ويكيبيديا

    "competition cases involving" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قضايا المنافسة التي تشمل
        
    • حالات المنافسة التي تنطوي على
        
    • قضايا المنافسة التي تشتمل على
        
    • قضايا المنافسة المتعلقة
        
    Modalities and procedures for international cooperation in competition cases involving more than one country UN طرائق وإجراءات التعاون الدولي في قضايا المنافسة التي تشمل أكثر من بلد
    3. Modalities and procedures for international cooperation in competition cases involving more than one country UN 3- طرائق وإجراءات التعاون الدولي في قضايا المنافسة التي تشمل أكثر من بلد واحد
    (iv) An information note relating to recent important competition cases, with special reference to competition cases involving more than one country, taking into account information to be received from member States. UN `٤` مذكرة معلومات تتصل بالقضايا الهامة اﻷخيرة في مجال المنافسة، مع اﻹشارة بصفة خاصة إلى قضايا المنافسة التي تشمل أكثر من بلد واحد، ومع مراعاة المعلومات التي ترد من الدول اﻷعضاء.
    In his reply, a representative of the European Union described how the Dirctorate-General for Competition used economic evidence in competition cases involving mergers, anticompetitive agreements and abuse of dominance. UN 84- ووصف ممثل الاتحاد الأوروبي في رده الطريقة التي تستخدم بها المديرية العامة للمنافسة الأدلة الاقتصادية في حالات المنافسة التي تنطوي على عمليات اندماج واتفاقات مانعة للمنافسة وإساءة استخدام لمركز الهيمنة.
    (c) A further information note on recent important competition cases, with special reference to competition cases involving more than one country and taking into account information to be received from member States no later than 31 January 2007; UN (ج) مذكرة إعلامية أخرى بشأن قضايا المنافسة الحديثة الهامة، مع الإشارة بصفة خاصة إلى قضايا المنافسة التي تشتمل على أكثر من بلد واحد ومع مراعاة المعلومات التي سترد من الدول الأعضاء في موعد أقصاه 31 كانون الثاني/يناير 2007؛
    It was also agreed that courts in the one country may pursue competition cases involving the other country. UN واتفق البلدان أيضاً على جواز أن تنظر محاكم أحد البلدين في قضايا المنافسة المتعلقة بالبلد اﻵخر.
    An information note on recent important competition cases, with special reference to competition cases involving more than one country, and taking into account information to be received from member States; UN (ج) مذكرة إعلامية بشأن قضايا المنافسة الهامة الحديثة، مع الإشارة بصفة خاصة إلى قضايا المنافسة التي تشمل أكثر من بلد، ومراعاة المعلومات التي سترد من الدول الأعضاء؛
    The effectiveness of the Zambian Competition Law hinged on the capability of the ZCC to handle competition cases involving mergers and acquisitions while raising the awareness of all stakeholders, namely the business community, consumers and, most importantly, the Government. UN وقال إن فعالية قانون المنافسة الزامبي تتمحور حول قدرة لجنة المنافسة على معالجة قضايا المنافسة التي تشمل حالات الاتحاد والحيازة مع توعية جميع الجهات ذات المصلحة، أي أوساط الأعمال التجارية، والمستهلكون، وبالدرجة الأولى الحكومة.
    An information note on recent important competition cases, with special reference to competition cases involving more than one country, and taking into account information to be received from member States; UN (ج) مذكرة إعلامية بشأن قضايا المنافسة الهامة الحديثة، مع الإشارة بصفة خاصة إلى قضايا المنافسة التي تشمل أكثر من بلد، ومراعاة المعلومات التي سترد من الدول الأعضاء؛
    (c) Modalities and procedures for international cooperation in competition cases involving more then one country; UN (ج) طرائق وإجراءات التعاون الدولي في قضايا المنافسة التي تشمل أكثر من بلد؛
    (c) Modalities and procedures for international cooperation in competition cases involving more than one country; UN (ج) طرائق وإجراءات التعاون الدولي في قضايا المنافسة التي تشمل أكثر من بلد؛
    The Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy, in its twelfth session held from 9 - 11 July 2012, requested the UNCTAD secretariat prepare a report on the modalities and procedures for international cooperation in competition cases involving more than one country. UN 1- طلب فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة، في دورته الثانية عشرة المعقودة في الفترة بين 9 و11 تموز/يوليه 2012، من أمانة الأونكتاد إعداد تقرير عن طرائق وإجراءات التعاون الدولي في قضايا المنافسة التي تشمل أكثر من بلد.
    (c) An information note on recent important competition cases, with special reference to competition cases involving more than one country, and taking into account information to be received from member States; UN (ج) مذكرة معلومات بشأن قضايا المنافسة الهامة في الآونة الأخيرة، مع إيراد إشارة خاصة إلى قضايا المنافسة التي تشمل أكثر من بلد واحد، على أن توضع في الاعتبار المعلومات التي ترد من الدول الأعضاء؛
    An information note on recent important competition cases, with special reference to competition cases involving more than one country, and taking into account information to be received from member States; UN (ج) مذكرة معلومات عن أحدث قضايا المنافسة الهامة، مع الإشارة بصورة خاصة إلى قضايا المنافسة التي تشمل أكثر من بلد واحد، مع مراعاة المعلومات التي سترد من الدول الأعضاء؛
    An information note on recent important competition cases, with special reference to competition cases involving more than one country, and taking into account information to be received from member States; UN (ج) مذكرة معلومات عن أحدث قضايا المنافسة الهامة، مع الإشارة بصورة خاصة إلى قضايا المنافسة التي تشمل أكثر من بلد واحد، مع مراعاة المعلومات التي سترد من الدول الأعضاء؛
    30. The substantive discussion during this IGE thirteenth session covered the following areas: the role of competition in the global development agenda; the impact of cartels on the poor; priority-setting and resource allocation as a tool for agency effectiveness; and modalities and procedures for international cooperation in competition cases involving more than one country. UN 30- وغطت المناقشات المواضيعية خلال هذه الدورة الثالثة عشرة لفريق الخبراء الحكومي الدولي المجالات التالية: دور المنافسة في جدول الأعمال الإنمائي العالمي؛ وتحديد الأولويات وتخصيص الموارد كأداة لفعالية الوكالات؛ وطرائق وإجراءات التعاون الدولي في قضايا المنافسة التي تشمل أكثر من بلد.
    (b) In competition cases involving IPRs, how relevant markets, market power or potential competition may be appropriately assessed to take into account changes in technology, in the strategies of firms, in competition laws and policies, and in the international framework for IPR protection; UN (ب) الكيفية التي يمكن بها، في حالات المنافسة التي تنطوي على حقوق الملكية الفكرية، إجراء تقييم مناسب للأسواق ذات الصلة أو القوة السوقية أو المنافسة المحتملة بحيث تؤخذ في الاعتبار التغيرات في التكنولوجيا، وفي استراتيجيات الشركات، وفي قوانين وسياسات المنافسة، وفي الإطار الدولي لحماية حقوق الملكية الفكرية؛
    (c) In competition cases involving IPRs, how relevant markets, market power or potential competition have been or may be appropriately assessed to take into account changes in technology, in the strategies of firms, in competition laws and policies, and in the international framework for IPR protection; UN (ج) الكيفية التي أمكن بها أو يمكن بها، في حالات المنافسة التي تنطوي على حقوق الملكية الفكرية، إجراء تقييم مناسب للأسواق ذات الصلة أو القوة السوقية أو المنافسة المحتملة بحيث تؤخذ في الاعتبار التغيرات في التكنولوجيا، وفي استراتيجيات الشركات، وفي قوانين وسياسات المنافسة، وفي الإطار الدولي لحماية حقوق الملكية الفكرية؛
    In competition cases involving IPRs, how relevant markets, market power or potential competition have been or may be appropriately assessed to take into account changes in technology, in the strategies of firms, in competition laws and policies, and in the international framework for IPR protection; UN (ج) الكيفية التي أمكن بها أو يمكن بها، في حالات المنافسة التي تنطوي على حقوق الملكية الفكرية، إجراء تقييم مناسب للأسواق ذات الصلة أو القوة السوقية أو المنافسة المحتملة بحيث تؤخذ في الاعتبار التغيرات في التكنولوجيا، وفي استراتيجيات الشركات، وفي قوانين وسياسات المنافسة، وفي الإطار الدولي لحماية حقوق الملكية الفكرية؛
    A further information note on recent important competition cases, with special reference to competition cases involving more than one country and taking into account information to be received from member States no later than 31 January 2008; UN (ج) مذكرة معلومات أخرى بشأن قضايا المنافسة الهامة الحديثة، مع الإشارة بصفة خاصة إلى قضايا المنافسة التي تشتمل على أكثر من بلد واحد ومع مراعاة المعلومات التي سترد من الدول الأعضاء في موعد أقصاه 31 كانون الثاني/يناير 2008؛
    (c) A further information note on recent important cases, with special reference to competition cases involving more than one country, taking into account information received from member States by 31 January 2008 (TD/B/COM.2/CLP/71); UN (ج) مذكرة معلومات أخرى بشأن قضايا المنافسة الهامة الحديثة، مع الإشارة بصفة خاصة إلى قضايا المنافسة التي تشتمل على أكثر من بلد واحد، ومع مراعاة المعلومات التي ترد من الدول الأعضاء في موعد أقصاه 31 كانون الثاني/يناير 2008 (TD/B/COM.2/CLP/71)؛
    9. It was pointed out that the number of competition cases involving the informal sector was on the rise. UN 9- وأُشير إلى أن عدد قضايا المنافسة المتعلقة بالقطاع غير المنظَّم ما فتئ يزداد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد