ويكيبيديا

    "commerce of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التجارة في
        
    • التجارية في
        
    Draft revised Manual presented at the Ministry of Commerce of the People's Republic of China seminar on international trade in services. UN عرض مشروع الدليل المنقح خلال حلقة دراسية تنظمها وزارة التجارة في جمهورية الصين الشعبية بشأن التجارة الدولية في الخدمات.
    Dr. Supachai Panitchpakdi, Deputy Prime Minister and Minister of Commerce of Thailand and President of UNCTAD X UN الدكتور سوبا شاي بانيتشباكدي، نائب رئيس الوزراء ووزير التجارة في تايلند ورئيس الأونكتاد العاشر
    The responsible Government department is the Ministry of Commerce of the People's Republic of China. UN والإدارة الحكومية المسؤولة في هذا المجال هي وزارة التجارة في جمهورية الصين الشعبية.
    Translation of title: Arbitration rules 2009 of the Arbitration Court of the Chamber of Commerce of Madrid (CAM): in line with international practice? UN الصادرة عن هيئة التحكيم التابعة للغرفة التجارية في مدريد: هل تتسق مع الممارسات الدولية؟
    The Director of UNIC Athens delivered a speech at the Chamber of Commerce of Piraeus. UN فقد ألقى مدير مركز الأمم المتحدة للإعلام في أثينا خطابا في الغرفة التجارية في مدينة بيريوس.
    The Ministry of Commerce of the People's Republic of China should be added to the matrix as the responsible Government department. UN وينبغي إضافة وزارة التجارة في جمهورية الصين الشعبية إلى المصفوفة باعتبارها الإدارة الحكومية المسؤولة في هذا الشأن.
    The official opening of the Centre by the Director-General of UNIDO and the Minister of Trade and Commerce of the Government of India was widely covered by the press. UN ونال الافتتاح الرسمي للمركز من جانب المدير العام لليونيدو ووزير التجارة في حكومة الهند تغطية واسعة من الصحافة.
    5. Mr. A.H. Mofazzal KARIM, Secretary, Ministry of Commerce of Bangladesh, on behalf of the Least Developed Countries UN ﻫ. مفضل كريم، سكرتير وزارة التجارة في بنغلاديش، نيابة عن أقل البلدان نمواً
    1. Mr. Fatteh SINGH THARU, Minister of Commerce of Nepal UN ١- السيد فاتح سينغ تارو، وزير التجارة في نيبال
    11. Mr. Ali Saleh AL-SALEH, Minister of Commerce of Bahrain UN ١١- السيد علي صالح الصالح، وزير التجارة في البحرين
    5. Mr. Mustafa A. SOUREJ, Under-Secretary, Minister of Commerce of Sudan UN ٥- السيد مصطفى أ. سريج، وكيل وزير التجارة في السودان
    In Colombia, a proposal to develop a strategic vision for the city with the Chamber of Commerce of Bogota is under development. UN وفي كولومبيا، يجري صياغة اقتراح بتطوير رؤية استراتيجية للمدينة بالاشتراك مع غرفة التجارة في بوغوتا.
    Pirates have cut off our Egyptian grain supply... and Spartacus raids the Commerce of all south Italy. Open Subtitles القراصنة قطعوا علينا المساعدات المصرية و سبارتاكوس أغار على التجارة في جنوب إيطاليا كله
    The document, prepared by the Territorial Planning Commission and the Department of Commerce of the Government of American Samoa, was made available for public review and comment between 5 September and 5 October 2012. UN وأتيحت الوثيقة، التي أعدتها لجنة تخطيط الإقليم ووزارة التجارة في حكومة ساموا الأمريكية، للجمهور كيما يستعرضها ويبدي تعليقاته عليها في الفترة الممتدة من 5 أيلول/ سبتمبر إلى 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    The document, prepared by the Territorial Planning Commission and the Department of Commerce of the American Samoa Government, was made available for public review and comment between 5 September and 5 October 2012. UN وأتيحت الوثيقة التي أعدتها لجنة تخطيط الإقليم ووزارة التجارة في حكومة ساموا الأمريكية للجمهور كيما يستعرضها ويبدي تعليقاته عليها في الفترة الممتدة من 5 أيلول/سبتمبر إلى 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    The secretariat assisted the Ministry of Commerce of Mali in organizing a roundtable to bring together the Government of Mali and its development partners under the IF. UN وساعدت الأمانة وزارة التجارة في مالي في تنظيم اجتماع مائدة مستديرة لجمع حكومة مالي بشركائها في التنمية ضمن الإطار المتكامل.
    The other panellists were from the Ministry of Commerce of Bhutan, the competition authorities of El Salvador, Indonesia, Kenya and Zambia, and the TRALAC Trade Law Centre of South Africa. UN أما المشاركون الآخرون في المناقشة فكانوا من وزارة التجارة في بوتان، وسلطات المنافسة في إندونيسيا وزامبيا والسلفادور وكينيا، ومن مركز القانون التجاري لجنوب أفريقيا.
    2. Furthermore, on 15 February 2002, the Ministry of Commerce of Thailand issued a ministerial announcement banning the export of weapons and military equipment to Somalia. UN 2 - وعلاوة على ذلك، أصدرت وزارة التجارة في تايلند، في 15 شباط/فبراير 2002، إعلانا وزاريا بحظر تصدير الأسلحة والعتاد العسكري إلى الصومال.
    The Institute for Women’s Issues, in collaboration with the Federation of Chambers of Commerce of Spain, provided technical and financial assistance to a large number of women entrepreneurs. UN وقام معهد المرأة، بالتعاون مع المجلس اﻷعلى للغرف التجارية في إسبانيا، بتقديم المساعدة التقنية والمالية إلى عدد كبير من صاحبات المشاريع.
    In the ambit of non-governmental international organizations, Colombia cooperates actively with Transparency International and with the International Chamber of Commerce through their national chapters represented by Transparency Colombia (TICOL) and the Chamber of Commerce of Santa Fe de Bogotá. UN وفيما يتعلق بالمنظمات الدولية غير الحكومية، تتعاون كولومبيا على نحو نشط مع منظمة الشفافية الدولية ومع الغرفة التجارية الدولية عن طريق فروعها الوطنية التي تمثلها، منظمة الشفافية في كولومبيا والغرفة التجارية في سانتا فيه ببوغوتا.
    Another agreement was signed with the Chamber of Commerce of Choloma, to promote employment generation in the municipality of Choloma, Department of Cortes, through a free electronic service that will provide information on labour supply and demand, contacts, and placement management. UN وهناك اتفاقية أخرى معقودة مع الغرفة التجارية في تشولوما، وهدفها الأساسي دعم إيجاد فرص للعمل في بلدية تشولوما الواقعة في مقاطعة كورتس، من خلال خدمة مجانية من البورصة الإلكترونية لتوفير المعلومات وطلب العمل وتعزيز الاتصالات وإدارة عمليات التوظيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد