ويكيبيديا

    "compliance with the resolution" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الامتثال للقرار
        
    • الامتثال لهذا القرار
        
    • الامتثال لأحكام القرار
        
    • تطبيق القرار
        
    • بالامتثال للقرار
        
    The following are the organisations charged with giving practical effect to the laws, regulations and other documents which contribute to compliance with the Resolution: UN فيما يلي المنظمات المكلّفة بالإنفاذ العملي للقوانين والقواعد والوثائق الأخرى التي تُسهم في الامتثال للقرار:
    Through improved understanding of the prosecutorial and investigative needs of these types of prosecutions, these programmes aim to enhance compliance with the Resolution. UN ومن خلال تحسين فهم احتياجات الادعاء والتحقيق لهذه الأنواع من الملاحقة القضائية، تهدف هذه البرامج إلى تعزيز الامتثال للقرار.
    Could Japan please provide an organisational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the Resolution. UN ٱ هل من الممكن أن تتفضل اليابان بتقديم خريطة بيانية تنظيمية لجهازها الإداري، من قبيل سلطات الشرطة ومراقبة الهجرة والجمارك والضرائب والإشراف المالي، المنشأ لتطبيق القوانين والأنظمة وغيرها من الوثائق التي يرتأى أنها تساهم في الامتثال للقرار تطبيقا عمليا؟
    The resolution requested that I submit reports periodically to the Assembly, with the first, on compliance with the Resolution, due within a month. UN وطلب القرار أن أقدم دوريا تقارير إلى الجمعية العامة وسيحل في غضون شهر موعد تقديم أول تقرير عن الامتثال لهذا القرار.
    Regional and national action plans increase synergies and coherence as well as compliance with the Resolution. UN وتزيد خطط العمل الإقليمية والوطنية من أوجه التآزر والاتساق إضافةً إلى الامتثال لأحكام القرار.
    The report of the Committee on compliance with the Resolution through the achievement of the implementation of its requirements was submitted to the Security Council on 8 July 2008 (S/2008/493). UN وقدمت اللجنة إلى مجلس الأمن في 8 تموز/يوليه 2008 تقريرها عن الامتثال للقرار من خلال تحقيق تنفيذ متطلباته (S/2008/493).
    Q: Could Mozambique please provide an organizational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the Resolution? UN س: يُرجى من موزامبيق تقديم رسم بياني تنظيمي لأجهزتها الإدارية، مثل الشرطة، ومراقبة الهجرة، والجمارك، وجباية الضرائب، والسلطات المعنية بالإشراف المالي، المنشأة لتنفيذ القوانين والأنظمة والوثائق الأخرى التي تسهم في الامتثال للقرار تنفيذا عمليا.
    Could Fiji please provide an organizational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the Resolution. UN □ يرجى من فيجي أن تقدم هيكلا تنظيميا لجهازها الإداري، مثل الشرطة ومراقبة الهجرة والجمارك والسلطات المعنية بالضرائب والمراقبة المالية، المنشأة بغرض التنفيذ العملي للقوانين والقواعد وغيرها من الوثائق التي قد تسهم في الامتثال للقرار.
    Could St. Vincent and the Grenadines please provide an organizational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the law, regulations and other documents that are as contributing to compliance with the Resolution. UN برجاء أن تقدم سانت فنسنت وجزر غرينادين خريطة تنظيمية لآليتها الإدارية، مثل الشرطة، ومراقبة الهجرة، والجمارك، وسلطات المراقبة الضريبية والمالية، التي أنشئت من أجل تنفيذ القانون واللوائح والصكوك الأخرى التي تسهم في الامتثال للقرار.
    Could Tonga please provide full organizational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen to be contributing to compliance with the Resolution. UN يرجى من تونغا أن تقدم هيكلا تنظيما كاملا لجهازها الإداري، مثل سلطات الشرطة، ومراقبة الهجرة، والجمارك، والضرائب، والإشراف المالي، المنشأة للإنفاذ الفعلي للقوانين واللوائح التنظيمية وغيرها من الوثائق التي يُرى أنها تسهم في الامتثال للقرار.
    Could Azerbaijan please provide an organizational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the Resolution. UN سؤال: هل بوسع أذربيجان تقديم خريطة تنظيمية للأجهزة الادارية، من قبيل الشرطة، وسلطات مراقبة الهجرة، والجمارك، والضرائب والإشراف المالي، التي أنشئت لإنفاذ القوانين والأنظمة وغيرها من الصكوك التي تمثل إسهاما في الامتثال للقرار.
    Could Argentina please provide an organizational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the Resolution. UN يرجى من الأرجنتين موافاة اللجنة بهيكل تنظيمي لأجهزتها الإدارية، مثل الشرطة، ومراقبة الهجرة، والجمارك، والسلطات المعنية بالإشراف على الضرائب والشؤون المالية، المنشأة لإنفاذ القوانين والأنظمة وغيرها من الوثائق التي تُعتبر ذات إسهام في الامتثال للقرار.
    Could Yugoslavia please provide an organizational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the Resolution. UN هلا تفضلت يوغوسلافيا بتقديم خارطة تنظيمية لأجهزتها الإدارية، كأجهزة الشرطة، ومراقبة الهجرة، والجمارك، والضرائب، وسلطات الرقابة المالية، المنشأة من أجل الإنفاذ العملي للقوانين والأنظمة وغير ذلك من الصكوك التي يُرى أنها تُسهم في الامتثال للقرار.
    Could Peru provide an organizational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the Resolution? UN هل تستطيع بيرو تقديم خريطة تنظيمية لأجهزتها الإدارية، كقوات الشرطة والهجرة والجمارك والضرائب، وسلطات الرقابة المالية، وهي الأجهزة التي أسست بغية كفالة التطبيق الفعلي للقوانين والأنظمة والصكوك الأخرى التي تعتبر مساعدة على الامتثال للقرار.
    Could Malaysia please provide an organizational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the Resolution. UN □ هلا تكرمت ماليزيا بتوفير أي هيكل تنظيمي لآلياتها الإدارية، مثل الشرطة، ومراقبة الهجرة، والجمارك، والسلطات المعنية بالإشراف على الضرائب والشؤون المالية، يكون قد أنشئ تطبيقا للقوانين والنظم والوثائق الأخرى من قبيل الإسهام في الامتثال للقرار.
    Could Jamaica please provide an organizational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the Resolution. UN برجاء أن تتكرم جامايكا بتقديم خريطة تنظيمية لجهازها الإداري، مثل هيئات الشرطة ومراقبة الهجرة والجمارك والضرائب والإشراف المالي، المنشأة لكي تنفذ عمليا القوانين والقواعد التنظيمية وغيرها من الوثائق التي تسهم في الامتثال للقرار.
    For organisational charts and principles of functioning of the administrative institutions established to give practical effect to the laws, regulations and other documents contributing to compliance with the Resolution, please refer to the following websites, which also provide with information in English: UN للاطلاع على الهياكل التنظيمية للمؤسسات الإدارية المنشأة من أجل الإنفاذ الفعلي للقوانين واللوائح والقواعد التنظيمية والوثائق الأخرى التي تسهم في الامتثال للقرار وعلى مبادئ عمل تلك المؤسسات، المرجو الرجوع إلى المواقع التالية على شبكة الإنترنت التي توفر أيضا معلومات باللغة الانكليزية، والمواقع هي:
    Could Singapore please provide an organisational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the Resolution. UN يرجى من سنغافورة تقديم هيكل تنظيمي لآليتها الإدارية، مثل الشرطة وسلطات مراقبة الهجرة والجمارك والضرائب والإشراف المالي، التي أنشئت قصد التنفيذ الفعلي للقوانين والأنظمة، ويرجى إتاحة سائر الوثائق التي يعتقد أنها تسهم في الامتثال للقرار.
    Could Chile please provide an organizational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the Resolution. UN يرجى من شيلي تقديم مخطط تنظيمي لآليتها الإدارية، من قبيل سلطات الشرطة ومراقبة الهجرة والجمارك والضرائب والإشراف المالي المنشأة بغرض الإنفاذ الفعال للقوانين والنظم والصكوك الأخرى التي يُرى أنها تساهم في الامتثال لهذا القرار
    Could Germany please provide an organisational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the Resolution. UN يرجى من ألمانيا تقديم خريطة تنظيمية لجهازها الإداري مثل سلطات الشرطة ومراقبة الهجرة والجمارك والضرائب والرقابة المالية، المنشأة للمساهمة بصورة عملية في إنفاذ القوانين والأنظمة والصكوك الأخرى من الوثائق التي يعتقد أنها تساهم في الامتثال لهذا القرار.
    Please outline the particular provisions of this package that contribute to compliance with the Resolution. UN الرجاء عرض الأحكام المحددة من هذه المجموعة التي تساعد على الامتثال لأحكام القرار.
    Please explain if Article 44 of the Constitution, as mentioned in the report, implies a restriction in regard to compliance with the Resolution. UN ويرجى توضيح ما إذا كانت المادة 44 من الدستور، بصيغتها المذكورة في التقرير، تتضمن أي قيد فيما يتعلق بالامتثال للقرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد