communiqué issued on 7 May 1999 by the Office of the President | UN | البيان الصادر في ٧ أيار/ مايو ١٩٩٩ عن رئاسة جمهورية توغو |
I have the honour to transmit herewith, for the information of the members of the Security Council, the communiqué issued on the conclusion of the general discussions on the situation in Zaire which took place in Pretoria, South Africa, between the two Zairian delegations. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم، لعلم أعضاء مجلس اﻷمن، البيان الصادر في أعقاب المناقشات العامة التي أجراها الوفدان الزائيريان في بريتوريا، بجنوب أفريقيا، بشأن الحالة في زائير. |
Letter dated 26 May (S/2000/493) from the representative of Algeria addressed to the President of the Security Council, transmitting a communiqué issued on 24 May 2000 by OAU. | UN | رسالة مؤرخة 26 أيار/مايو (S/2000/493) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل الجزائر يحيل بها البيان الصادر في 24 أيار/مايو 2000 عن منظمة الوحدة الأفريقية. |
communiqué issued on 14 March 1999 by the Government of Mexico | UN | بيان صادر في ٢٤ آذار/ مارس ١٩٩٩ عن حكومة المكسيك |
Welcoming the communiqué issued on 31 January 2003 following the twenty-sixth regular Summit of the Heads of State and Government of ECOWAS held in Dakar as well as the communiqué issued on 3 February 2003 following the seventh ordinary session of the Central Organ of the Mechanism of the African Union for Conflict Prevention, Management and Resolution at Heads of State and Government Level, | UN | وإذ يرحب بالبلاغ الصادر في 31 كانون الثاني/يناير 2003 عقب انعقاد الدورة العادية السادسة والعشرين لمؤتمر قمة رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، في داكار، وكذلك بالبلاغ الصادر في 3 شباط/فبراير 2003 عقب انعقاد الدورة العادية السابعة للجهاز المركزي لآلية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها على مستوى رؤساء الدول والحكومات، |
communiqué issued on 25 March 1998 at the conclusion of | UN | البلاغ الصادر في ٥٢ آذار/ مارس ١٩٩٨ في نهاية |
Secretary-General I have the honour to transmit to you the communiqué issued on 24 March 1999 by the Government of Mexico concerning the situation in Kosovo (see annex). | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم البيان الصادر في ٢٤ آذار/ مارس ١٩٩٩ عن حكومة المكسيك بشأن الحالة في كوسوفو )انظر المرفق(. |
The Foreign Minister of Nigeria recalled the provisions set out in the communiqué issued on 4 May 2012 by the ECOWAS Heads of State, whereby the elected speaker of the National Assembly would assume the interim presidency, and would not stand in the next election. | UN | فقد أشار وزير خارجية نيجيريا إلى الأحكام الواردة في البيان الصادر في 4 أيار/مايو 2012 عن رؤساء دول الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والذي يفيد بأن يتولى رئيس الجمعية الوطنية المنتخب منصب الرئيس المؤقت على أن لا يترشح في الانتخابات المقبلة. |
Identical letters dated 19 May (S/2000/456) from the representative of Algeria addressed to the Secretary-General and the President of the Security Council, transmitting a communiqué issued on the same date by the office of the Chairman of OAU. | UN | رسالتان متطابقتان مؤرختان 19 أيار/مايو (S/2000/456) موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيس مجلس الأمن من ممثل الجزائر يحيل بهما البيان الصادر في نفس التاريخ عن مكتب رئيس منظمة الوحدة الأفريقية. |
Letter dated 24 May (S/2000/477) from the representative of Algeria addressed to the President of the Security Council, transmitting a communiqué issued on the same date by the office of the Chairman of OAU. | UN | رسالة مؤرخة 24 أيار/مايو (S/2000/477) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل الجزائر يحيل بها البيان الصادر في نفس التاريخ عن مكتب رئيس منظمة الوحدة الأفريقية. |
Identical letters dated 26 May (S/2000/495) from the representative of Algeria addressed to the Secretary-General and the President of the Security Council, transmitting a communiqué issued on the same date by the office of the Chairman of OAU. | UN | رسالتان متطابقتان مؤرختان 26 أيار/مايو (S/2000/495) موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيس مجلس الأمن من ممثل الجزائر يحيل بهما البيان الصادر في نفس التاريخ عن مكتب رئيس منظمة الوحدة الأفريقية. |
Identical letters dated 12 June (S/2000/560) from the representative of Algeria addressed to the Secretary-General and the President of the Security Council, transmitting a communiqué issued on the same date by the office of the Chairman of OAU concerning the proximity talks held at Algiers from 30 May to 10 June 2000. | UN | رسالتان متطابقتان مؤرختان 12حزيران/يونيه (S/2000/560) موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيس مجلس الأمن من ممثل الجزائر يحيل بهما البيان الصادر في نفس التاريخ عن مكتب رئيس منظمة الوحدة الأفريقية بشأن المحادثات عن قرب التي عقدت في الجزائر العاصمة في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 10 حزيران/يونيه 2000. |
Referring to the communiqué issued on 11 April 1996 by the joint meeting of the Arab Committee of Seven and the African Committee of Five established to deal with the matter, | UN | ● وإذ يشير إلى البيان الصادر في ١١/٤/١٩٩٦ عن الاجتماع المشترك للجنتين السباعية )العربية( والخماسية )الافريقية( المعنيتين بالموضوع، |
I have the honour to transmit to you herewith the communiqué issued on 25 March 1999 by the countries members of the Permanent Mechanism for Consultation and Concerted Political Action in Latin America (Rio Group) concerning the situation in Kosovo (see annex). | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم البيان الصادر في ٥٢ آذار/ مارس ١٩٩٩ عن اﻵلية الدائمة للتشاور والعمل السياسي المتضافر في أمريكا اللاتينية )مجموعة ريو( فيما يتعلق بالحالة في كوسوفو )انظر المرفق(. |
However, in a communiqué issued on 11 April 2008, Joseph Kony declared all previous peace agreements null and void. | UN | فما كان من جوزيف كوني إلا أن أعلن في بيان صادر في 11 نيسان/أبريل 2008، أن جميع اتفاقات السلام السابقة باطلة ولاغية. |
communiqué issued on 25 March 1999 by the Rio Group | UN | بيان صادر في ٢٥ آذار/ مارس ١٩٩٩ عن مجموعة ريو |
communiqué issued on 15 February 1994 at the conclusion of the | UN | بيان صادر في ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٤ في ختام |
Welcoming the communiqué issued on 31 January 2003 following the twenty-sixth regular Summit of the Heads of State and Government of ECOWAS held in Dakar as well as the communiqué issued on 3 February 2003 following the seventh ordinary session of the Central Organ of the Mechanism of the African Union for Conflict Prevention, Management and Resolution at Heads of State and Government Level, | UN | وإذ يرحب بالبلاغ الصادر في 31 كانون الثاني/يناير 2003 عقب انعقاد الدورة العادية السادسة والعشرين لمؤتمر قمة رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، في داكار، وكذلك بالبلاغ الصادر في 3 شباط/فبراير 2003 عقب انعقاد الدورة العادية السابعة للجهاز المركزي لآلية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها على مستوى رؤساء الدول والحكومات، |
Letter dated 30 September (S/23101) from the representative of Mexico addressed to the Secretary-General, transmitting the text of the communiqué issued on the same date by the Presidents of Colombia, Mexico and Venezuela and the Prime Minister of Spain concerning the New York Agreement. | UN | رسالة مؤرخة ٣٠ أيلول/سبتمبر (S/23101) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل المكسيك، يحيل بها نص البلاغ الصادر في نفس التاريخ عن رؤساء فنزويلا وكولومبيا والمكسيك ورئيس وزراء أسبانيا بشأن " اتفاق نيويورك " المتعلق بالسلفادور. |
London Intergovernmental Meeting on Conflict Diamonds: communiqué issued on 26 October 2000 | UN | اجتماع لندن الحكومي الدولي المعني بالماس الممول للصراع: بلاغ صادر في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 |
(t) Letter dated 2 October 2003 from the Permanent Representative of Brazil to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting a communiqué issued on 23 September 2003 by the Ministers for Foreign Affairs of the States members of the New Agenda Coalition (A/C.1/58/4). | UN | (ر) رسالة مؤرخة 2 تشرين الأول/أكتوبر 2003 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة يحيل بها إليه بيانا أصدره في 23 أيلول/سبتمبر 2003 وزراء خارجيـــة الـدول الأعضاء في الائتلاف من أجل الخطة الجديدة (A/C.1/58/4). |