ويكيبيديا

    "comments and suggestions on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تعليقات ومقترحات بشأن
        
    • تعليقات واقتراحات بشأن
        
    • التعليقات والمقترحات بشأن
        
    • التعليقات والاقتراحات بشأن
        
    • تعليقاتها واقتراحاتها بشأن
        
    • تعليقات وقدمت اقتراحات بشأن
        
    • التعليقات وتقديم المقترحات بشأن
        
    National human rights institutions may provide comments and suggestions on a State party's reports in any way they see fit. UN ويمكن للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان أن تقدم تعليقات ومقترحات بشأن تقارير الدولة الطرف بأية طريقة تراها مناسبة.
    (a) comments and suggestions on the development of a strategic plan to strengthen the capacity of countries to respond to emergencies; UN (أ) تعليقات ومقترحات بشأن تطوير الخطة الاستراتيجية لتعزيز قدرة البلدان على الاستجابة في حالات الطوارئ؛
    3. By its decision OEWG-VI/14, the Open-ended Working Group invited Parties to provide to the Secretariat comments and suggestions on steps to be taken to review the implementation of decision V/32. UN 3 - دعا الفريق العامل المفتوح العضوية في مقرره الفريق العامل المفتوح العضوية - 6/14، الأطراف لأن تقدم إلى الأمانة تعليقات ومقترحات بشأن الخطوات التي ينبغي اتخاذها لاستعراض تنفيذ المقرر 5/32.
    In that area, too, it might be possible, by means of comments and suggestions on specific cases, to establish some precedents. UN وفي هذا المجال، أيضا، قد يكون من الممكن إرساء بعض السوابق عن طريق تقديم تعليقات واقتراحات بشأن حالات محددة.
    15. Invites Governments, relevant United Nations agencies, funds and programmes, treaty bodies, as well as nongovernmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate, inter alia through the submission of comments and suggestions on ways and means of realizing the right to food. UN 15- تدعو الحكومات، ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ذات الصلة، والهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق الإنسان، والمنظمات غير الحكومية إلى أن تتعاون تعاوناً كاملاً مع المقرر الخاص في تنفيذ مهام ولايته، وذلك بجملة وسائل منها تقديم التعليقات والمقترحات بشأن سبل ووسائل إعمال الحق في الغذاء.
    3. At its meeting during the seventeenth session, the Legal and Technical Commission made a number of comments and suggestions on the annual reports submitted for the year 2010. UN 3 - وقدمت اللجنة القانونية والتقنية في اجتماعها المنعقد خلال الدورة السابعة عشرة عددا من التعليقات والاقتراحات بشأن التقارير السنوية لعام 2010.
    23. Invites Governments to cooperate fully with the Special Rapporteur in the fulfilment of his or her mandate, inter alia, through the submission of comments and suggestions on the implications and negative effects of unilateral coercive measures on the full enjoyment of human rights; UN 23 - تدعو الحكومات إلى التعاون على نحو تام مع المقررة الخاصة في تنفيذ ولايتها، بطرق منها تقديم تعليقات ومقترحات بشأن ما يترتب على التدابير القسرية المتخذة من جانب واحد من انعكاسات وآثار سلبية على التمتع الكامل بحقوق الإنسان؛
    19. Invites Governments, relevant United Nations agencies, funds and programmes, treaty bodies and non-governmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate, inter alia, through the submission of comments and suggestions on ways and means of realizing the right to food; UN 19 - تدعو الحكومات ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ذات الصلة، والهيئات المنشأة بموجب معاهدات، والمنظمات غير الحكومية إلى أن تتعاون تعاونا كاملا مع المقرر الخاص في تنفيذ مهام ولايته، وذلك بجملة وسائل منها تقديم تعليقات ومقترحات بشأن سبل ووسائل إعمال الحق في الغذاء؛
    19. Invites Governments, relevant United Nations agencies, funds and programmes, treaty bodies and nongovernmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate, inter alia, through the submission of comments and suggestions on ways and means of realizing the right to food; UN 19 - تدعو الحكومات ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ذات الصلة، والهيئات المنشأة بموجب معاهدات، والمنظمات غير الحكومية إلى أن تتعاون تعاونا كاملا مع المقرر الخاص في تنفيذ مهام ولايته، وذلك بجملة وسائل منها تقديم تعليقات ومقترحات بشأن سبل ووسائل إعمال الحق في الغذاء؛
    19. Invites Governments, relevant United Nations agencies, funds and programmes, treaty bodies and nongovernmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate, inter alia, through the submission of comments and suggestions on ways and means of realizing the right to food; UN 19 - تدعو الحكومات ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ذات الصلة، والهيئات المنشأة بموجب معاهدات، والمنظمات غير الحكومية إلى أن تتعاون تعاونا كاملا مع المقرر الخاص في تنفيذ مهام ولايته، وذلك بجملة وسائل منها تقديم تعليقات ومقترحات بشأن سبل ووسائل إعمال الحق في الغذاء؛
    This was done by sending comments and suggestions on the report of then Secretary-General, Kofi Annan, " In Larger Freedom towards Development, Security and Human Rights For All " . UN وتم هذا عن طريق إرسال تعليقات ومقترحات بشأن تقرير الأمين العام، كوفي عنان، المعنون " في جو من الحرية أفسح: صوب تحقيق التنمية والأمن وحقوق الإنسان للجميع " .
    (c) comments and suggestions on the draft standard form for requests for assistance under decision V/32, as set out in the note by the Secretariat reporting on the implementation of decision V/32; UN (ج) تعليقات ومقترحات بشأن مشروع الاستمارة الموحّدة لطلبات المساعدة بموجب المقرر 5/32، بصيغته الواردة في مذكرة الأمانة بشان تنفيذ المقرر 5/32؛(1)
    (b) comments and suggestions on the draft standard form for requests for assistance under decision V/32, as set out in annex II to the present decision; UN (ب) تعليقات ومقترحات بشأن مشروع الاستمارة الموحّدة لطلبات المساعدة بموجب المقرر 5/32، بصيغته الواردة في المرفق الثاني بهذا المقرر؛
    41. Invites Governments, relevant United Nations agencies, funds and programmes, treaty bodies, civil society actors and nongovernmental organizations, as well as the private sector, to cooperate fully with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate, inter alia, through the submission of comments and suggestions on ways and means of realizing the right to food; UN 41 - تدعو الحكومات ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها المعنية والهيئات المنشأة بموجب معاهدات والجهات الفاعلة في المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص إلى التعاون على نحو تام مع المقرر الخاص في تنفيذ ولايته، بطرق منها تقديم تعليقات ومقترحات بشأن سبل ووسائل إعمال الحق في الغذاء؛
    42. Invites Governments, relevant United Nations agencies, funds and programmes, treaty bodies, civil society actors and non-governmental organizations, as well as the private sector, to cooperate fully with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate, inter alia, through the submission of comments and suggestions on ways and means of realizing the right to food; UN 42 - تدعو الحكومات ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها المعنية وهيئات المعاهدات والجهات الفاعلة في المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص إلى التعاون على نحو تام مع المقرر الخاص في تنفيذ ولايته، بطرق منها تقديم تعليقات ومقترحات بشأن سبل ووسائل إعمال الحق في الغذاء؛
    39. Invites Governments, relevant United Nations agencies, funds and programmes, treaty bodies, civil society actors and nongovernmental organizations, as well as the private sector, to cooperate fully with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate, inter alia, through the submission of comments and suggestions on ways and means of realizing the right to food; UN 39 - تدعو الحكومات ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها المعنية والهيئات المنشأة بموجب معاهدات والجهات الفاعلة في المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص إلى التعاون على نحو تام مع المقرر الخاص في تنفيذ ولايته، بطرق منها تقديم تعليقات ومقترحات بشأن سبل ووسائل إعمال الحق في الغذاء؛
    The draft decision provided ideas as to how the funding window might operate and was designed to garner comments and suggestions on such questions as eligibility for - and the collection and use of - emission-reduction credits. UN ويقدم مشروع المقرر أفكاراً بشأن الكيفية التي يمكن أن تعمل بها نافذة التمويل، كما أنه مصمم لتجميع تعليقات واقتراحات بشأن مسائل من قبيل الأهلية للحصول على اعتمادات خفض الانبعاثات، وجمعها واستخدامها.
    9. The agenda item will provide an opportunity for comments and suggestions on the draft progress report (A/HRC/EMRIP/2010/2). UN 9- وسيتيح هذا البند من جدول الأعمال فرصة لتقديم تعليقات واقتراحات بشأن مشروع التقرير المرحلي (A/HRC/EMRIP/2010/2).
    15. Invites Governments, relevant United Nations agencies, funds and programmes, treaty bodies, as well as nongovernmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate, inter alia through the submission of comments and suggestions on ways and means of realizing the right to food. UN 15- تدعو الحكومات، ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ذات الصلة، والهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق الإنسان، والمنظمات غير الحكومية إلى أن تتعاون تعاوناً كاملاً مع المقرر الخاص في تنفيذ مهام ولايته، وذلك بجملة وسائل منها تقديم التعليقات والمقترحات بشأن سبل ووسائل إعمال الحق في الغذاء.
    We are sure that this book, together with the second version of the compilation of comments and suggestions on the PAROS working paper (CD/1679) recently submitted by China and Russia, will serve as an important reference for the CD's discussion of the issue of outer space this year. UN ونحن على يقين من أن هذا الكتاب، إلى جانب النسخة الثانية من مجموعة التعليقات والاقتراحات بشأن ورقة عمل مؤتمر نزع السلاح المتعلقة بمنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي (CD/1679) التي قدمتها الصين وروسيا مؤخراً، سيمثل مرجعاً مفيداً لمناقشات المؤتمر حول مسألة الفضاء الخارجي هذه السنة.
    Welcoming Commission resolution 1998/76 and the request to the Secretary-General to invite the Committee, inter alia, to submit comments and suggestions on the report of the working group, UN وإذ ترحب بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٨٩٩١/٦٧ وبالطلب الموجه إلى اﻷمين العام بدعوة لجنة حقوق الطفل إلى القيام، في جملة أمور، بتقديم تعليقاتها واقتراحاتها بشأن تقرير الفريق العامل،
    A number of delegations expressed their appreciation to the Under-Secretary-General for the useful information provided by him and made comments and suggestions on specific aspects of the annual overview report of ACC for 1992. UN وأعرب عدد من الوفود عن تقديره لوكيل اﻷمين العام لما قدمه من معلومات مفيدة، وأدلت الوفود تعليقات وقدمت اقتراحات بشأن جوانب محددة من تقرير لجنة التنسيق الادارية السنوي الشامل لعام ١٩٩٢.
    The agenda item will provide experts and observers with an opportunity to make comments and suggestions on the draft follow-up study on access to justice in the promotion and protection of the rights of indigenous peoples. UN وسيتيح تناول هذا البند من جدول الأعمال فرصة للخبراء والمراقبين لإبداء التعليقات وتقديم المقترحات بشأن مشروع دراسة المتابعة عن سبل الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد