ويكيبيديا

    "concern at the tendency" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قلقها إزاء ما تنحو إليه
        
    • القلق إزاء النزوع
        
    • قلقها إزاء ميل
        
    The Assembly, furthermore, expressed its concern at the tendency of its substantive Committees and other intergovernmental bodies to involve themselves in administrative and budgetary matters. UN وبالإضافة إلى ذلك أعربت الجمعية عن قلقها إزاء ما تنحو إليه لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الدولية الحكومية من إقحام نفسها في المسائل الإدارية ومسائل الميزانية.
    In the same resolution, the Assembly expressed its concern at the tendency of its substantive committees and other intergovernmental bodies to involve themselves in administrative and budgetary matters. UN وقد أعربت الجمعية العامة، في القرار نفسه، عن قلقها إزاء ما تنحو إليه لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الحكومية الدولية في إقحام نفسها في المسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية.
    In the same section of that resolution, the Assembly expressed its concern at the tendency of its substantive Committees and other intergovernmental bodies to involve themselves in administrative and budgetary matters. UN وإلى أن الجمعية أعربت في نفس الجزء من القرار المذكور عن قلقها إزاء ما تنحو إليه لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الدولية الحكومية من إقحام لنفسها في المسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية.
    Expressed its concern at the tendency of its substantive Committees and other intergovernmental bodies to involve themselves in administrative and budgetary matters; UN `3` أعربت عن قلقها إزاء ما تنحو إليه لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الحكومية الدولية في إقحام نفسها في المسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛
    " 3. Expresses its concern at the tendency of its substantive Committees and other intergovernmental bodies to involve themselves in administrative and budgetary matters; UN " ٣ - تعرب عن قلقها إزاء ما تنحو إليه لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الدولية الحكومية في إقحام نفسها في المسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية؛
    3. Expresses its concern at the tendency of its substantive Committees and other intergovernmental bodies to involve themselves in administrative and budgetary matters; UN 3 - تعرب عن قلقها إزاء ما تنحو إليه لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الدولية الحكومية في إقحام نفسها في المسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛
    3. Expresses its concern at the tendency of its substantive Committees and other intergovernmental bodies to involve themselves in administrative and budgetary matters; UN 3 - تعرب عن قلقها إزاء ما تنحو إليه لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الدولية الحكومية في إقحام نفسها في المسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛
    3. Expresses its concern at the tendency of its substantive Committees and other intergovernmental bodies to involve themselves in administrative and budgetary matters; UN 3 - تعرب عن قلقها إزاء ما تنحو إليه لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الدولية الحكومية في إقحام نفسها في المسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛
    3. Expresses its concern at the tendency of its substantive Committees and other intergovernmental bodies to involve themselves in administrative and budgetary matters; UN 3 - تعرب عن قلقها إزاء ما تنحو إليه لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الدولية الحكومية في إقحام نفسها في المسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛
    3. Expresses its concern at the tendency of its substantive Committees and other intergovernmental bodies to involve themselves in administrative and budgetary matters; UN 3- تعرب عن قلقها إزاء ما تنحو إليه لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الدولية الحكومية في إقحام نفسها في المسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛
    " 3. Expresses its concern at the tendency of its substantive Committees and other intergovernmental bodies to involve themselves in administrative and budgetary matters; UN " 3 - تعرب عن قلقها إزاء ما تنحو إليه لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الدولية الحكومية في إقحام نفسها في المسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛
    “3. Expresses its concern at the tendency of its substantive Committee and other intergovernmental bodies to involve themselves in administrative and budgetary matters”. UN " ٣ - تعرب عن قلقها إزاء ما تنحو إليه لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الدولية الحكومية في إقحام نفسها في المسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية. "
    “3. Expresses its concern at the tendency of its substantive Committees and other intergovernmental bodies to involve themselves in administrative and budgetary matters; UN ٣ - تعرب عن قلقها إزاء ما تنحو إليه لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الدولية الحكومية في إقحام نفسها في المسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية؛
    In 1990, the General Assembly had, in section VI of resolution 45/248 B, expressed its concern at the tendency of its substantive Committees to involve themselves in administrative and budgetary matters. UN وأضاف أنه سبق للجمعية العامة في عام ١٩٩٠، أن أعربت في الجزء رابعا من القرار ٤٥/٢٤٨ باء، عن قلقها إزاء ما تنحو إليه لجانها الفنية من إقحام لنفسها في المسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية.
    3. Expressed its concern at the tendency of its substantive Committees and other intergovernmental bodies to involve themselves in administrative and budgetary matters; UN ٣ - أعربت عن قلقها إزاء ما تنحو إليه لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الحكومية الدولية من إقحام نفسها في المسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية؛
    " 3. Expresses its concern at the tendency of its substantive Committees and other intergovernmental bodies to involve themselves in administrative and budgetary matters; UN " 3 - تعرب عن قلقها إزاء ما تنحو إليه لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الدولية الحكومية في إقحام نفسها في المسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛
    "'3. Expresses its concern at the tendency of its substantive Committees and other intergovernmental bodies to involve themselves in administrative and budgetary matters; UN " ' ٣ - تعرب عن قلقها إزاء ما تنحو إليه لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الدولية الحكومية في إقحام نفسها في المسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية؛
    " 3. Expresses its concern at the tendency of its substantive Committees and other intergovernmental bodies to involve themselves in administrative and budgetary matters; UN " 3 - تعرب عن قلقها إزاء ما تنحو إليه لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الدولية الحكومية من إقحام نفسها في المسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛
    " 3. Expresses its concern at the tendency of its substantive Committees and other intergovernmental bodies to involve themselves in administrative and budgetary matters; UN " 3 - تعرب عن قلقها إزاء ما تنحو إليه لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الدولية الحكومية من إقحام نفسها في المسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛
    In addition, there is some concern at the tendency in the Council to deal with issues, such as humanitarian questions and human rights, that are regarded as falling outside its purview and should be handled by other competent organs of the United Nations. UN وفضلا عن ذلك، يتبدى بعض القلق إزاء النزوع في مجلس اﻷمن إلى التصدي لقضايا، مثل المسائل اﻹنسانية وحقوق اﻹنسان، تعتبر خارج نطاق اختصاصه ويرتأى أن تعالجها اﻷجهزة المختصة اﻷخرى في اﻷمم المتحدة. الشكل ٥
    In that resolution, the Assembly also expressed concern at the tendency of its substantive committees and other intergovernmental bodies to involve themselves in administrative and budgetary matters. UN كما أعربت الجمعية العامة في ذلك القرار عن قلقها إزاء ميل لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الحكومية الدولية إلى إقحام نفسها في المسائل الخاصة بالإدارة والميزانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد