The statement has been sent to experts electronically and will also be made available to the Committee at its fortieth session. | UN | وقد أُرسل البيان الذي أدلت به إلى الخبراء عبر الوسائل الاليكترونية، وسيقدم أيضا إلى اللجنة في دورتها الأربعين. |
25. The following reports were before the Committee at its fortieth session and it adopted the following concluding observations: | UN | 25- وكان معروضاً على اللجنة في دورتها الأربعين التقارير التالية واعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية التالية: |
25. The following reports were before the Committee at its fortieth session and it adopted the following concluding observations: | UN | 25 - وكان معروضاً على اللجنة في دورتها الأربعين التقارير التالية واعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية التالية: |
11. The list of documents before the Committee at its fortieth session is contained in annex II. | UN | 11 - ترد في المرفق الثاني قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الأربعين. |
11. The list of documents before the Committee at its fortieth session is contained in annex II. | UN | 11 - ترد في المرفق الثاني قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الأربعين. |
656. The Committee requested its Working Group to prepare a discussion note on the formulation and format of concurring and dissenting opinions, to serve as a basis for discussion by the Committee at its fortieth session. | UN | 656 - وطلبت اللجنة إلى فريقها العامل إعداد مذكرة مناقشة حول صوغ الآراء الموافقة والمخالفة وشكلها، لتكون أساسا للمناقشة التي ستجريها اللجنة في دورتها الأربعين. |
a Report selected to be considered by the Committee at its fortieth session, to be held in January and February 2008. | UN | (أ) اختير التقرير لتنظر فيه اللجنة في دورتها الأربعين التي ستعقد في كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير 2008. |
The treaty-specific reporting guidelines, adopted by the Committee at its fortieth session, in January 2008 (A/63/38, Part one, annex I), must be applied in conjunction with the harmonized reporting guidelines on a common core document. | UN | ولا بد من اتباع المبادئ التوجيهية لتقديم التقارير الخاصة بمعاهدات بعينها، التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الأربعين في كانون الثاني/يناير 2008، جنباً إلى جنب مع المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم وثيقة أساسية موحدة. |
2. The representative of the Secretary-General made a statement in which he, inter alia, drew attention to the Convention-specific guidelines adopted by the Committee at its fortieth session (CEDAW/SP/2008/INF.1). | UN | 2 - وأدلى ممثل الأمين العام ببيان ضمنه جملة أمور منها لفت الانتباه إلى المبادئ التوجيهية الخاصة بالاتفاقية والتي اعتمدتها اللجنة في دورتها الأربعين (CEDAW/SP/2008/INF.1). |
The treaty-specific reporting guidelines adopted by the Committee at its fortieth session, in January 2008, must be applied in conjunction with the harmonized reporting guidelines on a common core document. | UN | ويجب أن تطبق المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم تقارير خاصة بمعاهدات بعينها، التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الأربعين التي عقدت في كانون الثاني/يناير 2008، بالاقتران مع المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بتقديم وثيقة أساسية موحدة. |
The treaty-specific reporting guidelines, adopted by the Committee at its fortieth session, in January 2008, must be applied in conjunction with the harmonized reporting guidelines on a common core document. | UN | ولا بد من تطبيق المبادئ التوجيهية لتقديم التقارير الخاصة بمعاهدات بعينها، التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الأربعين في كانون الثاني/يناير 2008، بالاقتران مع المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم وثيقة أساسية موحدة. |
The treaty-specific reporting guidelines, adopted by the Committee at its fortieth session, in January 2008, must be applied in conjunction with the harmonized reporting guidelines on a common core document. | UN | ويجب أن تُطبق المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم تقارير خاصة بمعاهدات بعينها، التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الأربعين في كانون الثاني/يناير 2008، جنباً إلى جنب مع المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم وثيقة أساسية موحدة. |
The treaty-specific reporting guidelines adopted by the Committee at its fortieth session, in January 2008, must be applied in conjunction with the harmonized reporting guidelines on a common core document. | UN | ولا بد من تطبيق المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم التقارير الخاصة بمعاهدات بعينها، التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الأربعين في كانون الثاني/يناير 2008، إلى جانب المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بتقديم وثيقة أساسية موحدة. |
The treaty-specific reporting guidelines adopted by the Committee at its fortieth session, in January 2008, must be applied in conjunction with the harmonized reporting guidelines on a common core document. | UN | ويجب تطبيق المبادئ التوجيهية لإعداد التقارير المتعلقة بمعاهدات بعينها، وهي المبادئ التوجيهية التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الأربعين المعقودة في كانون الثاني/يناير 2008 مقترنة بالمبادئ التوجيهية المنسقة بشأن إعداد وثيقة أساسية موحدة. |
The treaty-specific reporting guidelines adopted by the Committee at its fortieth session in January 2008 must be applied in conjunction with the harmonized reporting guidelines on a common core document. | UN | ولا بد من اتباع المبادئ التوجيهية لتقديم تقارير خاصة بمعاهدات بعينها، التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الأربعين في كانون الثاني/يناير 2008، جنبا إلى جنب مع المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم وثيقة أساسية موحدة. |
The treaty-specific reporting guidelines adopted by the Committee at its fortieth session in January 2008 (A/63/38, part one, annex I) must be applied in conjunction with the harmonized reporting guidelines on a common core document. | UN | ويجب تطبيق المبادئ التوجيهية لتقديم التقارير الخاصة بالمعاهدات، التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الأربعين في كانون الثاني/يناير 2008 (A/63/38، الجزء 1، المرفق الأول)، بالاقتران مع المبادئ التوجيهية المنسّقة لتقديم وثيقة أساسية موحَّدة. |
The treaty-specific reporting guidelines adopted by the Committee at its fortieth session, in January 2008, must be applied in conjunction with the harmonized reporting guidelines on a common core document. | UN | كما يجب تطبيق المبادئ التوجيهية لتقديم تقارير خاصة بمعاهدات بعينها، التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الأربعين في كانون الثاني/يناير 2008، بالاقتران مع المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير في وثيقة أساسية موحدة. |
The treaty-specific reporting guidelines adopted by the Committee at its fortieth session in January 2008 must be applied in conjunction with the harmonized reporting guidelines on the common core document. | UN | ويجب تطبيق المبادئ التوجيهية لإعداد التقارير المتعلقة بمعاهدات محددة، وهي المبادئ التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الأربعين المعقودة في كانون الثاني/يناير 2008، مقترِنة بالمبادئ التوجيهية المنسّقة بشأن إعداد الوثيقة الأساسية الموحدة. |
The treaty-specific reporting guidelines adopted by the Committee at its fortieth session, in January 2008, must be applied in conjunction with the harmonized reporting guidelines on a common core document. | UN | ويجب تطبيق المبادئ التوجيهية لتقديم التقارير الخاصة بمعاهدات بعينها، التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الأربعين في كانون الثاني/يناير 2008، بالاقتران مع المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم وثيقة أساسية موحدة. |
The treaty-specific reporting guidelines, adopted by the Committee at its fortieth session in January 2008, must be applied in conjunction with the harmonized reporting guidelines on a common core document. | UN | ولا بد من إتباع المبادئ التوجيهية لتقديم تقارير خاصة بمعاهدات بعينها، التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الأربعين في كانون الثاني/يناير 2008، جنبا إلى جنب مع المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم وثيقة أساسية موحدة. |