Following consultations with the members, it has been agreed that the composition of the mission is as follows: | UN | وفي أعقاب مشاورات أُجريت مع أعضاء المجلس، اتُفق على أن يكون تشكيل البعثة على النحو التالي: |
Following consultations with the members, it has been agreed that the composition of the mission will be as follows: | UN | وعقب مشاورات أُجريت مع الأعضاء، اتفق على أن يكون تشكيل البعثة على النحو التالي: |
Following consultations with the members, it has been agreed that the composition of the mission is as follows: | UN | وبعد التشاور مع أعضاء المجلس، اتُّفق على أن يكون تشكيل البعثة على النحو التالي: |
Following consultations with the members, it has been agreed that the composition of the mission is as follows: | UN | وقد تم الاتفاق، بعد مشاورات مع أعضاء المجلس، على أن يكون تكوين البعثة على النحو التالي: |
Following consultations among the members, it was agreed that the composition of the mission should be as follows: | UN | وبعد مشاورات بين الأعضاء، اتُفق على أن يكون تكوين البعثة على النحو التالي: |
Following consultations with the members, it has been agreed that the composition of the mission is as follows: | UN | وعقب المشاورات التي جرت مع اﻷعضاء، تم الاتفاق على تشكيل البعثة كالتالي: |
Following consultations among the members, it has been agreed that the composition of the mission is as follows: | UN | وقد اتفق، في إعقاب المشاورات التي جرت فيما بين الأعضاء، على أن يكون تشكيل البعثة على النحو التالي: |
The members of the Council have agreed that the composition of the mission is as follows: | UN | واتفق أعضاء المجلس على أن يكون تشكيل البعثة كالتالي: |
Following consultations with the members, it has been agreed that the composition of the mission is as follows: | UN | وعقب مشاورات مع أعضاء المجلس، اُتفق على أن يكون تشكيل البعثة كالتالي: |
Following consultations with the members, it has been agreed that the composition of the mission is as follows: | UN | وإثر إجراء مشاورات مع الأعضاء، اتُفق على أن يكون تشكيل البعثة على النحو التالي: |
Following consultations among the members of the Council, it was agreed that the composition of the mission should be as follows: | UN | وبعد إجراء مشاورات بين أعضاء المجلس، اتُفق على أن يكون تشكيل البعثة على النحو التالي: |
Following consultations with the members, it has been agreed that the composition of the mission is as follows: | UN | وبعد التشاور مع الأعضاء، اتفق على أن يكون تشكيل البعثة على النحو التالي: |
Following consultations among the members, it was agreed that the composition of the mission should be as follows: | UN | وبعد التشاور بين الأعضاء اتفقوا على أن يكون تشكيل البعثة على النحو التالي: |
Following the consultations with the members, it has been agreed that the composition of the mission will be as follows: | UN | وبعد التشاور مع الأعضاء، اتفق على تشكيل البعثة على النحو التالي: |
The terms of reference of the mission remain as communicated to you earlier. However, the revised composition of the mission is as follows: | UN | ولم يطرأ تغيير على اختصاصات البعثة التي سبق إخطاركم بها، بيد أن تشكيل البعثة قد نقح ليكون على النحو التالي: |
Following consultations among the members, it was agreed that the composition of the mission was as follows: | UN | وبعد مشاورات فيما بين الأعضاء، اتفق على تكوين البعثة على النحو التالي: |
Following consultations with the members, it has been agreed that the composition of the mission is as follows: | UN | وعقب مشاورات مع الأعضاء، تم الاتفاق على أن يكون تكوين البعثة على النحو التالي: |
Following consultations among the members of the Security Council it was decided that the composition of the mission would be as follows: | UN | تقرَّر في أعقاب مشاورات جرت بين أعضاء مجلس الأمن أن يكون تكوين البعثة كما يلي: |
The inter-agency composition of the mission demonstrates the importance that the United Nations attaches to the topic under consideration in the context of regional and international peace and security. | UN | ويظهر تكوين البعثة المشترك بين الوكالات الأهمية التي توليها الأمم المتحدة لهذا الموضوع قيد النظر في سياق السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي. |
2. The Sub-Committee shall upon deciding the composition of the mission take into account the particular objectives of the mission. | UN | 2- عند البت في تكوين البعثة تضع اللجنة الفرعية الأهداف الخاصة للبعثة في الاعتبار. |
The full terms of reference and composition of the mission are set out in the annex to the present report. | UN | ويرد بيان كامل باختصاصات البعثة وتكوينها في مرفق هذا التقرير. |
Following consultations among the members of the Council, it was agreed that the composition of the mission should be as follows: | UN | وبعد إجراء مشاورات بين أعضاء المجلس، اتفق على أن تتألف البعثة من الأشخاص التالية أسماؤهم: |