Let the people know in your heart, you're a Comanche. | Open Subtitles | دع الأشخاص يعلموا بأن في داخل قلبك أنت كومانشي |
Always it's taken two Apache to kill one Comanche. | Open Subtitles | دائماً هناك إثنان من الاباتشي لقتل واحد كومانشي. |
And, just like the Mongols and the Romans before them... these native tribes, like the Comanche... quickly expand their empires on the backs of horses. | Open Subtitles | ومثل المغول و الرومان من قبلهم تلك القبائل الأصلية كال كومانشي بسرعة يوسعوا امبراطوريتهم علي ظهور الأحصنه |
I'm ready to pass judgment on this man, Comanche Todd. | Open Subtitles | أَنا مستعد لإصْدار الحكمِ على هذا الرجلِ، الكومانشي تود. |
Maybe the Comanche contact man won't know him by sight. | Open Subtitles | ربما كومانتش رجل الاتصال لا يعرفه بالعيان |
While you're fillin'your belly I'm goin'out to meet a Comanche named Cicatriz. | Open Subtitles | بينما تملأ بطنك سأذهب لمقابلة هندي كومانشي اسمه سيكاتريز |
Come! Unless you fear one Comanche! | Open Subtitles | تعال اذا لاتخاف من واحد كومانشي |
And law is law, Comanche or white, if it's just! | Open Subtitles | والقانونقانون، كومانشي او أبيض |
I've seen his eyes at the very word "Comanche." | Open Subtitles | لقد رأيت عينيه عندما يسمع كلمة كومانشي |
My neck itches like it used to when a Comanche was around and I couldn't see him. | Open Subtitles | كما لو كان كومانشي في الجوار ولااراه |
I know a fair amount about Comanche pottery. | Open Subtitles | أنا أعرفُ المبلغ المُناسِب "حول صناعة الفخار من قِبل الـ "كومانشي |
I don't speak Comanche. | Open Subtitles | أنا لا أتكلم كومانشي |
Well, it just happened it was smack in the middle of Comanche territory. | Open Subtitles | حسنا ، لقد حدث ذلك كان صفعه في منتصف من أقليم الكومانشي |
He was telling how he'd revenged his wife on this Comanche girl he'd caught. | Open Subtitles | كان يروي كيف إنتقم لزوجته من هذه الفتاة من الكومانشي التي أمسكت بها |
One Comanche, I remember, he acted real drunk and wore my green apron. | Open Subtitles | أحد الكومانشي كان بحالة سكر حقيقية يلبس مريولي الأخضر |
If it wasn't for the Monsewer, our scalps' d be dangling from some Comanche tepee and this little tad'd never grow up to lie about Texas. | Open Subtitles | لو لا مونسير، لكانت فروات رؤوسنا تتدلى أمام بعض خيم كومانتش وهذا الصبي الصغير لن ينمو أبدا ليكذب بشأن تكساس |
You still haven't told me how you tell a Comanche from a tame Indian. | Open Subtitles | لا تزال لم تقل لي كيف تفرق كومانتش من الهندي المسالم |
You told me about your Comanche superstitions and how this' d be the worst thing you ever done, but there's another part to it, isn't there? | Open Subtitles | قلت لي عن الخرافات كومانش الخاص بك وكيف يكون هذا هو أسوأ شيء قمت به من أي وقت مضى، ولكن هناك جزء آخر لذلك، أليس كذلك؟ |
There was a Comanche massacre right on this ranch in the early days. | Open Subtitles | كان هناك مذبحة كومانشى على هذه المزرعة في أوائل الأيام |
Ten Bears is the greatest Comanche war chief. | Open Subtitles | (التين بيرز) هو أعظم رئيس حرب لـ(الكومانتشي) |
Mr. Todd's not a Comanche. He was trying to help Clint. | Open Subtitles | السّيد تود لَيسَ من الكومانشيز هو حاولُ مُسَاعَدَة كلنت. |
These Comanche believe any man who killed a bear takes up all her power and magic and can't be defeated in battle. | Open Subtitles | هؤلاء (الكومانتش) عندهم إعتقاد أن أي رجل يقتل دب يأخذ كل قوة وسحر الدب ولا يُمكن أن يُهزم في القتال |
He may be white, but inside he's all Comanche. | Open Subtitles | هو قدْ يَكُون أبيضَ، لكن داخله كومانشيز. |