهنة لإشعاعات من مصادر طبيعية كذلك، والتقدير الحالي للجرعة الجماعية الناجمة عنها يبلغ نحو ثلاثة أضعاف ما ورد في تقرير اللجنة لسنة 2000.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد