To date, the preparatory Committee has held four meetings at ministerial level; | UN | كما عقدت اللجنة التحضيرية على المستوى الوزاري أربعة اجتماعات حتى تاريخه. |
The Committee has held 15 sessions since its inception in January 2008. | UN | وقد عقدت اللجنة 15 دورة منذ إنشائها في كانون الثاني/يناير 2008. |
The Committee has held seven sessions since its inception in January 2008. | UN | وقد عقدت اللجنة سبع دورات منذ إنشائها في كانون الثاني/يناير 2008. |
The Committee has held several training courses and workshops, including, by way of example: | UN | وقد عقدت اللجنة العديد من الدورات التدريبية وورش العمل منها على سبيل المثال: |
The author further submits that the Committee has held that enforced disappearances violate article 16 of the Covenant. | UN | ويدفع صاحب البلاغ أيضاً بأن اللجنة رأت أن عمليات الاختفاء القسري تنتهك المادة 16 من العهد(). |
The State party recalls that the Committee has held that " alleged errors made by [the complainant's] privately retained lawyer cannot normally be attributed to the State party " . | UN | وتذكر الدولة الطرف أن اللجنة قد رأت أن " الأخطاء المزعومة التي يرتكبها محامٍ يوكله (صاحب الشكوى) لحسابه الخاص لا يمكن أن تعزى عادة إلى الدولة الطرف " (). |
Since the beginning of the year, the Committee has held 14 meetings and several bilateral meetings regarding the implementation of its decisions. | UN | ومنذ بداية العام، عقدت اللجنة 14 اجتماعا وعدة لقاءات ثنائية بشأن تنفيذ قراراتها. |
The Committee has held nine meetings since 2003. | UN | وقد عقدت اللجنة تسعة اجتماعات منذ عام 2003. |
The Committee has held 11 sessions since its inception in January 2008. | UN | وقد عقدت اللجنة 11 دورة منذ إنشائها في كانون الثاني/يناير 2008. |
9. Since its establishment in 1981, the Committee has held 19 sessions. | UN | ٩ - عقدت اللجنة ١٩ دورة منذ إنشائها في عام ١٩٨١. |
To date the Committee has held seven meetings. | UN | وقد عقدت اللجنة حتى هذا التاريخ سبع جلسات. |
To date the Committee has held seven meetings. | UN | وقد عقدت اللجنة حتى هذا التاريخ سبع جلسات. |
The Committee has held 23 sessions since its inception in January 2008. | UN | وقد عقدت اللجنة 23 دورة منذ إنشائها في كانون الثاني/يناير 2008. |
5. The Human Rights Committee has held three sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | ٥ - عقدت اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان ثلاث دورات منذ اعتماد آخر تقرير سنوي لها. |
As a result of the staff resources made available to the Preparatory Committee, the Committee has held 10 meetings. | UN | ونتيجة لما أتيح للجنة التحضيرية من موارد الموظفين، عقدت اللجنة ١٠ اجتماعات. |
5. The Human Rights Committee has held three sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | ٥ - عقدت اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان ثلاث دورات منذ اعتماد آخر تقرير سنوي لها. |
5. The Human Rights Committee has held three sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | ٥ - عقدت اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان ثلاث دورات منذ اعتماد آخر تقرير سنوي لها. |
To date, the Committee has held 27 sessions since its inception, in January 2008. | UN | وقد عقدت اللجنة 27 دورة منذ إنشائها في كانون الثاني/ يناير 2008. |
Since the Assembly's decision in December 2011 to increase the membership, the Committee has held three sessions. | UN | 11- ومنذ أن قرَّرت الجمعية زيادة عضوية اللجنة، عقدت اللجنة ثلاث دورات. |
The author further submits that the Committee has held that enforced disappearances violate article 16 of the Covenant. | UN | ويدفع صاحب البلاغ أيضاً بأن اللجنة رأت أن عمليات الاختفاء القسري تنتهك المادة 16 من العهد(). |
The State party recalls that the Committee has held that " alleged errors made by [the complainant's] privately retained lawyer cannot normally be attributed to the State party " . | UN | وتذكر الدولة الطرف أن اللجنة قد رأت أن " الأخطاء المزعومة التي يرتكبها محامٍ يوكله (صاحب الشكوى) لحسابه الخاص لا يمكن أن تعزى عادة إلى الدولة الطرف " (). |