ويكيبيديا

    "comprehensive reproductive health services" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خدمات الصحة الإنجابية الشاملة
        
    • الخدمات الشاملة في مجال الصحة الإنجابية
        
    • وخدمات الصحة الإنجابية الشاملة
        
    (ii) Access to comprehensive reproductive health services is increased UN زيادة إمكانية الحصول على خدمات الصحة الإنجابية الشاملة
    Universal access to comprehensive reproductive health services is essential. UN :: من الأهمية بمكان أن تتوافر أمام الجميع إمكانية الحصول على خدمات الصحة الإنجابية الشاملة.
    Access to comprehensive reproductive health services UN إمكانية الحصول على خدمات الصحة الإنجابية الشاملة
    (ii) Access to comprehensive reproductive health services is increased UN ' 2` تزايد فرص الحصول على خدمات الصحة الإنجابية الشاملة
    (ii) Access to comprehensive reproductive health services is increased UN ' 2` تزايد فرص الحصول على الخدمات الشاملة في مجال الصحة الإنجابية
    We urge Governments to link HIV/AIDS interventions more effectively within established programmes of primary health care and comprehensive reproductive health services as a means to strengthen efforts to prevent the transmission of HIV. UN وإننا نحث الحكومات على الربط بين المبادرات المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على نحو أكثر فعالية ضمن البرامج القائمة للرعاية الصحية الأولية وخدمات الصحة الإنجابية الشاملة كوسيلة لتعزيز الجهود الرامية إلى منع انتقال فيروس نقص المناعة البشرية.
    (ii) Access to comprehensive reproductive health services is increased UN ' 2` زيادة فرص الحصول على خدمات الصحة الإنجابية الشاملة
    Sites identified for future delivery of comprehensive reproductive health services UN المواقع المحددة لتقديم خدمات الصحة الإنجابية الشاملة مستقبلاً
    What had the Government done to ensure that comprehensive reproductive health services were available to all women? UN وسألت عما فعلته الحكومة لضمان توفير خدمات الصحة الإنجابية الشاملة لجميع النساء.
    (ii) Access to comprehensive reproductive health services is increased UN ' 2` زيادة إمكانات الحصول على خدمات الصحة الإنجابية الشاملة
    (ii) Access to comprehensive reproductive health services is increased UN ' 2` زيادة إمكانات الحصول على خدمات الصحة الإنجابية الشاملة
    Output 1 Increased availability of comprehensive reproductive health services UN الزيادة في توفير خدمات الصحة الإنجابية الشاملة
    (ii) Access to comprehensive reproductive health services is increased UN `2 ' زيادة إمكانات الحصول على خدمات الصحة الإنجابية الشاملة
    From the onset of an emergency, the Minimum Initial Service Package for Reproductive Health in Crisis Situations should be implemented and as soon as the situation allows, comprehensive reproductive health services should be provided. UN وينبغي، منذ بدء حالة الطوارئ، أن تنفذ ' ' مجموعة الخدمات الأولية التي تمثل الحد الأدنى للصحة الإنجابية في حالات الأزمات``، وأن يتم توفير خدمات الصحة الإنجابية الشاملة حالما تسمح الحالة بذلك.
    The fight against HIV/AIDS cannot succeed without the universal provision of comprehensive reproductive health services. UN ولا يمكن أن تنجح مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز دون توفير خدمات الصحة الإنجابية الشاملة للجميع.
    During the MYFF period, UNFPA played a critical role in increasing the availability of comprehensive reproductive health services. UN وخلال فترة الإطار التمويلي المتعدد السنوات، اضطلع الصندوق بدور حاسم الأهمية في زيادة توفر خدمات الصحة الإنجابية الشاملة.
    39. Outcome (ii) access to comprehensive reproductive health services is increased through improved systems and services. UN 39 - النتيجة `2 ' زيادة الاستفادة من خدمات الصحة الإنجابية الشاملة عن طريق تحسين النظم والخدمات.
    63. UNFPA will focus on the urgent need to re-energize family planning programmes including their integration within comprehensive reproductive health services. UN 63 - سيركز صندوق السكان على الحاجة العاجلة إلى إعادة تنشيط برامج تنظيم الأسرة بما يشمل إدماجها ضمن خدمات الصحة الإنجابية الشاملة.
    Increasing access to comprehensive reproductive health services relies on a cost-effective capacity-building strategy of adding new services to existing ones and improving the quality of services. UN 45 - ويتوقف ازدياد إمكانية الحصول على خدمات الصحة الإنجابية الشاملة على وجود استراتيجية فعالة من حيث التكلفة لبناء قدرة على إضافة خدمات جديدة إلى الخدمات الموجودة أصلا وتحسين نوعية هذه الخدمات.
    Progress on Outcome (ii): Access to comprehensive reproductive health services is increased UN التقدم المحرز في النتيجة ' 2`: تزايد فرص الحصول على الخدمات الشاملة في مجال الصحة الإنجابية
    (ii) Access to comprehensive reproductive health services is increased UN ' 2` تزايد فرص الحصول على الخدمات الشاملة في مجال الصحة الإنجابية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد