ويكيبيديا

    "commitment period" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فترة الالتزام
        
    • لفترة الالتزام
        
    • فترة التزام
        
    • بفترة الالتزام
        
    • لفترة التزام
        
    • وفترة الالتزام
        
    • فترة الإلتزام
        
    • فترات الالتزام
        
    • فترة إلتزام
        
    • فترة الالتزامات
        
    • الالتزام الممتدة من
        
    • الفرعية للمشورة
        
    • فترة التعهد
        
    • بفترة التزامات
        
    This is evidently related to the uncertainty surrounding the negotiation of a second commitment period under the Kyoto Protocol. UN ومن الواضح أن لهذا الأمر صلة بالغموض الذي يحيط بمفاوضات فترة الالتزام الثانية في إطار بروتوكول كيوتو.
    Additionally, the targets of parties under the second commitment period of the Kyoto Protocol were underpinned by strict accounting rules. UN وبالإضافة إلى ذلك، تستند أهداف الأطراف بموجب فترة الالتزام الثانية في إطار بروتوكول كيوتو إلى قواعد محاسبية صارمة.
    A Party may choose to apply any or all of these activities during the first commitment period. UN وللطرف أن يختار تنفيذ أي نشاط من هذه الأنشطة أو كلها خلال فترة الالتزام الأولى.
    Those GWP so agreed would be used to determine fulfilment of mitigation commitments for the second commitment period. UN وسوف تُستخدم إمكانات الاحترار العالمي المتفق عليها بهذه الطريقة لتحديد الوفاء بالتزامات التخفيف لفترة الالتزام الثانية.
    Strong commitment, leadership and flexibility were needed to ensure a second commitment period under the Kyoto Protocol. UN كما يلزم توافر الالتزام القوي والقيادة والمرونة لضمان فترة التزام ثانية في إطار بروتوكول كيوتو.
    the consideration of commitments for the second commitment period UN النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام الثانية
    Conservativeness factor for a year of the commitment period UN من سنوات فترة الالتزام عامل التحفظ لسنة الأساس
    in the first commitment period of the Kyoto Protocol 61 UN التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو 69
    This facility is being continued beyond the first commitment period of the Kyoto Protocol through another similar initiative - the Future Carbon Fund. UN وتجري مواصلة هذا التسهيل إلى ما بعد فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو، من خلال مبادرة أخرى مماثلة هي صندوق الكربون للمستقبل.
    The decrease in ozone-depleting substances achieved under the Protocol was equivalent to a reduction of carbon dioxide that was five times larger than the target for the first commitment period of the Kyoto Protocol. UN إذ أن الانخفاض في المواد المستنفدة للأوزون المحقق بموجب البروتوكول كان مساوياً لانخفاض في ثاني أكسيد الكربون أكبر بمقدار خمس مرات من ذلك المستهدف في فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو.
    The question we in the Organization need to focus on is how to deal with the issue of the second commitment period of the Kyoto Protocol. UN والمسألة التي نحتاج التركيز عليها في المنظمة هي كيفية التعامل مع مسألة فترة الالتزام الثانية لبروتوكول كيوتو.
    Analysis of efforts and achievements to date, including during the first commitment period. UN `12` تحليل الجهود والانجازات حتى الآن، بما في ذلك خلال فترة الالتزام الأولى.
    The decision of a Party shall be fixed for the duration of the commitment period as follows: UN ويظل قرار الطرف ثابتاً طوال فترة الالتزام كما يلي:
    the commitment period specified in Article 3, paragraph 7 UN فترة الالتزام المحددة في الفقرة 7 من المادة 3
    The decision of a Party shall be fixed for the duration of the commitment period as follows: UN ويظل قرار الطرف ثابتاً طوال فترة الالتزام كما يلي:
    OF THE KYOTO PROTOCOL FOR THE FIRST commitment period UN المادة 12 مـن بروتوكـول كيوتو لفترة الالتزام الأولى
    Provisions of the Kyoto Protocol relating to global warming potentials remain unchanged for the second commitment period of the Kyoto Protocol. UN تظل أحكام بروتوكول كيوتو المتعلقة بإمكانات الاحترار العالمي دون تغيير لفترة الالتزام الثانية لبروتوكول كيوتو.
    Parties that had been added to the list for the second commitment period would be identified by appropriate footnotes. UN والأطراف التي أضيفت إلى القائمة لفترة الالتزام الثانية تبيّن في الحاشية على النحو الملائم.
    The working group assumes that Parties will submit two sets of SEF tables, one for each commitment period. UN ويفترض الفريق العامل أن الأطراف ستقدم مجموعتين من جداول النموذج الإلكتروني الموحد، واحدة لكل فترة التزام.
    The parties must agree to a second commitment period under the Kyoto Protocol, so that new commitments are in place by 2013. UN يجب أن توافق الأطراف على فترة التزام ثانية بموجب بروتوكول كيوتو حتى تصبح الالتزامات الجديدة قائمة بحلول 2013.
    the consideration of commitments for the second commitment period UN النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام الثانية
    A second commitment period under the Kyoto Protocol was imperative. UN وثمة ضرورة حتمية لفترة التزام ثانية بموجب بروتوكول كيوتو.
    The Kyoto Protocol and a second commitment period UN 3- بروتوكول كيوتو وفترة الالتزام الثانية
    The calculation of the commitment period reserve and revisions thereto will be reported in accordance with Article 7. UN وسيقدم التقرير عن حساب إحتياطي فترة الإلتزام ومراجعاته وفقاً للمادة 7.
    The secretariat shall maintain a separate account for each Party included in Annex I for each commitment period. UN وتحتفظ الأمانة لكل طرف مدرج في المرفق الأول بحساب منفصل بالنسبة لكل فترة من فترات الالتزام.
    (e) ERUs, CERs and [AAUs] [PAAs] to be banked forward to a subsequent commitment period, identified by serial number; UN (ﻫ) وحدات خفض الإنبعاثات والتخفيضات المجازة للإنبعاثات و[وحدات الكميات المسندة] [أجزاء الكميات المسندة] المقرر ترحليها إلى فترة إلتزام لاحقة، معرفة بالأرقام المتسلسلة؛
    Revisions shall not affect the first commitment period and already registered project activities. UN ولن تؤثر التنقيحات على فترة الالتزامات الأولى وأنشطة المشاريع التي سبق تسجيلها.
    at least 40 per cent below 1990 levels in the second commitment period 2013 to 2018, UN 40 في المائة على الأقل دون مستويات عام 1990 في فترة الالتزام الممتدة من عام 2013 إلى
    The SBSTA invited Parties to submit draft text for modalities for including afforestation and reforestation project activities under the CDM in the first commitment period, and requested the secretariat to prepare, under the guidance of the Chair of the SBSTA, a draft consolidated text for the annex referred to in paragraph 24, above. UN ودعت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الأطراف إلى تقديم مشروع نص لطرائق إدراج أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى، وطلبت إلى الأمانة أن تعد بحسب توجيهات رئيس الهيئة الفرعية، مشروع نص موحد للمرفق المشار إليه في الفقرة 24 أعلاه.
    Ecological signposts were being ignored -- the lacklustre second commitment period of the Kyoto Protocol was a case in point. UN وأضاف أنه يتم تجاهل المعالم الإيكولوجية - ومن أمثلة ذلك فترة التعهد الثانية لبروتوكول كيوتو التي تفتقر إلى الجاذبية.
    First, we must adopt amendments to the Kyoto Protocol, so as to allow for a second commitment period. UN أولاً، يجب أن نعتمد تعديلات لبروتوكول كيوتو، للسماح بفترة التزامات ثانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد