ويكيبيديا

    "committee had received" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللجنة قد تلقت
        
    • وقد تلقت اللجنة
        
    • إن اللجنة تلقت
        
    • اللجنة لم تتلق
        
    • اللجنة قد تلقّت
        
    • فقد تلقت اللجنة
        
    The Committee had received reports of marked segregation in vocational education and training, a problem that carried over into the labour market. UN وذكرت أن اللجنة قد تلقت تقارير عن وجود فصل ملحوظ في ميدان التعليم والتدريب المهنيين، وهي مشكلة انتقلت إلى سوق العمل.
    At the time of the Special Rapporteur=s visit, the Committee had received 418 complaints, of which 104 had been investigated. UN وإبان زيارة المقرر الخاص كانت اللجنة قد تلقت 418 شكوى، 104 منها حُقق فيها.
    As at 31 July 2008, the Committee had received 911 reports from Member States and other entities. UN وحتى 31 تموز/يوليه 2008، كانت اللجنة قد تلقت 911 تقريرا من الدول الأعضاء والكيانات الأخرى.
    The Committee had received information on poor prison conditions in Kosovo, where persons were held for long periods without adequate ventilation or sanitation. UN وقد تلقت اللجنة معلومات عن الأحوال السيئة للسجون في كوسوفو حيث يودع الأشخاص لفترات طويلة دون تهوية أو مرافق صحية كافية.
    The Committee had received information from non-governmental sources on 48 attacks against members of the Roma community over the past two years. UN وقد تلقت اللجنة معلومات من مصادر غير حكومية بشأن 48 هجوماً ضد أفراد مجموعة الروما خلال السنتين الماضيتين.
    By the end of the reporting period, the Committee had received 10 replies in response to these requests. UN ومع نهاية الفترة المشمولة بالتقرير، كانت اللجنة قد تلقت 10 ردود جوابا على تلك الطلبات.
    As at 31 July 2003, the Committee had received a total of 66 reports, as published on the Committee's web site. UN وحتى 31 تموز/يوليه 2003 كانت اللجنة قد تلقت ما مجموعه 66 تقريرا، كما هو منشور على موقع اللجنة على شبكة الإنترنت.
    The Committee had received initial reports from nine countries: Brazil, Chile, Kenya, New Zealand, Portugal, Qatar, Serbia, Slovakia and Ukraine, bringing the total number of reports submitted to 35. UN وكانت اللجنة قد تلقت تقارير أولية من تسعة بلدان هي: أوكرانيا، والبرازيل، والبرتغال، وسلوفاكيا، وشيلي، وصربيا، وقطر، وكينيا، ونيوزيلندا، فبلغ بذلك مجموع التقارير المقدمة 35 تقريرا.
    87. The Committee had received a communication containing a request for hearing on the same agenda item. UN ٨٧ - واضاف قائلا إن اللجنة قد تلقت في إطار نفس بند جدول اﻷعمال رسالة تتضمن طلب استماع.
    By early December, the Committee had received 30 additional country reports. UN وحتى مطلع كانون اﻷول/ديسمبر، كانت اللجنة قد تلقت ٣٠ تقريرا قطريا إضافيا.
    20. As of 18 May 2007, the Committee had received a total of 203 reports. UN 20- وحتى 18 أيار/مايو 2007، كانت اللجنة قد تلقت مجموعاً يصل إلى 203 تقارير.
    6. Ms. Neubauer said that the Committee had received information that women had been discouraged from participating in the 2004 municipal elections. UN 6 - السيدة نويباور: قالت إن اللجنة قد تلقت معلومات تفيد بأنه تم ثني المرأة عن المشاركة في الانتخابات البلدية لعام 2004.
    20. As of 18 May 2007, the Committee had received a total of 203 reports. UN 20- وحتى 18 أيار/مايو 2007، كانت اللجنة قد تلقت مجموعاً يصل إلى 203 تقارير.
    The Committee had received information alleging that religious practices were discouraged and believers persecuted. UN 45- ثم قال إن اللجنة قد تلقت معلومات تدعي أنه يجري تثبيط الممارسات الدينية وملاحقة المؤمنين.
    13. Her statement before the fifty-seventh session of the Commission on Human Rights on the occasion of Women's Rights Day had been well received, and many participants had enquired whether the Committee had received communications. UN 13 - واستطردت قائلة إن البيان التي أدلت به في الدورة السابعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان بمناسبة يوم حقوق المرأة قوبل بالاستحسان، وإن العديد من المشاركين استفسروا عما إذا كانت اللجنة قد تلقت بلاغات.
    The Committee had received reports of widespread de facto discrimination against homosexuals in many environments, including the workplace. UN وقد تلقت اللجنة تقارير تفيد بالانتشار الواسع للتمييز بحكم الواقع ضد المثليين في بيئات كثيرة، بما في ذلك مكان العمل.
    The Committee had received a number of reports of abuse of such workers, who were mostly women from Asia and Africa. UN وقد تلقت اللجنة عددا من التقارير عن إساءة معاملة هؤلاء العاملات، وأكثريتهن من آسيا وأفريقيا.
    The Advisory Committee had received the Secretary-General's statement that very day and had not been able to give it due consideration. UN وقد تلقت اللجنة الاستشارية بيان اﻷمين العام في اليوم ذاته ولم تستطع ايلاءه ما يستحق من الدراسة.
    The Committee had received a report of a case where an individual had been deprived of legal capacity in 2001 without any notification, and committed to the psychiatric hospital in Brno without his consent in 2005 following a quarrel with his wife. UN وقد تلقت اللجنة تقريراً عن حالة حُرِم فيها أحد الأشخاص من الأهلية القانونية في عام 2001 دون أي إخطار وأودع في مستشفى للأمراض النفسية في برونو دون الحصول على موافقته في عام 2005 على إثر مشاجرة مع زوجته.
    The Committee had received a copy of the Constitution but had not responded. UN وقال إن اللجنة تلقت نسخة من الدستور ولكنها لم تعلق عليها.
    The Committee had received insufficient information about the measures taken to investigate the massacres and put a stop to them. UN وأشار بهذا الصدد الى أن اللجنة لم تتلق معلومات كافية عن التدابير المتخذة للتحقيق في هذه المذابح ووقفها.
    The Committee had received information from other sources that the current nationality law did not fully comply with article 9 in substance or in implementation. UN وقال إن اللجنة قد تلقّت معلومات من مصادر أخرى تفيد بأن قانون الجنسية الحالي لا يستجيب كليا للمادة 9 من حيث الموضوع أو من حيث التنفيذ.
    Accordingly, out of that $17 million, the Advisory Committee had received estimates totalling $10.7 million. UN وبالتالي، فقد تلقت اللجنة الاستشارية، من المبلغ الذي قدره ١٧ مليون دولار، تقديرات يبلغ مجموعها ١٠,٧ ملايين دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد