ويكيبيديا

    "committee's website" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الموقع الشبكي للجنة
        
    • موقع اللجنة على الإنترنت
        
    • موقع اللجنة على شبكة الإنترنت
        
    • موقع اللجنة الشبكي
        
    • موقعها الشبكي
        
    • موقعها على شبكة الإنترنت
        
    • موقعها على الإنترنت
        
    • الموقع الإلكتروني للجنة
        
    • الشبكي للجنة من
        
    • الشبكي للجنة التنسيق
        
    • الشبكي للجنة على
        
    Transparency was enhanced through maintenance of the Committee's website and through outreach events at different levels. UN وقد تعززت الشفافية عن طريق تعهد الموقع الشبكي للجنة وعن طريق مناسبات الاتصال على مختلف المستويات.
    In addition, the Team has contributed many improvements to the documents posted on the Committee's website. UN وساهم الفريق، بالإضافة إلى ذلك، في إضفاء العديد من التحسينات على الوثائق المنشورة على الموقع الشبكي للجنة.
    Copies of the guidelines were distributed to the Special Committee on 8 November 2011 and posted on the Committee's website. UN جرى توزيع نسخ من المبادئ التوجيهية على اللجنة الخاصة في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 وتم نشرها على الموقع الشبكي للجنة.
    These were posted on the Committee's website. UN ونشرت هذه الأولويات في موقع اللجنة على الإنترنت.
    The list is also available on the Committee's website. UN وهذه القائمة متاحة أيضا على موقع اللجنة على شبكة الإنترنت.
    The factsheet is available on the Committee's website. UN ويمكن الاطلاع على صحيفة الوقائع في موقع اللجنة الشبكي.
    Every year each Committee undertakes an external audit, which is made public and is available on the Committee's website. UN وتجري كل لجنة وطنية في كل عام عملية مراجعة خارجية لحساباتها التي تنشرها وتتيحها على موقعها الشبكي.
    Canada wishes to suggest the following detailed changes to the matrix provided to the Committee and invites the Committee to make the updated matrix available to the public on the Committee's website. UN وتدعو كندا اللجنة إلى إتاحة المصفوفة المستكملة للجمهور على موقعها على شبكة الإنترنت.
    He commended the Secretariat staff on the high quality of the information available on the Committee's website. UN وأثنى على موظفي الأمانة العامة للمستوى الرفيع للمعلومات المتاحة على الموقع الشبكي للجنة.
    States now have a template cover sheet as a guide for listing submissions at their disposal on the Committee's website. UN وهناك حالياً رهن إشارة الدول على الموقع الشبكي للجنة نموذج لصحيفة غلاف كدليل للطلبات المقدمة لإدراج الأسماء في القائمة.
    The Office will also continue to maintain the Committee's website in all six official languages of the United Nations. UN وسيواصل المكتب أيضا تعهد الموقع الشبكي للجنة بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست.
    :: Continue to maintain and update matrices for reporting States, including posting to the Committee's website and taking into account additional information received from States UN :: مواصلة حفظ وتحديث المصفوفات للدول التي تقدم تقارير، بما يشمل النشر في الموقع الشبكي للجنة وأخذ المعلومات الإضافية الواردة من الدول في الحسبان
    The list is also available on the Committee's website. UN وهذه القائمة متاحة أيضاً على الموقع الشبكي للجنة.
    Once the United States matrix has been revised and completed, the United States would like to request that the Committee post it on the Committee's website as a public document. UN وبمجرد تنقيح المصفوفة وإكمالها، تود الولايات المتحدة أن تطلب من اللجنة نشرها على الموقع الشبكي للجنة بوصفها وثيقة عامة.
    These will appear on the Committee's website in all official languages. UN وهذه البحوث ستظهر على الموقع الشبكي للجنة على الإنترنت بكل اللغات الرسمية.
    All three formats of the list are available on the Committee's website for downloading. UN ويمكن تنزيل أشكال القائمة الثلاثة من موقع اللجنة على الإنترنت.
    Both documents have been posted on the Committee's website in the six official languages of the United Nations. UN وجرى نشر الوثيقتين في موقع اللجنة على الإنترنت باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    A table showing the proposed overall work programme had been posted on the Committee's website. UN وأفاد بأن جدولا يبين برنامج العمل الإجمالي المقترح للّجنة قد نُشر في موقع اللجنة على شبكة الإنترنت.
    Those documents are available on the Committee's website. UN ويمكن الاطلاع على تلك الوثائق في موقع اللجنة الشبكي.
    Every year each Committee undertakes an external audit, which is made public and is available on the Committee's website. UN وتجري كل لجنة وطنية في كل عام عملية مراجعة خارجية لحساباتها التي تنشرها وتتيحها على موقعها الشبكي.
    2008: 15 members of the Counter-Terrorism Committee given log-in access to controlled areas of the Committee's website UN 2008: منح 15 عضوا من أعضاء لجنة مكافحة الإرهاب إمكانية الوصول إلى الأجزاء الخاضعة لرقابة اللجنة من موقعها على الإنترنت
    Any associated correspondence to and from States parties was published on the Committee's website. UN ويتم نشر أية مراسلات ذات صلة بالموضوع موجّهة إلى الدول الأطراف والواردة منها على الموقع الإلكتروني للجنة.
    In particular, the implementation of recommendation No. 92 from the first UPR cycle had been ensured by publishing the draft national report on the Committee's website in order to give civil society at large the opportunity to comment on the contents. UN وقد جرى، على وجه الخصوص، تنفيذ التوصية رقم 92 المقدمة من الجولة الأولى للاستعراض الدوري الشامل من خلال نشر مشروع التقرير الوطني على الموقع الشبكي للجنة من أجل إتاحة فرصة لعموم المجتمع المدني للتعليق على محتوياته.
    The Committee requested task team 2 to complete its analysis of training opportunities for international statisticians and make this information available on the Committee's website. UN وطلبت لجنة التنسيق من فريق العمل 2 أن ينهي تحليله لفرص التدريب المتاحة للإحصائيين الدوليين ويتيح المعلومات ذات الصلة على الموقع الشبكي للجنة التنسيق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد