ويكيبيديا

    "commission to the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللجنة إلى
        
    • تقدمه اللجنة
        
    • اللجنة الى
        
    The Chairman of the Editorial Committee drew the attention of the Commission to the need to harmonize the use of certain expressions in the revised version of the rules of procedure. UN ووجّه رئيس لجنة التحرير انتباه اللجنة إلى ضرورة تنسيق استخدام بعض العبارات في الصيغة المنقحة من النظام الداخلي.
    The Chairman, on behalf of the Commission, requested the President to convey the condolences of the Commission to the family of Ms. Dmitrieva. UN وطلب الرئيس، باسم اللجنة، إلى رئيسة الهيئة أن تُبلغ تعازي اللجنة إلى أسرة السيدة دميترييفا.
    Adoption of the report of the Commission to the Trade and Development Board UN اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    Adoption of the report of the Commission to the Trade and Development Board UN اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    For 2015, a more formal approach to submission, for example, through the report of the Commission to the Economic and Social Council, could be developed. UN أما في عام 2015، فيمكن تحديد نهج للمشاركة يكون أكثر مراعاة للإجراءات الرسمية، كأن يكون ذلك بواسطة التقرير الذي تقدمه اللجنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    He drew the attention of the Commission to the financial difficulties that least developed countries might encounter participating in the Ninth Congress. UN ووجه اهتمام اللجنة الى الصعوبات المالية التي قد يصادفها أقل البلدان نموا من أجل الاشتراك في المؤتمر التاسع.
    Therefore, I would kindly suggest that you might wish to consider forwarding your statements on the work of the Commission to the attention of the Meetings of States Parties. UN واقترح لذلك أن تتكرم بالنظر في إرسال بياناتكم عن عمل اللجنة إلى اجتماعات الدول اﻷطراف لﻹحاطة بها.
    Item 7 - Adoption of the report of the Commission to the Trade and Development Board. UN البند ٧: اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    Item 7 - Adoption of the report of the Commission to the Trade and Development Board. UN البند ٧: اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    The President of the Meeting suggested that the Chairman consider bringing his statements on the work of the Commission to the attention of the Meetings of States Parties. UN وقد اقترح رئيس الاجتماع أن ينظر رئيس اللجنة في مسألة تقديم بياناته عن أعمال اللجنة إلى اجتماعات الدول الأطراف للعلم.
    Item 8: Adoption of the report of the Commission to the Trade and Development Board UN البند 8: اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    Communication from the Commission to the Council, the European Parliament and the Economic and Social Committee. Brussels: Commission of European Communities. UN رسالة من اللجنة إلى المجلس والبرلمان الأوروبي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية، بروكسل: لجنة الجماعات الأوروبية.
    I would like to invite the Commission to the future and make a few general observations as I see them. UN وأود أن أدعو اللجنة إلى التطلع إلى المستقبل وأن أبدي بعض الملاحظات العامة كما أراها.
    Referral of texts emanated from the work of the Commission to the General Assembly and consideration of these texts by the General Assembly UN إحالة النصوص المنبثقة من عمل اللجنة إلى الجمعية العامة ونظر الجمعية العامة في تلك النصوص
    The Council also endorsed the request of the Commission to the Working Group to report annually to the Commission and the General Assembly. UN وأيد المجلس أيضا طلب اللجنة إلى الفريق العامل تقديم تقارير سنوية إلى اللجنة وإلى الجمعية العامة.
    The Council also approved the request of the Commission to the independent expert to report annually to the Commission on the progress made in the fulfilment of his/her mandate. UN ووافق المجلس أيضا على طلب اللجنة إلى الخبير المستقل أن يقدم إليها تقريرا سنويا عن التقدم المحرز في الاضطلاع بولايته.
    The Special Rapporteur draws the attention of the Commission to the addenda to the present report. UN وتسترعي المقررة الخاصة انتباه اللجنة إلى إضافات هذا التقرير.
    The Council also endorses the request of the Commission to the Working Group to report annually to the Commission and the General Assembly. UN ويؤيد المجلس أيضاً طلب اللجنة إلى الفريق العامل تقديم تقارير سنوية إلى اللجنة وإلى الجمعية العامة.
    The Council also approves the request of the Commission to the independent expert to report annually to the Commission on the progress made in the fulfilment of his/her mandate. UN ويوافق المجلس أيضا على طلب اللجنة إلى الخبير المستقل أن يقدم إليها تقريراً سنوياً عن التقدم المحرز في الاضطلاع بولايته.
    The Council also endorses the request of the Commission to the Working Group to report annually to the Commission and the General Assembly. UN ويؤيد المجلس أيضاً طلب اللجنة إلى الفريق العامل تقديم تقارير سنوية إلى اللجنة وإلى الجمعية العامة.
    Such complaints, if they cannot be resolved by conciliation, will be the subject of a report by the Commission to the Australian Attorney-General, who in turn must table the report in Parliament. UN وتكون هذه الشكاوى، إن لم يمكن حلها عن طريق التصالح، موضوع تقرير تقدمه اللجنة إلى النائب العام الأسترالي، الذي يجب عليه بدوره أن يعرض التقرير على البرلمان.
    The representative of the International Labour Organisation drew the attention of the Commission to the impact on employment of global changes in the reallocation of productive activities by transnational corporations. UN ووجه ممثل منظمة العمل الدولية أنظار اللجنة الى ما يترتب في العمالة من أثر على التغيرات العالمية في إعادة تخصيص اﻷنشطة الانتاجية من جانب الشركات عبر الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد