You'll be coming with me now, sir, to answer for your questionable contacts with the enemy. | Open Subtitles | سوف تأتي معي الآن يا سيدي للرد على إتصالاتك المشكوك فيها مع العدو |
You're coming with me to the baby product convention this weekend. | Open Subtitles | سوف تأتي معي لمؤتمر منتجات الأطفال العطلة القادمة |
Nobody goes AWOL on my watch. Private! You're coming with me. | Open Subtitles | لا أحد يهرب أثناء مناوبتي أيها الجندي , ستأتي معي |
Already told you, little brother, you're coming with me. | Open Subtitles | لقد أخبرتك مسبقاً أخي الصغير أنت قادم معي |
He's coming with me, and there isn't anything you can do. | Open Subtitles | سيأتي معي ، وليس لديك ما ما تفعله حيال ذلك |
You're coming with me, so we can talk on the way. | Open Subtitles | ــ كلا ــ ستأتين معي لنتحادث على الطريق ــ حسناً |
I buried your mother, I buried your brothers if you're not coming with me I have nowhere to go | Open Subtitles | أنا دفن أمك، وأنا دفنت إخوانكم إذا كنت لا يأتي معي لدي مكان يذهبون إليه |
I know you're a senior, and you guys don't usually come to the Valentine's dance, but I really appreciate you coming with me. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك أحد كبار، ويا رفاق لا عادة يأتي إلى الرقص والحب، لكن أنا أقدر حقا لكم المقبلة معي. |
- It'll be alright. - You're coming with me! | Open Subtitles | ـــ سيكون كل شيء على ما يرام ـــ سوف تأتي معي |
And I'll tell you something else. She's coming with me to see that rock that looks like a buffalo. | Open Subtitles | سوف أخبرك بأمر آخر، سوف تأتي معي لرؤية الصخرة التي تبدو كجاموسة |
You're coming with me to Kronos. Lieutenant, how's your Klingon? | Open Subtitles | سوف تأتي معي لكرونوس وانتِ يا حضرة المُلازم, كيف حال لغتك الكلينجونية ؟ |
This address isn't too far. Are you coming with me, or not? | Open Subtitles | هذا العنوان ليس بعيد عن هنا، هل ستأتي معي أو لا؟ |
You, Mr. Navy SEAL survivalist, you're coming with me. | Open Subtitles | أنت السيد المكافح في القوات الخاصة ستأتي معي |
Question is are you coming with me or not? | Open Subtitles | السؤال هو، هل ستأتي معي أو لا ؟ |
He's got no time for meaningless games. He's coming with me. | Open Subtitles | ليس لديه وقت للألعاب السخيفة، هو قادم معي |
Uh, sorry, sweet cakes, but nobody drives my car but me. Then I guess you're coming with me, sugar buns. | Open Subtitles | لا احد يقود سيارتي الا انا اعتقد انك قادم معي اذا |
And as my collateral to ensure that this deal is consummated, he'll be coming with me to the fort. | Open Subtitles | وكضمان لأتأكد أن هذا الإتفاق سيتم سيأتي معي إلي الحصن |
Okay, hon, you're coming with me, all right? | Open Subtitles | حسناً ، يا عزيزتي ، ستأتين معي ، إتفقنا؟ |
Sorry, but she's coming with me. | Open Subtitles | عذرا، لكنها يأتي معي. |
You're coming with me to King's Bar. | Open Subtitles | كنت المقبلة معي إلى شريط الملك. |
Uh, just a few hundred more envelopes and a couple hours at the phone bank. Not anymore. You're coming with me. | Open Subtitles | فقط بضع مئات إضافية من المظروفات وساعتين على الهاتف ليس بعد الآن، أنتِ قادمة معي |
You may leave, uncle. But you're coming with me tomorrow, Jai | Open Subtitles | يمكنك الذهاب، عميّ لكنّك تجيء معي غدا، جي |
You are coming with me for the party executive meeting, right? | Open Subtitles | كنت قادما معي ل اجتماع التنفيذية للحزب، أليس كذلك؟ |
This is such a great way for you to get a head start, and I kind of told everybody you were coming with me. | Open Subtitles | هذا مثل هذا الطريقِ العظيمِ لَك أَنْ يُصبحَ a بداية فضلى، وأنا نوع كُلّ شخصِ المُخبَرِ أنت كُنْتَ تَجيءُ مَعي. |
Okay. If you are coming with me, you need to follow the survival rules of the Wasteland. | Open Subtitles | إذا كنتِ تريدين المجيء معي عليكِ إتباع قواعد النجاة في الأرض القاحلة؟ |
I don't care how we do this, but you're coming with me, sweetheart. | Open Subtitles | لا أهتم كيف نفعل هذا لكنكِ سوف تأتين معي , حبيبة قلبي |
Thanks for coming with me. I feel kind of nervous. Hey. | Open Subtitles | .أشكرك على القدوم معي .أنّي أشعر بالتوتر |
I am going back to work so I can do some good for this town, and my friend Donna is coming with me. | Open Subtitles | و صديقتي دونا ستاتي معي افضل بأن تناديني ال ديابلو |