ويكيبيديا

    "comprehensive analysis" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تحليل شامل
        
    • التحليل الشامل
        
    • تحليلا شاملا
        
    • بالتحليل الشامل
        
    • تحليلاً شاملاً
        
    • والتحليل الشامل
        
    • تحليلات شاملة
        
    • التحليلات الشاملة
        
    • تحليل متعمق
        
    • بتحليل شامل
        
    • تحليلا معمقا
        
    The report presents the first comprehensive analysis of global tobacco use and control efforts, based on data from 179 countries. UN ويمثل التقرير أول تحليل شامل لتعاطي التبغ والجهود المبذولة لمكافحته عالميا، استنادا إلى بيانات مستقاة من 179 بلدا.
    A comprehensive analysis of all aspects of fuel management was urgently needed. UN فينبغي على وجه الاستعجال تقديم تحليل شامل لجميع جوانب إدارة الوقود.
    A comprehensive analysis to determine the appropriate level of ongoing financing and support for each Centre has, however, never been performed. UN ومع ذلك فإنه لم ينجز أي تحليل شامل من أجل تحديد المستوى السليم للتمويل والدعم الجاريين لكل من المركزين.
    comprehensive analysis of the Office of Military Affairs in the Department of Peacekeeping Operations UN التحليل الشامل لمكتب الشؤون العسكرية التابع لإدارة عمليات
    The main outcome of the mission was its report, which was based on comprehensive analysis of the situation on the ground. UN وتمثلت النتيجة الرئيسية لهذه البعثة في التقرير الذي أعدته على أساس التحليل الشامل الذي أجرته للوضع على الأرض.
    That study constituted the first comprehensive analysis of poverty and human rights. UN وتشكل هذه الدراسة أول تحليل شامل يُجرى عن الفقر وحقوق الإنسان.
    The note has been compiled and elaborated through a comprehensive analysis of all country and regional group proposals and comments. UN وقد تم تجميع وإعداد المذكرة من خلال تحليل شامل لجميع المقترحات والتعليقات التي وردت من البلدان والمجموعات الإقليمية.
    It has not been possible to undertake a formal survey of practices, so a comprehensive analysis is impossible. UN ولم يكن ممكنا إجراء مسح رسمي للممارسات، ومن ثم يستحيل إجراء تحليل شامل.
    In 2008 an AfT road map was adopted with the objective to provide comprehensive analysis of the results of AfT programmes on national and subregional levels. UN وفي عام 2008 اعتمدت خريطة طريق لتوفير المعونة للتجارة بهدف توفير تحليل شامل لنتائج برامج توفير المعونة للتجارة على الصعيدين الوطني ودون الإقليمي.
    Undertake a comprehensive analysis of responses by States to the review on implementation of the Agenda for Protection. UN 2- إجراء تحليل شامل للردود الواردة من الدول على الاستعراض المتعلق بتنفيذ جدول الخاص بشأن الحماية.
    We need a comprehensive analysis to diagnose the reasons for the imbalances that triggered the crisis. UN إننا نحتاج إلى تحليل شامل للتوصل إلى أسباب الخلل الذي أشعل فتيل الأزمة.
    However, some participants emphasized that these reports should have a broader input than just submissions and should include other relevant documentation in order to allow for a comprehensive analysis of the baselines for each area of work. UN إلا أن بعضهم شدَّد على ضرورة أن تقدم هذه التقارير معلومات أوسع وألا تكون مجرد ورقات معلومات، وينبغي أن تتضمن وثائق أخرى ذات صلة لكي تتيح إجراء تحليل شامل للجوانب الأساسية لكل مجال عمل.
    preparation of comprehensive analysis of progresses and trends at the global, regional and subregional levels; UN `3` إعداد تحليل شامل لأوجه التقدم المحرز والاتجاهات السائدة على الصعد العالمية والإقليمية ودون الإقليمية؛
    — Software capability for comprehensive analysis of IMS data; UN ● قدرات البرامج الحاسوبية بشأن التحليل الشامل لبيانات نظام الرصد الدولي؛
    It also proposed that institutions involved in the preparation of national communications should be strengthened to ensure comprehensive analysis and complete reporting; UN ومن المقترح أيضاً تعزيز المؤسسات التي تشارك في إعداد البلاغات الوطنية لكفالة التحليل الشامل وتقديم تقارير كاملة؛
    UNCTAD support could include comprehensive analysis of finance and risk management instruments that had been integrated into the EU Action Plan on Agricultural Commodities for implementation by the World Bank, UNCTAD and others. UN ويمكن أن يشمل دعم الأونكتاد التحليل الشامل لأدوات المالية وإدارة المخاطر التي كانت قد أُدرجت في خطة عمل الاتحاد الأوروبي بشأن السلع الأساسية الزراعية لكي ينفذها البنك الدولي والأونكتاد وغيرهما.
    Report on the comprehensive analysis of the Office of Military Affairs in the Department of Peacekeeping Operations UN تقرير عن التحليل الشامل لمكتب الشؤون العسكرية التابع لإدارة عمليات حفظ السلام
    comprehensive analysis of the Office of Military Affairs in the Department of Peacekeeping Operations UN التحليل الشامل لمكتب الشؤون العسكرية التابع لإدارة عمليات حفظ السلام
    The Board received from the secretariat a comprehensive analysis of each admissible application form, covering all the selection criteria. UN وتلقى المجلس من الأمانة تحليلا شاملا لكل استمارة طلب مقبولة تناول جميع معايير الاختيار.
    It also indicated that the organizations had increased their operational activities dealing with specific women-related issues as compared with activities related to comprehensive analysis of the situation of women. UN وبين أيضا أن المؤسسات زادت من أنشطته التنفيذية التي تعالج مسائل محددة تتصل بالمرأة بالمقارنة باﻷنشطة المتصلة بالتحليل الشامل لحالة المرأة.
    We offered a comprehensive analysis of that viewpoint and would be delighted to recirculate it as a further contribution to our discussion. UN وقد قدمنا تحليلاً شاملاً لوجهة النظر هذه وسنكون مسرورين لو أُعيد توزيعه من جديد كي يكون مساهمة إضافية في مناقشتنا.
    We feel that, given the comprehensive analysis of the situation carried out by the facilitators during the last session, the current session should not repeat this work and instead bring the process to a qualitatively new level. UN والتحليل الشامل للحالة، الذي أجراه الميسرون في الدورة الماضية، ينبغي، حسبما نرى، ألا يتكرر في الدورة الجارية، بل أن تنقل الدورة العملية، بدل ذلك، إلى مستوى نوعي جديد.
    preparation of comprehensive analysis of progresses and trends at the global, regional and subregional levels; UN ' 3` إعداد تحليلات شاملة لأوجه التقدم المحرز والاتجهات السائدة على الأصعدة العالمية والإقليمية ودون الإقليمية؛
    123. INPRO has become a fully-fledged mechanism and advanced centre for the comprehensive analysis of proposed and planned nuclear power systems, which examines, inter alia, such factors as infrastructure, security, minimization of radioactive waste and protection of the environment. UN 123 - وقد أصبح المشروع آلية مكتملة التشغيل ومركز متقدما لإجراء التحليلات الشاملة لمقترحات ومخططات نظم الطاقة النووية، مع مراعاة جملة أمور تشمل الهياكل الأساسية والأمن وتقليل النفايات المشعة وحماية البيئة.
    It is clear that an in-depth, comprehensive analysis, both in New York Missions and in capitals, is necessary. UN والواضح أن من الضروري إجراء تحليل متعمق وشامل، سواء في البعثات الموجودة في نيويورك أو في العواصم.
    We hope that the Millennium Assembly will provide us with an opportunity to engage in a comprehensive analysis of the work of United Nations peacekeeping mechanisms and outline ways to increase their efficiency. UN ونأمل أن تتيح لنا جمعية الألفية فرصة للقيام بتحليل شامل لعمل آليات حفظ السلام للأمم المتحدة ووضع أساليب لزيادة كفاءتها.
    He commended the Advisory Committee's comprehensive analysis of the proposed reform. UN ٤٣ - وأثنى المتكلم على ما قامت به اللجنة الاستشارية التي أجرت تحليلا معمقا لمشروع اﻹصلاح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد