ويكيبيديا

    "commission on human rights on the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للجنة حقوق اﻹنسان المعني
        
    • لجنة حقوق اﻹنسان فيما يتعلق
        
    • لجنة حقوق اﻹنسان بشأن
        
    • للجنة حقوق الإنسان عن
        
    • للجنة حقوق الإنسان والمعني بوضع
        
    Recommendation fourteen: The Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the question of the use of mercenaries should be invited to contribute to the work of the expert panels. UN التوصية الرابعة عشرة: ينبغي دعوة المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني باستخدام المرتزقة للمساهمة في عمل أفرقة الخبراء.
    Special Representative of the Commission on Human Rights on the Situation of Human Rights in the Islamic Republic of Iran UN الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية
    We commend the work of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the sale of children, child prostitution and child pornography. UN ونحن نشيد بعمل المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني ببيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستغلال اﻷطفال في المطبوعات الخليعة.
    For example, the Commission for Social Development could draw upon the work of the Commission on Human Rights on the promotion and protection of human rights. UN فعلى سبيل المثال، يمكن للجنة التنمية الاجتماعية أن تستند إلى أعمال لجنة حقوق اﻹنسان فيما يتعلق بتعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها.
    The Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the question of torture views rape in detention as torture. UN ويرى المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بمسألة التعذيب أن الاغتصاب أثناء الاحتجاز يعد تعذيباً.
    The Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, Mr. M. Copithorne, made a statement. UN كوبيثورن الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية.
    Calling upon all Governments to cooperate with the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the elimination of all forms of religious intolerance and of discrimination based on religion or belief to enable him to carry out his mandate fully, UN وإذ تهيب بجميع الحكومات أن تتعاون مع المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بالقضاء على جميع أشكال التعصب الديني وأشكال التمييز القائمة على أساس الدين أو المعتقد لتمكينه من أداء ولايته بصورة كاملة،
    The text was based on the findings of the Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran. UN وأضافت أن النص يستند إلى النتائج التي توصل إليها الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية.
    Calling upon all Governments to cooperate with the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the elimination of all forms of religious intolerance and of discrimination based on religion or belief to enable him to carry out his mandate fully, UN وإذ تهيب بجميع الحكومات أن تتعاون مع المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بالقضاء على جميع أشكال التعصب الديني وأشكال التمييز القائمة على أساس الدين أو المعتقد لتمكينه من أداء ولايته بصورة كاملة،
    Calling upon all Governments to cooperate with the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the elimination of all forms of religious intolerance and of discrimination based on religion or belief to enable him to carry out his mandate fully, UN وإذ تطلب إلى جميع الحكومات التعاون مع المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بالقضاء على جميع أشكال التعصب الديني وأشكال التمييز القائمة على أساس الدين أو المعتقد لتمكينه من أداء ولايته بصورة كاملة،
    12. The Committee takes note of the report of the Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Rwanda. UN ٢١- وتحيط اللجنة علما بتقرير الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني برواندا.
    C. Presentation by the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the elimination of all forms of religious intolerance and of discrimination based on religion or belief UN العرض الذي قدمه المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بموضوع القضاء على جميع أشكال التعصب الديني والتمييز على أساس الدين أو المعتقد
    473. The Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the elimination of all forms of religious intolerance and of discrimination based on religion or belief addressed the Committee at its 374th meeting on 28 January 1998. UN ٤٧٢ - تكلم المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بموضوع القضاء على جميع أشكال التعصب الديني والتمييز على أساس الدين أو المعتقد أمام اللجنة في جلستها ٣٧٤ المعقودة في ٢٨ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٨.
    C. Presentation by the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the elimination of all forms of religious intolerance and of discrimination based on religion or belief UN العرض الذي قدمه المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بموضوع القضاء على جميع أشكال التعصب الديني والتمييز على أساس الدين أو المعتقد
    473. The Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the elimination of all forms of religious intolerance and of discrimination based on religion or belief addressed the Committee at its 374th meeting on 28 January 1998. UN ٤٧٣ - تكلم المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بموضوع القضاء على جميع أشكال التعصب الديني والتمييز على أساس الدين أو المعتقد أمام اللجنة في جلستها ٣٧٤ المعقودة في ٢٨ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٨.
    The Committee recommends that, in the spirit of international cooperation in the area of human rights, including children's rights, the State party implement all the recommendations made by the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Myanmar. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف، بروح التعاون الدولي في مجال حقوق اﻹنسان، بتنفيذ كل التوصيات المقدمة من المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في ميانمار.
    For example, the Commission for Social Development could draw upon the work of the Commission on Human Rights on the promotion and protection of human rights. UN فعلى سبيل المثال، يمكن للجنة التنمية الاجتماعية أن تستند إلى أعمال لجنة حقوق اﻹنسان فيما يتعلق بتعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها.
    For example, the Commission for Social Development could draw upon the work of the Commission on Human Rights on the promotion and protection of human rights. UN فعلى سبيل المثال، يمكن للجنة التنمية الاجتماعية أن تستند إلى أعمال لجنة حقوق اﻹنسان فيما يتعلق بتعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها.
    Recalling its previous resolutions and those of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Nigeria, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان بشأن حالة حقوق اﻹنسان في نيجيريا،
    No additional resources were being requested for the activities of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Myanmar. UN ولم تطلب موارد إضافية لأنشطة المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في ميانمار.
    Italian delegate to the intersessional working group of the Commission on Human Rights on the draft optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on involvement of children in armed conflict (2000) UN مندوب إيطاليا في الفريق العامل بين الدورات التابع للجنة حقوق الإنسان والمعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة (2000)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد