ويكيبيديا

    "comprehensive protection of children" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الحماية الشاملة للأطفال
        
    • للحماية الشاملة للطفولة
        
    • حماية شاملة للأطفال
        
    • للحماية الشاملة للأطفال
        
    • للحماية المتكاملة للطفولة
        
    It will establish a national system for the comprehensive protection of children and adolescents with the participation of the family, State and society. UN وسيُنشئ هذا القانون نظاماً وطنياً لتوفير الحماية الشاملة للأطفال والمراهقين بمشاركة الأسرة والدولة والمجتمع.
    Act on the comprehensive protection of children and Adolescents. UN قانون الحماية الشاملة للأطفال والمراهقين.
    104. The State had made significant progress in the comprehensive protection of children. UN 104- وأحرزت السلطات تقدّماً كبيراً في مجال توفير الحماية الشاملة للأطفال.
    166. The National Ten-year Plan for the comprehensive protection of children and Adolescents includes the following items benefiting children, including those with disabilities: UN 166- وتشمل الخطة الوطنية العشرية للحماية الشاملة للطفولة والمراهقة الأبعاد التالية التي تراعي مصلحة الأطفال ذوي الإعاقة، من بين أشخاص آخرين:
    Moreover, we are also implementing a national action plan designed for the comprehensive protection of children and adolescents against violence and exploitation. UN فضلاً عن ذلك، نطبق أيضاً خطة عمل وطنية مصممة لتوفير حماية شاملة للأطفال والمراهقين من العنف والاستغلال.
    :: Public Policy for the comprehensive protection of children and Adolescents UN :: السياسة العامة للحماية الشاملة للأطفال والمراهقين
    This instrument of public policy will guide the actions of organizations belonging to the Decentralized National System for the comprehensive protection of children and Young People for the period 2007-2010. UN ويعد هذا البرنامج أداة السياسة العامة التي توجه الإجراءات التي تنفذها في الفترة 2007-2010 الأجهزة المشاركة في النظام الوطني اللامركزي للحماية المتكاملة للطفولة والمراهقة.
    In accordance with article 119 of the Protection of Children and Adolescents Organization Act, the National System for the comprehensive protection of children and Adolescents is made up of: UN ووفقاً للمادة 119 من قانون الحماية الشاملة للأطفال والمراهقين، يتألف النظام الوطني الرائد للحماية الشاملة للأطفال والمراهقين من:
    The Court has the authority to examine, try and decide cases of human rights violations, whether threatened or committed, against children and adolescents in accordance with the procedure established in the Act on the comprehensive protection of children and Adolescents. UN هذه المحكمة مختصة في فحص قضايا انتهاك حقوق الإنسان للأطفال والمراهقين أو التهديد بانتهاكها، والبت في هذه القضايا بعد محاكمة الجناة وفقاً للإجراء المحدد في قانون الحماية الشاملة للأطفال والمراهقين؛
    In a common effort of the Government, civil society organizations devoted to children, and international organizations, in 2003 we approved and implemented a law on the comprehensive protection of children and adolescents based on the best interests of children. UN وفي جهد مشترك بين الحكومة ومنظمات المجتمع المدني المكرسة للأطفال، والمنظمات الدولية، اعتمدنا ونفّذنا، عام 2003، قانوناً بشأن الحماية الشاملة للأطفال والمراهقين، يقوم على تحقيق أفضل المصالح لهم.
    The issue of children, by virtue of its many dimensions, its sensitivity and the multidisciplinary nature of its implications, requires coordinated and concerted action by all actors involved in various aspects of the comprehensive protection of children and adolescents. UN مسألة الأطفال، بسبب أبعادها الكثيرة وحساسيتها والطابع المتعدد التخصصات لمضاعفاتها، تتطلب أعمالا منسقة متسقة من جميع العناصر الفاعلة المهتمة بشتى جوانب الحماية الشاملة للأطفال والمراهقين.
    In this respect, the Committee recommends that the new National System for Inclusion and Social Equality respects and strengthens the existing Decentralized National System for the comprehensive protection of children and Adolescents. UN وتوصي اللجنة في هذا الصدد بأن يحترم ويعزز النظام الوطني الجديد للإدماج والمساواة الاجتماعية النظام الوطني اللامركزي القائم لتوفير الحماية الشاملة للأطفال والمراهقين.
    104.7 Continue implementation of the national policy for a comprehensive protection of children and adolescents for the period 2013 - 2023 (Algeria); UN 104-7 مواصلة تنفيذ السياسة الوطنية المتعلقة بتوفير الحماية الشاملة للأطفال والمراهقين، للفترة 2013-2023 (الجزائر)؛
    63. The legislation currently in force, especially the laws on comprehensive protection of children and adolescents, sexual and reproductive health and education, promote gender mainstreaming. UN 63- وتشجع التشريعات السارية حالياً، لا سيما القوانين المتعلقة بتوفير الحماية الشاملة للأطفال والمراهقين، والصحة الجنسية والتناسلية والتعليم، جميعها تعميم المنظور الجنساني.
    (a) The Ministry of People's Power for the comprehensive protection of children and adolescents; UN (أ) وزارة السلطة الشعبية ذات الاختصاص في مجال الحماية الشاملة للأطفال والمراهقين؛
    224. The Ministry of Social Welfare, through the Department of Child Protection, is conducting a series of programmes for the protection and strengthening of the family based on guidelines in consonance with the Children's Code and regulations on the comprehensive protection of children and young people, with the support of and participation by the biological or foster family and civil society. UN 224- وتجري وزارة الرعاية الاجتماعية، من خلال إدارة حماية الطفل، سلسلة من البرامج لحماية الأسرة وتعزيزها على أساس مبادئ توجيهية تتفق وقانون الطفل ولوائح الحماية الشاملة للأطفال والشباب، بدعم ومشاركة من الأسرة الطبيعية أو المتبنية والمجتمع المدني.
    The law for the comprehensive protection of children and adolescents, adopted in 2005, is based on the principles of the Convention on the Rights of the Child and is the guiding framework for our national action plan for the rights of children and adolescents -- the State's strategy to ensure the full exercise of the fundamental rights of Argentine children and adolescents. UN إن القانون الخاص بتوفير الحماية الشاملة للأطفال والمراهقين، المعتمد في عام 2005، يرتكز على مبادئ اتفاقية حقوق الطفل ويمثل الإطار الهادي لخطة عملنا الوطنية لحقوق الأطفال والمراهقين - استراتيجية الدولة لكفالة الممارسة الكاملة للحقوق الأساسية للأطفال والمراهقين الأرجنتينيين.
    170. The National Ten-year Plan for the comprehensive protection of children and Adolescents provides the basis and definition of policies, targets and strategies which will guide public and private actions to ensure the exercise of those rights. UN 170- وترسخ الخطة الوطنية العشرية للحماية الشاملة للطفولة والمراهقة وتحدد السياسات والأهداف والاستراتيجيات التي توجه العمل العام والخاص لغرض إنفاذ القوانين.
    153. In the country's 24 provinces, the National Institute of Children and the Family has created 58 centres for the protection of rights known as Ecuador me protege (Ecuador protects me) as part of the Decentralized System for the comprehensive protection of children and Adolescents. UN 153- وعلى النحو نفسه، فتحت الدولة، عن طريق معهد الطفل والأسرة، 58 مركزاً لحماية هذه الحقوق أطلقت عليها اسم " إكوادور تحميني " في مقاطعات البلد البالغ عددها 24 مقاطعة كجزء من النظام اللامركزي للحماية الشاملة للطفولة والمراهقة.
    513. Public policies issued by the National Council for Children and Adolescents or contained in the National Ten-year Plan for the comprehensive protection of children and Adolescents are the basis for policies, targets and strategies guiding public- and privatesector activities supporting the exercise of the rights of children and adolescents. UN 513- في مجال السياسات العامة الصادرة عن المجلس الوطني للطفولة والمراهقة والمدرجة في الخطة الوطنية العشرية للحماية الشاملة للطفولة والمراهقة يتم إثبات وتحديد السياسات والأهداف والاستراتيجيات التي توجه الإجراءات العامة والخاصة لصالح ممارسة حقوق الأطفال والمراهقين.
    Her Government had approved a law on the social responsibility of radio and television as well as legislation for the comprehensive protection of children and adolescents. UN والحكومة قد وافقت على قانون بشأن المسؤولية الاجتماعية للإذاعة والتلفزيون، إلى جانب موافقتها على تشريع من شأنه أن يضفي حماية شاملة للأطفال والمراهقين.
    (a) The National Council for Children and Adolescents (CNNA), whose main function is to define and monitor public policy for the comprehensive protection of children and adolescents; UN (أ) المجلس الوطني لشؤون الأطفال والمراهقين، ومهمته الرئيسية هي تحديد السياسة العامة للحماية المتكاملة للطفولة والمراهقة ورصدها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد