ويكيبيديا

    "combating racial discrimination" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مكافحة التمييز العنصري
        
    • لمكافحة التمييز العنصري
        
    • بمكافحة التمييز العنصري
        
    • مناهضة التمييز العنصري
        
    • ومكافحة التمييز العنصري
        
    • مجال القضاء على التمييز العنصري
        
    • مناهضة العنصرية
        
    • بمناهضة التمييز العنصري
        
    • ضد التمييز العنصري
        
    • التمييز العنصري ومكافحته
        
    • وبمكافحة التمييز العنصري
        
    Training on combating racial discrimination has been provided to entities such as NGOs, migrant associations, schools and universities. UN وقُدّم تدريب بشأن مكافحة التمييز العنصري لفائدة كيانات تشمل المنظمات غير الحكومية وجمعيات المهاجرين والمدارس والجامعات.
    The Committee recommends that the State party may consider providing the NGOs engaged in the field of human rights and, in particular, in combating racial discrimination with adequate support to enable them to perform their functions effectively. UN توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في تزويد المنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان حقوق الإنسان ولا سيما في مجال مكافحة التمييز العنصري بما يكفي من الدعم لتمكينها من الاضطلاع بمهامها على نحو فعال.
    The Committee notes that the revised action plan will entail a multi-faceted effort in combating racial discrimination, promoting diversity and equal opportunities. UN وتلاحظ اللجنة أن خطة العمل المنقحة ستستدعي جهداً متعدد الجوانب من أجل مكافحة التمييز العنصري ودعم التنوع وتكافؤ الفرص.
    Intercultural dialogue, tolerance and respect for diversity are essential for combating racial discrimination and related intolerance. B. Recommendations UN ومن الضروري إجراء حوار بين الثقافات، والتسامح واحترام التنوع من أجل مكافحة التمييز العنصري والتعصب المتصل بذلك.
    This fact is key in combating racial discrimination in education and in society generally. UN وهذا أمر أساسي في مكافحة التمييز العنصري في التعليم وفي المجتمع بوجه عام.
    He also reminded the seminar of the primary responsibility of States in combating racial discrimination. UN وذكَّر الحلقة الدراسية أيضاً بالمسؤولية الأولية للدول في مكافحة التمييز العنصري.
    It noted the legislative progress made in combating racial discrimination, and progress achieved in the area of gender equality. UN وأشارت إلى التقدم التشريعي المحرز في مكافحة التمييز العنصري وفي مجال المساواة بين الجنسين.
    Courses stress combating racial discrimination, highlight human rights and promote concepts of tolerance, cooperation and constructive dialogue among individuals and groups. UN وتؤكد المواد الدراسية على مكافحة التمييز العنصري وتبرز حقوق الإنسان وتعزز مفاهيم التسامح والتعاون والحوار البنّاء بين الأفراد والجماعات.
    It recognized the role played by Brazil in combating racial discrimination. UN ونوه بالدور الذي تؤديه البرازيل في مكافحة التمييز العنصري.
    Role of the Human Rights Ombudsman and the regional Ombudsmen in combating racial discrimination UN الدور الذي يضطلع به أمين المظالم المعني بحقوق الإنسان وأُمناء المظالم الإقليميون في مجال مكافحة التمييز العنصري
    Queries were expressed concerning the effectiveness of criminal legislation in combating racial discrimination. UN ووجهت أسئلة بشأن مدى فعالية التشريع الجنائي في مكافحة التمييز العنصري.
    Queries were expressed concerning the effectiveness of criminal legislation in combating racial discrimination. UN ووجهت أسئلة بشأن مدى فعالية التشريع الجنائي في مكافحة التمييز العنصري.
    Education and training on combating racial discrimination UN التعليم والتدريب بشأن مكافحة التمييز العنصري
    In the view of some members, the draft legislation sought mainly to enforce the prohibition of racial discrimination through criminal provisions whereas the use of incentives, training and education would be more effective in combating racial discrimination. UN ورأى بعض اﻷعضاء أن مشروع التشريع يستهدف في جوهره ضمان حظر التمييز العنصري والاستعانة في ذلك بأحكام قانون العقوبات، في حين أنه يمكن مكافحة التمييز العنصري من خلال الحوافز والتدريب والتعليم.
    It noted the progress made in combating racial discrimination and discrimination based on sexual orientation, and the inclusion of such issues in the National Plan for Equality. UN وأشارت إلى التقدم المحرز في مجال مكافحة التمييز العنصري والتمييز على أساس الميول الجنسية، وإدراج هذه القضايا في الخطة الوطنية للمساواة.
    The Committee also recommended that the State party broaden its approach to combating racial discrimination with a view to countering such discrimination in all its forms, including expressions of racist prejudices and attitudes. UN وأوصت اللجنة الدولة الطرف أيضاً بتوسيع نهجها إزاء مكافحة التمييز العنصري للتصدي لهذا التمييز بجميع أشكاله، بما في ذلك مظاهر التحيز العنصري والمواقف العنصرية.
    The Committee also recommended that the State party broaden its approach to combating racial discrimination with a view to countering such discrimination in all its forms, including expressions of racist prejudices and attitudes. UN وأوصت اللجنة الدولة الطرف أيضاً بتوسيع نهجها إزاء مكافحة التمييز العنصري للتصدي لهذا التمييز بجميع أشكاله، بما في ذلك مظاهر التحيز العنصري والمواقف العنصرية.
    Intercultural dialogue, tolerance and respect for diversity are essential for combating racial discrimination and related intolerance. UN والحوار بين الثقافات والتسامح واحترام التنوع أمور لا بد منها لمكافحة التمييز العنصري وما يتصل به من تعصب.
    6. To adopt measures to reinforce existing mechanisms on combating racial discrimination UN 6- اتخاذ تدابير لتعزيز الآليات القائمة حالياً والمتعلقة بمكافحة التمييز العنصري
    The Committee notes that the revised action plan will entail a multi-faceted effort in combating racial discrimination, promoting diversity and equal opportunities. UN وتلاحظ اللجنة أن خطة العمل المنقحة ستستدعي جهداً متعدد الجوانب من أجل مناهضة التمييز العنصري ودعم التنوع وتكافؤ الفرص.
    Egypt pointed out that more needed to be done in the area of addressing the rights of migrants, combating racial discrimination and racial profiling. UN وأشارت أيضاً إلى الحاجة إلى مزيد من العمل في مجال إعمال حقوق المهاجرين ومكافحة التمييز العنصري والتنميط العرقي.
    The Committee requests the State party to provide in its subsequent reports information, on, inter alia, the National Human Rights Commission's responsibilities, composition, methods and achievements particularly in combating racial discrimination. UN 296- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تتضمن تقاريرها اللاحقة معلومات عن أمور منها مسؤوليات اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان وعضويتها ونهج عملها وإنجازاتها، لا سيما في مجال القضاء على التمييز العنصري.
    Networks established in Durban to foster their members' activities in combating racial discrimination were enhanced. UN وجرى إنشاء شبكات في ديربان لتعزيز أنشطة أعضاء هذه الشبكات الرامية إلى مناهضة العنصرية.
    Mr. KLEIN recommended that, in combating racial discrimination, greater stress should be laid on education at all levels. UN ٦٠ - السيد كلاين: أوصى بوجوب وضع قدر أكبر من التشديد على التعليم في جميع مراحله فيما يتعلق بمناهضة التمييز العنصري.
    The Committee encourages the State party to intensify its awareness campaigns aimed at combating racial discrimination, stereotypes and all existing forms of discrimination. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على تكثيف حملاتها للتوعية ضد التمييز العنصري ولمكافحة القوالب النمطية وجميع أشكال التمييز الموجودة.
    82. The Committee noted with interest the legislative and institutional changes that had occurred in Algeria in recent years, which created the framework necessary for the respect of human rights in general and for preventing and combating racial discrimination. UN ٨٢ - لاحظت اللجنة باهتمام التغييرات التشريعية والمؤسسية التي حدثت في الجزائر في السنوات اﻷخيرة مما خلق اﻹطار اللازم لاحترام حقوق الانسان بصورة عامة ولمنع التمييز العنصري ومكافحته.
    The Committee encourages the State party to facilitate the activities of non-governmental organizations, in particular in the areas of better enjoyment of human rights and of combating racial discrimination. UN تشجع اللجنة الدولة الطرف على تيسير أنشطة المنظمات غير الحكومية، لا سيما في المجالات المتعلقة بتحسين التمتع بحقوق الإنسان، وبمكافحة التمييز العنصري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد