The organization must ensure that it continues to enhance its ability to deliver clear, accurate communication materials. | UN | ويتعين على هذه المنظمة أن تكفل استمرارها في تعزيز قدرتها على تقديم مواد الاتصال واضحة ودقيقة. |
- communication materials on finance such as leaflets, brochures, papers and news digests | UN | مواد الاتصال عن مجال التمويل مثل المنشورات والمطويات والورقات البحثية والموجزات الإخبارية |
The communication materials focus on creating an enabling environment with specific messages targeted to girls and their communities. | UN | وتركز مواد الاتصال على تهيئة بيئات مساعدة تتضمن رسائل محددة تستهدف البنات ومجتمعاتهن المحلية. |
Information, education and communication materials on narcotic drugs, HIV/AIDS and reproductive health are distributed for both sexes. | UN | ويجري توزيع مواد إعلامية وتعليمية عن المخدرات واﻹيدز والصحة اﻹنجابية لكلا الجنسين. |
Types of information, education and communication materials distributed to all personnel | UN | نوعا من المواد الإعلامية والتثقيفية والتواصلية وزعت على جميع الموظفين |
The Platform logo and its catch-line, " Science and Policy for People and Nature " , are to be used on all official Platform documents and communication materials. | UN | يتعين استخدام شعار المنبر وعبارته الترويجية، ' ' العلوم والسياسيات من أجل الناس والطبيعة``، في جميع وثائق المنبر الرسمية ومواد الاتصالات الخاصة به. |
UNOPS will therefore continue to expand its ability to deliver clear, accurate communication materials, primarily through the external website. | UN | وسيواصل المكتب بالتالي توسيع نطاق قدرته على تقديم مواد اتصال واضحة ودقيقة، ولا سيما من خلال موقعه الخارجي على الإنترنت. |
communication materials on access to grants: In 2009 the Ministry of Gender Equality and Child Welfare developed leaflets, posters and radio shows on how to access critical services. | UN | مواد الاتصال بشأن الحصول على المِنح: في عام 2009 أصدرت وزارة شؤون المساواة بين الجنسين ورعاية الأطفال منشورات وملصقات وبرامج إذاعية بشأن طريقة الحصول على الخدمات الحرجة. |
After April 2011, the communications plan and designs for communication materials were approved. | UN | وبعد نيسان/أبريل 2011، تمت الموافقة على خطة الاتصالات وتصاميم مواد الاتصال. |
A number of additional risk communication materials, guidance materials, toolkits and training materials are under development or have already been prepared. | UN | 32 - توجد بعض مواد الاتصال بشأن المخاطر ومواد توجيهية وصناديق للأدوات قيد التطوير أو تم بالفعل إعدادها. |
As the designated lead United Nations agency to coordinate observance of the Day, FAO develops a series of communication materials to highlight thematic issues, suggest ways in which countries can celebrate the Day and facilitate action. | UN | ونظرا لأن منظمة الأغذية والزراعة هي الوكالة الرائدة في منظومة الأمم المتحدة لتنسيق عملية الاحتفال باليوم، فإنها تقوم بإعداد سلسلة من مواد الاتصال لإبراز القضايا المواضيعية، واقتراح طرق يمكن بها للبلدان أن تحتفل باليوم وتيسر اتخاذ إجراءات. |
43. The Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services focuses on electronic communication materials as a cost-saving and environment-saving effort. | UN | 43 - ويركز مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة على مواد الاتصال الإلكترونية باعتبارها وسيلة تحقق وفورات في التكاليف وتحافظ على البيئة. |
Additionally, the Board instructed the Global Office to delay the release of the final ICP 2011 results and final report until the second quarter of 2014 so as to ensure that there was time available to produce communication materials that clearly spelled out the uses and limitations of the estimates in various policy applications. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أصدر المجلس تعليماته إلى المكتب العالمي بتأجيل إصدار النتائج النهائية لجولة عام 2011 من البرنامج وتقريرها النهائي حتى الربع الثاني من عام 2014 لضمان إتاحة الوقت الكافي لإعداد مواد الاتصال التي تبين بوضوح أوجه استخدام وقصور التقديرات في شتى التطبيقات السياساتية. |
The Coalition use the appropriate communication materials developed for the movement in all major activities/programmes/events and built consensus and advocated to reach the objectives. | UN | ويستخدم التحالف مواد الاتصال المناسبة التي أُعدت للتحرك في جميع الأنشطة/البرامج/الأحداث الرئيسية وبناء توافق في الآراء والدعوة إلى بلوغ الأهداف. |
If communication materials are " imported " from outside the area and group being targeted, they need to be tested with a target group to ensure they are acceptable. | UN | 23 - وإذا كانت مواد الاتصال ' ' مستوردة`` من خارج المنطقة والمجموعة المستهدفتين، فلابد من اختبارها على مجموعة مستهدفة لضمان مقبوليتها. |
Disseminate public information and assist in outreach activities and in the production of relevant communication materials; | UN | (د) نشر المعلومات العامة والمساعدة في أنشطة التوعية وإنتاج مواد الاتصال ذات الصلة؛ |
(d) Disseminating public information and assisting in outreach activities and in the production of relevant communication materials; | UN | (د) نشر المعلومات العامة والمساعدة في أنشطة التوعية وفي إنتاج مواد الاتصال ذات الصلة؛ |
In 2005, most of the efforts were focused on Asian countries, including the development of information and communication materials. | UN | فـفي عام 2005، ركزت أغلب الجهود على البلدان الآسيوية، بما في ذلك نشر معلومات وإصدار مواد إعلامية في هذا الخصوص. |
Information, education and communication materials have been developed to support those activities. | UN | ووُضعت مواد إعلامية وتربوية وللاتصال لدعم هذه الأنشطة. |
Development and distribution of HIV/AIDS information, education and communication materials targeting all UNIFIL personnel | UN | إعداد وتوزيع مواد إعلامية وتثقيفية وتوعوية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز موجَّهَة إلى جميع أفراد القوة المؤقتة |
Development and distribution of 9 types of HIV/AIDS information, education and communication materials targeting all UNIFIL personnel | UN | وضع تسعة أنواع من المواد الإعلامية والتثقيفية والتواصلية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وتوزيعها على جميع أفراد القوة |
Production and dissemination of information eduction and communication materials (posters, leaflets, brochures, video cassettes). | UN | :: إنتاج ونشر المواد الإعلامية والتثقيفية ومواد الاتصالات (الملصقات والوريقات والنشرات المطوية وأشرطة الفيديو). |
Produce suitable communication materials to convey the contents, intentions and need for and benefits of the NIP for stakeholders. | UN | إنتاج مواد اتصال مناسبة لنقل محتويات ونوايا خطة التنفيذ الوطنية وضرورتها ومنافعها لأصحاب المصلحة. |
Screening system in place for policies, initiatives, projects and communication materials | UN | وضع نظام لتحليل السياسات والمبادرات والمشاريع ومواد الاتصال |