Its effectiveness could be enhanced if the Bureau was more dynamic and if communication between Commission experts during the inter-sessional period was improved. | UN | ويمكن تعزيز فعاليتها إذا كان المكتب أكثر حيوية وإذا تحسﱠن الاتصال بين خبراء اللجنة خلال فترة ما بين الدورتين. |
Commission experts have also noted that repairs and new construction have begun at 10 sites. | UN | ولاحظ خبراء اللجنة أيضا أن إصلاحات وإنشاءات جديدة قد بدأت في 10 مواقع. |
Commission experts regularly visit Vienna to update the IAEA photo library. | UN | ويقوم خبراء اللجنة بزيارات منتظمة إلى فيينا لتحديث مكتبة الصور الضوئية التابعة للوكالة. |
The Commission experts presented an integrated concept of the practical implementation of the ongoing monitoring and verification in the missile area. | UN | وعرض خبراء اللجنة مفهوما متكاملا عن التنفيذ العملي للرصد والتحقق المستمرين في مجال الصواريخ. |
Techniques developed by the Commission in the Western Balkans have revolutionized the search for missing persons in other countries, and Commission experts are now assisting the Governments of Chile, Colombia, Iraq and the Philippines, and provide assistance to Kuwait, Norway, South Africa and Thailand. | UN | وأحدثت التقنيات التي وضعتها اللجنة في غربي البلقان ثورة في البحث عن المفقودين في بلدان أخرى؛ ويقدم خبراء اللجنة اليوم إلى حكومة كل من شيلي والعراق والفلبين وكولومبيا مساعدة كلّية وإلى كل من تايلند وجنوب أفريقيا والكويت والنرويج مساعدة جزئية. |
It is a wellknown fact that due to time constraints the secretariat does not always have the possibility to duly process the information received from States, to say nothing of incorporating the replies of Governments to the appeals from the Commission experts. | UN | ومن المعروف أنه بسبب القيود الزمنية فإن الأمانة لا تستطيع دائماً أن تعالج على النحو الواجب المعلومات الواردة من الدول وتبدي أي تعليق بشأن تضمين ردود الحكومات على النداءات الموجهة من خبراء اللجنة. |
Techniques developed by the Commission in the Western Balkans have revolutionized the search for missing persons in other countries, and Commission experts are now assisting the Governments of Chile, Colombia, Iraq and the Philippines, and provide assistance to Kuwait, Norway, Thailand and South Africa. | UN | وأحدثت التقنيات التي وضعتها اللجنة في غربي البلقان ثورة في البحث عن المفقودين في بلدان أخرى؛ ويقدم خبراء اللجنة اليوم إلى حكومة كل من شيلي والعراق والفلبين وكولومبيا مساعدة كلّية وإلى كل من تايلند وجنوب أفريقيا والكويت والنرويج مساعدة جزئية. |
Commission experts also briefed the College on the ongoing investigation of the discovery of Iraqi missile engines in a scrapyard in the Netherlands. | UN | كذلك أطلـع خبراء اللجنة الهيئــة علـى التحقيق الجاري في اكتشاف محركات صواريـخ عراقية في ساحة للنفايات المعدنية في هولندا. |
What this means in practice is that European Commission experts, and possibly UNCTAD experts, would supply documentation and advice and study trips would be organized to familiarize officials of the UEMOA Commission with the way in which the European institutions operate; | UN | وفي التطبيق العملي، سيتعلق الأمر أكثر بالوثائق والآراء التي قد يقدمها خبراء اللجنة الأوروبية، وربما أيضاً خبراء الأونكتاد، للاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا، وتنظيم رحلات دراسية لصالح أعوان لجنة الاتحاد بغية اطلاعهم على سير المؤسسات الأوروبية؛ |
Commission experts also participated in the normal ongoing monitoring and verification activities of IAEA in August and September 1996. | UN | كذلك فإن خبراء اللجنة اشتركوا أيضا في أنشطة الرصد والتحقق العادية التي اضطلعت بها الوكالة في آب/أغسطس وأيلول/ سبتمبر ١٩٩٦. |
At the beginning of June, Commission experts went to Jordan and with the support and cooperation of Jordanian authorities visited a number of trading companies dealing with the export of scrap metal from Iraq to Jordan. | UN | وفي بداية حزيران/يونيه، توجه خبراء اللجنة إلى الأردن وأدوا، بمساعدة السلطات الأردنية وبالتعاون معها، زيارات إلى عدد من الشركات التجارية العاملة في مجال تصدير الخردة من العراق إلى الأردن. |
43. Commission experts have participated in some ongoing monitoring and verification activities of the IAEA in December 1996 and March 1997. Multi-disciplinary inspections have been conducted and additional missions of this sort are planned in the coming year. | UN | ٤٣ - كما شارك خبراء اللجنة في بعض اﻷنشطة الجارية في مجالي الرصد والتحقق للوكالة الدولية للطاقة الذرية في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ وآذار/ مارس ١٩٩٧ ومن المزمع في السنة القادمة إجراء عمليات تفتيش متعددة التخصصات بالاضافة إلى مهام أخرى من هذا النوع. |
Commission experts participated in technical discussions on the nuclear FFCD held both in May and July 1997, between the IAEA expert teams and Iraqi personnel associated with Iraq's clandestine programme. | UN | واشترك خبراء اللجنة في المناقشات التقنية بخصوص الكشف الكامل والنهائي والتام في الميدان النووي التي أجراها في أيار/ مايو وكذلك في تموز/يوليه ١٩٩٧ فريقا الخبراء التابعان للوكالة الدولية للطاقة الذرية وأفراد عراقيون مرتبطون بالبرنامج السري للعراق. |
Of the 411 sites inspected in the period from November 2002 to March 2003, Commission experts have acquired and examined post-war high-resolution imagery covering 378 sites, including those considered the most important. | UN | ومن بين 411 موقعا تم تفتيشها في الفترة من تشرين الثاني/نوفمبر 2002 إلى آذار/مارس 2003، حصل خبراء اللجنة على صور عالية التحليل أُخذت بعد الحرب وتشمل 378 موقعا، منها ما يعتبر أكثر المواقع أهمية، وقاموا بدراستها. |
Of the 411 sites inspected in the period from November 2002 until March 2003, Commission experts have acquired and examined post-war high-resolution imagery covering 353 sites, including those considered the most important. | UN | ومن جملة 411 موقعا جرى تفتيشها في الفترة من تشرين الثاني/نوفمبر 2002 إلى آذار/مارس 2003، حصل خبراء اللجنة على صور عالية التحليل أُخذت بعد الحرب وتشمل 353 موقعا، منها ما يعتبر أكثر المواقع أهمية، وقاموا بدراستها. |
Of the 411 sites inspected in the period from November 2002 to March 2003, Commission experts have acquired and examined post-war high-resolution imagery covering 378 sites, including those considered the most important. | UN | ومن جملة 411 موقعا جرى تفتيشها في الفترة من تشرين الثاني/نوفمبر 2002 إلى آذار/مارس 2003، حصل خبراء اللجنة على صور عالية التحليل أُخذت بعد الحرب وتشمل 378 موقعا، منها ما يعتبر أكثر المواقع أهمية، وقاموا بدراستها. |