ويكيبيديا

    "committees have been established" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنشئت لجان
        
    • وأنشئت لجان
        
    • وأُنشئت لجان
        
    • أُنشئت لجان
        
    • أنشئت لجنتان
        
    • شكلت لجان
        
    At the community level Water Point Management User committees have been established. UN وعلى صعيد المجتمع المحلي، أنشئت لجان مستعملي إدارة مراكز توزيع المياه.
    Provincial peace and reintegration committees have been established in 278 provinces. UN كما أنشئت لجان المقاطعات للسلام وإعادة الإدماج في 278 مقاطعة.
    Since then active national committees have been established in 23 African countries. UN ومنذ ذلك الحين أنشئت لجان وطنية عاملة في ٢٣ بلدا افريقيا.
    As part of management restructuring, new committees have been established to provide for greater participation and more transparent management. UN وأنشئت لجان جديدة في إطار عملية إعادة التشكيل اﻹدارية تحقيقا للمزيد من المشاركة ولمزيد من الشفافية في اﻹدارة.
    Child Welfare committees have been established at chiefdom, district and regional levels to sensitize the communities about disadvantages of forced and early marriages including other harmful traditional practices in their communities. UN وأُنشئت لجان معنية برعاية الطفل على مستوى العشيرة والقضاء والمحافظة لتوعية المجتمعات بأضرار الزواج القسري والمبكر بما في ذلك الممارسات التقليدية الضارة الأخرى في مجتمعاتهم.
    At the village level, village health committees have been established to lead the village activities on hygiene and disease prevention. UN وعلى صعيد القرى، أنشئت لجان صحية تسهر على تنفيذ الأنشطة المضطلع بها محلياً في مجالي النظافة الصحية ومكافحة الأمراض.
    Child wellbeing committees have been established in every region to monitor the implementation of the CRC. UN وقد أنشئت لجان معنية برفاه الطفل في كل منطقة من المناطق لرصد تنفيذ الاتفاقية.
    Similarly, interfaith harmony committees have been established at various levels to ensure that dialogue and cooperation reach down to the grass roots. UN وبالمثل، أنشئت لجان الوئام بين الأديان على مختلف المستويات لضمان وصول الحوار والتعاون إلى القاعدة الشعبية.
    In many reporting Parties inter-ministerial committees have been established to support coordination and monitoring of such measures. UN ففي كثير من اﻷطراف المقدمة لبلاغات أنشئت لجان مشتركة بين الوزارات لدعم تنسيق هذه التدابير ورصدها.
    Moreover, provincial development committees have been established in almost all provinces. UN وعلاوة على ذلك، أنشئت لجان تنمية المقاطعات في جميع المقاطعات تقريبا.
    63. Communities and mediation committees have been established in all municipalities. UN 63 - وقد أنشئت لجان للطوائف والوساطة في جميع البلديات.
    Additionally, working committees have been established for the nine clusters outlined in the framework. UN وبالإضافة إلى ذلك، أنشئت لجان عاملـة من أجل المجموعات التسع الوارد بيانها في الإطار الانتقالي.
    Mediation committees have been established to help manage intra-community relations. UN وقد أنشئت لجان وساطة للمساعدة في إدارة العلاقات داخل المجتمعات المحلية.
    496. Since 1987, ethical review committees have been established in connection with each of the five major regional hospitals in Norway. UN ٦٩٤- ومنذ عام ٧٨٩١، أنشئت لجان لمراجعة الجانب اﻷخلاقي في كل من المستشفيات الاقليمية الكبرى الخمس في النرويج.
    In addition, Inter-Ministerial committees have been established to address information and communication technology (ICT) and to develop a coordinated approach to a cyber security strategy. UN وعلاوة على ذلك، أنشئت لجان مشتركة بين الوزارات للتعاطي مع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات واعتماد مقاربة منسقة لاستراتيجية الأمن الإلكتروني.
    Safe motherhood committees have been established at the regional and national levels, and surveillance of maternal mortality has improved significantly. UN وأنشئت لجان للأمومة المأمونة على كل من مستوى المناطق والمستوى الوطني، وتحسّن كثيرا رصد وفيات الأمهات.
    Departmentla committees have been established to conduct the same functions at the regional level. UN وأنشئت لجان على صعيد المقاطعات لأداء الوظائف نفسها على المستوى الإقليمي.
    Pilot programmes have been launched in three hospitals and six health centres in Amman, Zarka and Irbid, and Family Protection committees have been established in each of these institutions, with specialized medical staff in collaboration with forensic medicine specialists. UN ونفذ برامج رائدة في ثلاثة مستشفيات وستة مراكز صحية في عمان والزرقاء وإربد، وأنشئت لجان حماية الأسرة في كل مؤسسة من هذه المؤسسات التي وُفِّرت لها كوادر طبية متخصصة تتعاون مع أخصائيين في الطب الشرعي.
    Management and advisory committees have been established. UN وأُنشئت لجان إدارية واستشارية.
    Different HTP-eliminating committees have been established at every level in most regional states. UN وقد أُنشئت لجان مختلفة للقضاء على الممارسات التقليدية الضارة على كل مستوى في معظم الولايات الإقليمية.
    Two committees have been established for this purpose, the General Freedoms and Human Rights Committee and the Grievances and Complaints Committee. UN ولتحقيق هذا الغرض أنشئت لجنتان: لجنة الحريات العامة وحقوق الإنسان ولجنة العرائض والشكاوى.
    3. Local committees have been established to regulate the possession of legal weapons. In addition, community shooting ranges have been established at which shooting is practised as a sports activity. UN 3 - شكلت لجان محلية لتنظيم حيازة الأسلحة المشروعة، وكذلك تم إنشاء ميادين رماية أهلية يتم من خلالها ممارسة الرماية كنوع من الأنشطة الرياضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد