ويكيبيديا

    "comin'" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قادم
        
    • قادمة
        
    • قادمون
        
    • قادمين
        
    • ستأتى
        
    • آتية
        
    • قادمه
        
    • قادما
        
    • آتٍ
        
    • قادماً
        
    • قادمٌ
        
    • عائدون
        
    • كومين من
        
    • ستاتي
        
    • أستأتي
        
    Okay, Bill. I'm comin'. Now get back in the set. Open Subtitles حسناً يا بيل، أنا قادم الآن عد إلى التلفاز
    Guess what's comin'to dinner. Tommy Gunn's got new friends. Open Subtitles خمن من قادم على العشاء أصدقاء طومى غن الجدد
    The chickens are comin'home to roost, Bobby Boucher. Open Subtitles الدجاج قادم ليستقروا, روبي بوجير ما عدا ستيف؟
    First report from the field had these parts as comin' Open Subtitles أوّل تقرير من الميدان أفصح أنّ هذه الأعضاء قادمة
    We can't have a stiff in the house with company comin'. Open Subtitles لا يمكننا أن نأتي بجثة في المنزل ولدينا رفقة قادمة
    All I know is, this lady is super having a baby right now, and we're comin'in hot, okay? Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنّ هذه السيّدة على وشك أن تلد طفلاً الآن و نحن قادمون على وجه السُرعة ، حسناً ؟
    I'm comin'for you when you least expect it, so don't get too cozy up at that house all by yourself. Open Subtitles أنا قادم إليك عندما لا تكون متوقعاّ ذلك لذلك, لا تصبح مرتاح كثيراً في ذلك المنزل لوحدك
    The one person who could have protected you from what's comin'. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي كان سيحميك مما هو قادم
    There something'wonderful comin', sweetheart, and this is our part that we've been chosen to play. Open Subtitles هناك شيء رائع قادم يا عزيزي وهذا هو دورنا الذي اختير لنا لنلعبه
    You know, what you should have told her was not that you weren't gonna come to dinner tonight, but that you ain't ever comin'to dinner again. Open Subtitles هل تعلم , كان عليك أن تخبرها أنك لست قادم للعشاء
    Listen, just stay where are, all right? I'm on my way. I'm comin'to get you right now. Open Subtitles اسمعي ابقي مكانك أنا في طريقي أنا قادم لآخذك الآن
    And if you feel like you gotta go to the bathroom, that's the baby comin'. Open Subtitles و إذا شعرتي مثل أنك تريدين الذهاب , إلى الحمام . هذا يعني أن الطفل قادم
    ♪ Peelin'caps too'cause you niggas know I'm comin'at you ♪ Open Subtitles ♪ و أفجر الرؤوس أيضا , لأنكم تعلمون أنني قادم إليكم يا زنوج ♪
    She's comin'to lunch with my parents on Sunday. Open Subtitles إنها قادمة إلى الغداء مع والداي يوم الأحد.
    No, no, no, I promise this is the last time you'll hear another love story comin'out of my apartment. Open Subtitles لا ، لا ، لا أعدك أن هذه هي آخر مرة. ستسمعين فيها قصة حب قادمة من شقتي.
    You got so excited when you heard the ice cream truck comin'down the street, you sprinted towards the door and stubbed it on a chair. Open Subtitles لقد كنت متحمسة عندما سمعتي عربة المثلجات قادمة أسفل الشارع، لقد ركضتي باتجاه الباب واصطدمتي بكرسي.
    Far side o'the beach, comin'in on the tide. Open Subtitles - على الجانب البعيد من الشاطئ قادمون مع المد
    We're comin', or you're gonna have a big fuckin'riot on your hands. Open Subtitles نحن قادمون او ستحصل على اظطرابات لعينة على يديك
    No, I know, I know. Okay. They're comin'for me. Open Subtitles . لا , أعلم , أعلم إنهم قادمين لي
    A storm of hell's comin'down on this place any second. Open Subtitles عاصفة من الجحيم ستأتى على هذا المكان فى أيّ وقت
    You comin'for a drink, darling? Open Subtitles هل أنتِ آتية لتناول الشراب يا عزيزتي ؟
    Better double it, Sonny, the weatherman says it's comin'on. Open Subtitles يجب ان تضاعفه يا سوني خبير الارصاد يقول انها قادمه
    It's just easier to run from it when you can see it comin'at ya. Open Subtitles من الأسهل الهرب منه فحسب عندما ترينه قادما نحوك
    You should be comin'on pretty soon, dude. How much did you smoke? Open Subtitles يُفترضُ أن تكونَ آتٍ قريبًا ياصاح كم قدرُ الذي دخنته؟
    I was comin'around the corner there, and I saw a bunch of Pedro García's men running away from the fire. Open Subtitles كنت قادماً حول الزاوية هناك ورأيت مجموعة من رجال بيدرو غارسيا هاربين بعيداً من النار
    Agent Mulder, you comin'with us? Open Subtitles أيها العميل مولدر, أنت قادمٌ معنا.
    Apparently some of the folks hereabouts seem to think the Mexicans is comin'back. Open Subtitles الواضح أن بعض الناس فى هذا الجوار يتراءى لهم الأعتقاد بأن المكسيكيون عائدون
    The beauty of Sparky was that you never knew where he was comin from. Open Subtitles كان أنك لا تعرف أبدا حيث كان كومين من جمال حيوي‎.
    I'd do anything. so you comin'or what? Open Subtitles كنت سافعل كل شيء اذا هل ستاتي او ماذا ؟
    Hilda, you comin'with me, or you gonna sleep in that lit'le box over here? Open Subtitles أستأتي معي، أم ستنامُ في ذلك الصندوق الصغير هناك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد