He cracked a rib doing compressions. | Open Subtitles | لقد كسر ضلعاً أثناء عملية الضغط على الصدر |
He keeps performing chest compressions, keeps engulfing her mouth with his, breathing his life force into hers! | Open Subtitles | يستمر بأداء الضغط على الصدر و يستمر بغمر فمه بفمها ! نافخاً قواه الحياتية فيها |
- We'll keep compressions. - Got it. I got it. | Open Subtitles | ــ سوف نستمر في الضغط ــ لقد فعلتها , لقد فعلتُها |
Dr. Savetti, come and get your finger in here and do compressions. | Open Subtitles | د. سافيتي, تعال و ضع إصبعك هنا و قم بالضغط |
Hold compressions. Check pulse. I have a pulse. | Open Subtitles | .اوقفوا الضغط , افحصوا الضغط .يوجد نبض .هيا , اصدقاء , فلننطلق ذلك يشير بوضوح |
Jesse, can you recheck his pulse? - I got nothing. - Continue compressions, Angus. | Open Subtitles | جيسي , أبامكانك اعاده فحص نبضه ؟ لا يوجد شيء واصل الضغط , أنغوس |
We got to pump it out. Do chest compressions. | Open Subtitles | يجب أن نخرجه عن طريق الضغط على الصدر |
Still asystole. Continue chest compressions and charge to 360. | Open Subtitles | لايزال نبضه منعدماً، تابعوا الضغط على صدره، واصعقوه بمقدار 360. |
Stop compressions so we can intubate. | Open Subtitles | توقّف عن الضغط حتى نتمكّن من إدخال الأنبوب |
Keep doing compressions. I'll intubate. | Open Subtitles | واصلي عمليّة الضغط , و أنا سأدخل الأنبوب |
How long were compressions going on in the field? | Open Subtitles | كم من الوقت مضى منذ بدء الضغط في مكان الحادث |
Somebody needs to do chest compressions to the beat of all for the best | Open Subtitles | شخص ما يتعين عليها القيام به الضغط على الصدر على إيقاع جميع للحصول على أفضل |
Yeah, I know all about mouth-to-mouth and, like, chest compressions. | Open Subtitles | صحيح , أنا أعلم بشأن مسألة الفم للفم ومثل , الضغط على الصدر |
get the crash cart.Starting compressions. | Open Subtitles | أحضروا عربةَ الانهيار، سأبدأ بتطبيق الضغط |
The level of maximal neural compressions between the pedicles of the fractured vertebrae. | Open Subtitles | في حالة الضغط العصبي القصوى بين الفراغ في الفقرات المكسورة |
Chest compressions if his pressure drops. | Open Subtitles | .ليقم أحد العملاء بضغط للصدر لو انخفض الضغط حسناً |
Okay, line's in. Keep the compressions going. | Open Subtitles | حسنا، خط يوجد في . حافظ على الضغط على الذهاب. |
She was unconscious, had no pulse, so I started compressions. | Open Subtitles | كانت فقدة للوعي, ولم يكن هناك نبض لذلك بدأت بالضغط |
Continue compressions, I'm gonna get epinephrine on board. | Open Subtitles | إستمر بالضغط سوف أحضر أدرينالين من هناك. |
Then, heel of the palm, interlace fingers, and start chest compressions. | Open Subtitles | بعدها, ننحني ونشابك أصابعنا ونبدأ بالضغط على الصدر |
Airway, breathing, circulation, look for pulse, compressions, i.v., O2, monitor, stable v-tach, amiodarone, 150 milligrams, i.v., compressions. | Open Subtitles | مجرى الهواء, التنفس, الدورة الدموية, تفقدي النبض, انعاش القلب والرئة توصيل وريدي, اكسيجين, مستقر زيادة في نبضات القلب حقنةوريديةمن اميودارون150 ميلغرام انعاش للقلب والرئة |
All right, starting compressions. | Open Subtitles | حسناً ، إبدئي الاختزالات |
(rapid beeping) Resume compressions. Do you have access? | Open Subtitles | استئناف الضغطات هل لديك وصول؟ |