UN-HABITATUN-Habitat continues its collaboration with the Commonwealth Secretariat in implementing the Habitat Agenda, particularly in States members states of the Commonwealth. | UN | يواصل موئل الأمم المتحدة تعاونه مع أمانة الكومنولث في تنفيذ جدول أعمال الموئل وخاصة في الدول الأعضاء في الكومنولث. |
COMESA Common Market for Eastern and Southern Africa Commonwealth Secretariat | UN | السوق المشتركة لدول شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي أمانة الكومنولث |
The Gender Management Systems (GMS) in Health pilot project in Jamaica was, facilitated by the Commonwealth Secretariat. | UN | ولقد يسّرت أمانة الكومنولث من معالجة نظم تناول الشؤون الجنسانية في مشروع الصحة التجريبي بجامايكا. |
This was a significant exercise made possible through our own efforts, with the technical assistance of organizations such as the Commonwealth Secretariat. | UN | وكانت تلك ممارسة مهمة قمنا بها بجهودنا الخاصة وبمساعدة فنية من منظمات مثل أمانة الكمنولث. |
She acts as Head of delegation to Commonwealth Secretariat meetings. | UN | وهي رئيسة وفد لدى اجتماعات أمانة الكمنولث. |
They invited Wallis and Futuna, the United Nations, Commonwealth Secretariat and Asian Development Bank to become Forum observers. | UN | ودعوا جزر واليس وفوتونا والأمم المتحدة وأمانة الكومنولث والبنك الإنمائي الآسيوي للمشاركة بصفة مراقب في المنتدى. |
In this respect, assistance was received from the Commonwealth Secretariat. | UN | وفي هذا الصدد، تلقت موريشيوس مساعدة من أمانة الكومنولث. |
Mr. Bryan Land, Head, Economic and Legal Section, Commonwealth Secretariat | UN | السيد برايان لاند، رئيس القسم الاقتصادي والقانوني، أمانة الكومنولث |
It is the position of the Commonwealth Secretariat that the time is now for greater action and greater partnerships for youth development. | UN | ومن رأي أمانة الكومنولث أن الوقت قد آن لاتخاذ المزيد من الإجراءات وإقامة الشراكات من أجل تنمية الشباب. |
Gender impacts of government revenue collection: the case of taxation. London: Commonwealth Secretariat. | UN | الآثار الجنسانية عن جباية الإيرادات الحكومية: أهمية الضرائب، لندن: أمانة الكومنولث. |
Engendering adjustment for the 1990s: report of the Commonwealth Secretariat Expert Group on Structural Adjustment. London. | UN | التكيف ذو الطابع الجنساني لعقد التسعينات، تقرير فريق خبراء أمانة الكومنولث بشأن التكيف الهيكلي، لندن. |
Mainstreaming gender and social protection in the informal economy. London: Commonwealth Secretariat. | UN | تعميم مراعاة الاعتبارات الجنسانية والحماية الاجتماعية في الاقتصاد غير الرسمي، لندن: أمانة الكومنولث. |
UNODC also issued model provisions for common-law countries on money-laundering, financing of terrorism, preventive measures and proceeds of crime in collaboration with the Commonwealth Secretariat and the International Monetary Fund. | UN | كما أصدر المكتب أحكاماً نموذجية لصالح البلدان العاملة بالقانون العام بشأن غسل الأموال وتمويل الإرهاب والتدابير الوقائية وعائدات الجريمة، وذلك بالتعاون مع أمانة الكومنولث وصندوق النقد الدولي. |
1987 Commonwealth Secretariat (CFTC): Consultant/Legal Adviser to the Government of the Solomon Islands in the delimitation of its maritime boundary with Vanuatu. | UN | ١٩٨٧ أمانة الكمنولث: خبير استشاري قانوني لحكومة جزر سليمان عند رسم حدودها البحرية مع فاناتو. |
His Excellency The Right Honourable Don McKinnon, Secretary-General of the Commonwealth Secretariat | UN | 21 - سعادة الرايت أونرابل دون ماكينون، أمين عام أمانة الكمنولث |
His Excellency The Right Honourable Don McKinnon, Secretary-General of the Commonwealth Secretariat | UN | 21 - سعادة الرايت أونرابل دون ماكينون، أمين عام أمانة الكمنولث |
1992 Commonwealth Secretariat Workshop on the Ombudsman, Canada. | UN | 1992 حلقة عمل عقدتها أمانة الكمنولث بشأن أمناء المظالم، كندا. |
His Excellency Chief Emaka Anyaoku, Secretary-General of the Commonwealth, Commonwealth Secretariat | UN | معالي الرئيس إيماكا أنياكو، اﻷمين العام للكمنولث، أمانة الكمنولث |
The Commonwealth Secretariat deserves commendation for the crucial role it has played and continues to play in the fight against NCDs. | UN | وأمانة الكومنولث جديرة بالثناء على الدور الحاسم الذي ما انفكت تقوم به في مكافحة الأمراض غير المعدية. |
:: Express appreciation to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Commonwealth Secretariat for co-organizing this Regional Workshop. | UN | :: الإعراب عن تقديرهم لمفوضية الأمم لحقوق الإنسان وأمانة الكمنولث لاشتراكهما في تنظيم حلقة العمل الإقليمية. |
Commonwealth Secretariat (General Assembly resolution 31/3) | UN | السلطة الدولية لقاع البحار (قرار الجمعية العامة 51/6) |
The present report of the Commonwealth Secretariat is its first. | UN | هذا التقرير هو التقرير الأول لأمانة الكومنولث. |
Commonwealth Secretariat (General Assembly resolution 31/3) | UN | الجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية (قرار الجمعية العامة 58/84) |
1987 Commonwealth Secretariat (CFTC) Consultant Legal Adviser to the Government of the Solomon Islands in the delimitation of its maritime boundary with Vanuatu. | UN | ٧٨٩١ خبير استشاري قانوني موفد من اﻷمانة العامة للكمنولث )صندوق الكمنولث للتعاون التقني( إلى حكومة جزر سليمان بشأن تعيين حدودها البحرية مع فانواتو |
(c) Publication with the Commonwealth Secretariat of Developing Human Rights Jurisprudence, vol. 6, containing papers from a judicial colloquium held at Bloemfontein, South Africa, in 1993; | UN | )ج( الاشتراك مع سكرتارية الكمنولث في إصدار المجلد ٦ من Developing Human Rights Jurisprudence، الذي يتضمن ورقات من حلقة دراسية قضائية عقدت في بلومفونتين، جنوب أفريقيا، في عام ٣٩٩١؛ |
Judy Johnson Science and Technology, Commonwealth Secretariat Commonwealth Science Council | UN | جودي جونسون - أمانة كومنولث العلم والتكنولوجيا - المجلس العلمي للكومنولث |
During the past three years, it had been working with partners in southern Africa and the Commonwealth Secretariat to develop new tools and approaches to gender analysis of budgets, and it planned to apply that experience in all regions of the world in which it worked. | UN | وأضافت أنه خلال السنوات الثلاث الماضية قام الصندوق بتنفيذ أنشطة مع جهات شريكة في أفريقيا الجنوبية ومع أمانة الكُمنولث لإيجاد وسائل جديدة ونُهج مبتكرة بالنسبة لتحليل الميزانيات من منظور نوع الجنس، كما أنه يخطط لتطبيق الخبرة المكتسبة من هذه الناحية في جميع مناطق العالم التي ينفِّذ أنشطة فيها. |
These have been undertaken in partnership with other Governments, international organizations such as the International Committee of the Red Cross, the Commonwealth Secretariat, la Francophonie and non-governmental organizations. | UN | وتم ذلك بالشراكة مع الحكومات الأخرى والمنظمات الدولية مثل لجنة الصليب الأحمر الدولية والأمانة العامة للكمنولث ومنظمة الفرانكفونية والمنظمات غير الحكومية. |