ويكيبيديا

    "comments and guidance" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بالتعليقات والتوجيهات
        
    • تعليقات وتوجيهات
        
    • التعليقات والتوجيه
        
    • التعليقات والتوجيهات
        
    • تعليقات وإرشادات
        
    • التعقيب والتوجيه
        
    • إبداء التعليقات وتقديم التوجيه من
        
    • إبداء تعليقات وتوفير التوجيه
        
    • تعليقاتها وتوجيهها
        
    comments and guidance to missions or DPKO on Secretary-General's mission reports UN :: تزويد البعثات أو إدارة عمليات حفظ السلام بالتعليقات والتوجيهات المتعلقة بتقارير الأمين العام بشأن البعثات
    The Executive Board may wish to take note of the present report and transmit it to the Economic and Social Council, together with the comments and guidance provided by delegations. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يحيله إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، مشفوعا بالتعليقات والتوجيهات التي قدمتها الوفود.
    comments and guidance to missions or the Department of Peacekeeping Operations on Secretary-General's mission reports UN تعليقات وتوجيهات للبعثات أو إدارة عمليات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن البعثات
    Provision of comments and guidance to missions within 5 days of submission of Secretary-General's mission reports, letters or notes to the Executive Office of the Secretary-General UN تقديم تعليقات وتوجيهات إلى البعثات في غضون خمسة أيام من تقديم تقارير الأمين العام أو رسائله أو مذكراته المتعلقة بالبعثات إلى المكتب التنفيذي للأمين العام
    comments and guidance to peacekeeping missions and Department of Peacekeeping Operations on Secretary-General's reports on peacekeeping missions UN تقديم التعليقات والتوجيه إلى بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن بعثات حفظ السلام
    Unless a more extensive review was needed owing to the sensitivity of the content, comments and guidance were usually provided to the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support within 4 working days UN إلا إذا كانت هناك حاجة إلى إجراء استعراض أشمل نظرا لحساسية المحتوى، وعادة ما كانت التعليقات والتوجيهات تقدم إلى إدارتي عمليات حفظ السلام والدعم الميداني في غضون 4 أيام عمل
    The Executive Board may wish to take note of the report and decide to transmit it to the Economic and Social Council with the comments and guidance provided by delegations at the present session. UN قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يقرر إحالته إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشفوعا بالتعليقات والتوجيهات التي قدمتها الوفود في هذه الدورة.
    2. Decide to transmit it to the Economic and Social Council, together with the comments and guidance provided by delegations at the present session. UN 2 - يقرر إحالته إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشفوعا بالتعليقات والتوجيهات التي قدمتها الوفود في هذه الدورة.
    The Executive Board may wish to take note of the report and decide to transmit it to the Economic and Social Council with the comments and guidance provided by delegations at the present session. UN قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وإحالته إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشفوعا بالتعليقات والتوجيهات التي تقدمها الوفود في هذه الدورة.
    The Executive Board may wish to take note of the report and decide to transmit it to the Economic and Social Council with the comments and guidance provided by delegations at the present session. UN قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يقرر إحالته إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشفوعا بالتعليقات والتوجيهات التي قدمتها الوفــود في هذه الدورة.
    The Executive Board may wish to take note of the content of this report and decide to transmit it to the Economic and Social Council together with the comments and guidance provided by delegations at the present session. UN قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بمضمون هذا التقرير وأن يقرر إحالته إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشفوعا بالتعليقات والتوجيهات التي قدمتها الوفود في هذه الدورة.
    The Executive Board may wish to take note of this report and transmit it to the Economic and Social Council, together with the comments and guidance provided by delegations. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يحيله إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشفوعا بالتعليقات والتوجيهات التي قدمتها الوفود.
    comments and guidance to missions on Secretary-General mission reports. UN :: تقديم تعليقات وتوجيهات إلى البعثات بشأن تقارير المهمة التي يقدمها الأمين العام.
    B. Executive Office of the Secretary-General comments and guidance to missions on Secretary-General mission reports UN تعليقات وتوجيهات للبعثات بشأن تقارير الأمين العام عن البعثات
    3. Session 1: Discussion on the compilation document: comments and guidance for the zero draft outcome document UN 3 - الجلسة 1: مناقشة بشأن الوثيقة التجميعية: تعليقات وتوجيهات بشأن المسودة الأولية للوثيقة الختامية
    Output Provision of comments and guidance to peacekeeping missions and the Department of Peacekeeping Operations on the Secretary-General's mission reports UN :: تقديم التعليقات والتوجيه إلى بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن البعثات
    :: comments and guidance to peacekeeping missions and DPKO on Secretary-General's reports on peacekeeping missions UN :: تقديم التعليقات والتوجيه إلى بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن بعثات حفظ السلام
    17. comments and guidance from the Commission are sought in relation to: UN 17 - يُلتمس من اللجنة تقديم التعليقات والتوجيه بشأن ما يلي:
    13. comments and guidance are sought with regard to: UN 13 - تلتمس التعليقات والتوجيهات بشأن ما يلـي:
    Unless a more extensive review was needed owing to the sensitivity of the content, comments and guidance were usually provided to the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support within 4 working days UN قُدّمت التعليقات والتوجيهات إلى إدارتي عمليات حفظ السلام والدعم الميداني في غضون 4 أيام في العادة، إلا إذا اقتضت الـحاجة إجراء استعراض أشمل نظرا لحساسية المحتوى
    The External Auditor has been kept informed on a regular basis during his visits and his comments and guidance sought on issues related to IPSAS implementation at UNIDO. UN 25- وقد أُطلع مراجع الحسابات الخارجي بانتظام خلال زياراته على التطورات الجارية والتُمس منه تقديم تعليقات وإرشادات بشأن المسائل المتصلة بتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في اليونيدو.
    The External Auditor has been kept informed on a regular basis during his visits and his comments and guidance sought on issues related to IPSAS implementation at UNIDO. UN 20- وقد أُطلع مراجع الحسابات الخارجي بانتظام خلال زياراته على التطورات الجارية والتُمس منه التعقيب والتوجيه بشأن المسائل المتصلة بتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في اليونيدو.
    :: comments and guidance to peacekeeping missions, DPKO and DFS on the Secretary-General's reports on peacekeeping missions provided within 5 days UN :: إبداء التعليقات وتقديم التوجيه من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني بشأن تقارير الأمين العام عن بعثات حفظ السلام في غضون 5 أيام
    Provision of comments and guidance to peacekeeping missions and the Department of Peacekeeping Operations on mission reports of the Secretary-General UN :: إبداء تعليقات وتوفير التوجيه لبعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن البعثات
    On 29 August 1991, the Sub-Commission decided to transmit to the Commission on Human Rights the report of the 1991 session of the Working Group on a draft declaration on the right of everyone to leave any country, including his own, and to return to his country, inviting the Commission to provide comments and guidance on the issues mentioned in the report. UN وفي ٩٢ آب/أغسطس ١٩٩١، قررت اللجنة الفرعية أن تحيل إلى لجنة حقوق اﻹنسان تقرير الفريق العامل لدورة عام ١٩٩١ بشأن مشروع اﻹعلان الخاص بحق كل شخص في مغادرة أي بلد، بما في ذلك بلده، والعودة إلى بلده، داعية اللجنة إلى إبداء تعليقاتها وتوجيهها حول القضايا المذكورة في التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد