Staff are expected continuously to develop the competencies required in the performance of their current and future functions. | UN | ويتوقع من الموظفين العمل باستمرار على تطوير الكفاءات المطلوبة في أداء مهامهم الحالية والمقبلة. |
Training to provide competencies required to manage projects was not in place. | UN | ولا يوجد تدريب موجه نحو توفير الكفاءات المطلوبة لإدارة المشاريع؛ |
Training initiatives to address competencies required to manage projects were not in place. | UN | ولا توجد مبادرات تدريب موجهة نحو توفير الكفاءات المطلوبة لإدارة المشاريع. |
But the overall commitment is to see that the competencies required to operate successfully in such circumstances are mainstreamed throughout the organization. | UN | ولكن الالتزام العام هو ضمان إدماج الكفاءات اللازمة للعمل بنجاح في مثل تلك الظروف داخل المنظمة بأسرها. |
competencies required to address drug abuse | UN | الكفاءات اللازمة لمعالجة مشكلة تعاطي المخدرات |
CCAQ considered that the determination of such rates should rather be related to the competencies required to do the job in question. | UN | وكان من رأي اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية أنه ينبغي باﻷحرى أن يكون تحديد هذه المعدلات مرتبطا بالكفاءات اللازمة ﻷداء العمل المطلوب. |
The purpose of the interviews is to ensure that candidates are assessed fairly on the basis of the competencies required for the position, without personal preference or prejudice. | UN | والهدف من هذه المقابلات هو كفالة نزاهة تقييم المرشحين على أساس الكفاءات المطلوبة للمنصب، دون التفضيل أو التحيز الشخصي. |
If, as expected, demand for UNEP services grows, this will provide an opportunity for the organization to strengthen the competencies required to reach out and work through partnerships. | UN | فإذا ما ازداد الطلب على خدمات برنامج البيئة، كما هو متوقّع، سوف يتيح هذا فرصة للمؤسسة لتعزِّز الكفاءات المطلوبة للتواصل والعمل من خلال الشراكات. |
The Section has also revised the content of all courses, developed to reflect competency-based learning -- identifying the competencies required for each actor in the security management system and training to those competencies. | UN | وقد نقح القسم أيضا محتوى جميع المقررات، الموضوعة لتعكس التعلم القائم على أساس الكفاءة، من أجل تحديد الكفاءات المطلوبة لكل جهة من الجهات الفاعلة في نظام إدارة الأمن وتدريب هذه الكفاءات. |
The Administration stated that consultants working for successive periods or under recurrent contracts are not always for the same purpose; since UNHCR is launching a career management system in 1997, it would be possible to identify competencies required for specialized posts and arrange training accordingly. | UN | وقالت اﻹدارة إن استخدام الخبراء الاستشاريين الذين يعملون لفترات متعاقبة أو بموجب عقود متكررة لا يكون دائما لنفس الغرض؛ ولما كانت المفوضية بصدد بدء نظام ﻹدارة الحياة الوظيفية في عام ١٩٩٧، فسيتسنى تحديد الكفاءات المطلوبة لشغل الوظائف المتخصصة وتنظيم عملية التدريب تبعا لذلك. |
The Administration stated that consultants working for successive periods or under recurrent contracts are not always for the same purpose; since UNHCR is launching a career management system in 1997, it would be possible to identify competencies required for specialised posts and arrange training accordingly. | UN | وقالت اﻹدارة إن استخدام الخبراء الاستشاريين الذين يعملون لفترات متعاقبة أو بموجب عقود متكررة لا يكون دائما لنفس الغرض؛ ولما كانت المفوضية بصدد بدء نظام ﻹدارة الحياة الوظيفية في عام ٧٩٩١، فسيتسنى تحديد الكفاءات المطلوبة لشغل الوظائف المتخصصة وتنظيم عملية التدريب تبعا لذلك. |
72. In addition, and in the context of a review of organizational competencies by the Office of Human Resources Management, the United Nations Ombudsman proposed the incorporation of conflict resolution skills into the competencies required of all staff. | UN | 72 - إضافة إلى ذلك، وفي سياق استعراض للكفاءات التنظيمية أجراه مكتب إدارة الموارد البشرية، اقترح أمين المظالم للأمم المتحدة إدراج مهارات حل النزاعات ضمن الكفاءات المطلوبة من جميع الموظفين. |
While it is envisaged that the incumbent will continue to provide political analysis and support the Mission's good offices, the functions of this post, as well as the competencies required, correspond to the P-4 level. | UN | ورغم أن من المتوخى أن يواصل شاغل الوظيفة الاضطلاع بالتحليل السياسي ودعم المساعي الحميدة للبعثة، فإن مهام هذه الوظيفة وكذلك الكفاءات المطلوبة تطابق الرتبة ف-4. |
competencies required to address drug abuse: revised draft resolution | UN | الكفاءات اللازمة لمعالجة مشكلة تعاطي المخدرات: مشروع قرار منقح |
The objectives are to familiarize them with the activities of the Organization and to train them in the competencies required to carry out their assigned tasks successfully. | UN | وتمثلت أهداف هذا البرنامج في تعريف الموظفين بأنشطة المنظمة وتدريبهم على الكفاءات اللازمة لإنجاز الأعمال المسندة إليهم بنجاح. |
Based on the recommendations of the 1997 evaluation, a redesigned workshop took place in late 1997, focusing on the competencies required for the implementation at country level of the United Nations reform process. | UN | وعقدت، بناء على التوصيات الواردة في تقييم عام ١٩٩٧، حلقة عمل معادة التصميم، ومركزة على الكفاءات اللازمة لتنفيذ عملية إصلاح اﻷمم المتحدة على الصعيد القطري. |
Based on the recommendations of the 1997 evaluation, a redesigned workshop took place in late 1997, focusing on the competencies required for the implementation at country level of the United Nations reform process. | UN | وعقدت، بناء على التوصيات الواردة في تقييم عام ١٩٩٧، حلقة عمل معادة التصميم، ومركزة على الكفاءات اللازمة لتنفيذ عملية إصلاح اﻷمم المتحدة على الصعيد القطري. |
She added that the recently concluded UNFPA exercise to establish a typology for country offices would enable a transparent, systematic effort to delineate the competencies required for good programme and office management practices in different situations. | UN | وأضافت أن قيام الصندوق مؤخرا بوضع نموذج موحد للمكاتب القطرية سيمكن من العمل بشكل منتظم وفي إطار الشفافية من أجل تحديد الكفاءات اللازمة للممارسات الجيدة في مجال إدارة البرامج والمكاتب في مختلف الحالات. |
Recalling its resolution 48/7, on competencies required to address drug abuse, in which it recognized that developing human resources is an important element in countering the devastating impact of drug abuse, | UN | وإذ تستذكر قرارها 48/7 المتعلق بالكفاءات اللازمة للتصدِّي لتعاطي المخدِّرات، الذي أقرَّت فيه بأنَّ تنمية الموارد البشرية عنصرٌ هامٌّ في التصدِّي للأثر الهدَّام الناجم عن تعاطي المخدِّرات، |
Recalling its resolution 48/7 on competencies required to address drug abuse, in which it recognized that developing human resources is an important element in countering the devastating impact of drug abuse, | UN | وإذ تستذكر قرارها 48/7 المتعلق بالكفاءات اللازمة للتصدِّي لتعاطي المخدِّرات، الذي أقرَّت فيه بأنَّ تنمية الموارد البشرية عنصرٌ هامٌّ في التصدِّي للأثر الهدَّام الناجم عن تعاطي المخدِّرات، |
competencies required for the Peacebuilding Support Office | UN | الكفاءات اللازم توفرها في مكتب دعم بناء السلام |
The strategy will take into consideration the differing nature and type of ICT audits and the competencies required to carry them out. | UN | وستأخذ هذه الاستراتيجية في الاعتبار التباين في طابع ونوع أعمال مراجعة الحسابات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والكفاءات المطلوبة لتنفيذها. |