ويكيبيديا

    "concerning international carriage" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المتعلقة بالنقل الدولي
        
    • المتعلق بالنقل الدولي
        
    • المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي
        
    Convention concerning International Carriage by Rail UN الاتفاقية المتعلقة بالنقل الدولي بالسكك الحديدية
    The Convention concerning International Carriage by Rail and Appendix B to that Convention containing the Uniform Rules concerning the Contract for International Carriage of Goods by Rail (the " CIM-COTIF " ), for instance, had an amendment procedure as a result of which the 1980 Convention ( " COTIF " ) had been replaced with the 1999 version. UN فعلى سبيل المثال، يوجد في الاتفاقية المتعلقة بالنقل الدولي بالسكك الحديدية، وفي التذييل باء لتلك الاتفاقية الذي يتضمّن القواعد الموحّدة بشأن عقد النقل الدولي للبضائع بالسكك الحديدية، إجراءٌ تعديليٌ استُعيض بمقتضاه عن صيغة الاتفاقية لعام 1980 بصيغتها لعام 1999.
    Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF) of 9 May 1980 in the version of the Protocol of Modification of 3 June 1999 [Article XX] UN :: الاتفاقية المتعلقة بالنقل الدولي بالسكك الحديدية المؤرخة 9 أيار/مايو 1980 بالصيغة المعدّلة بالبروتوكول المؤرخ 3 حزيران/يونيه 1999 [المادة العشرون]
    (f) Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail (OTIF): Regulations concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail (RID 2007) (appendix C of the Convention concerning International Carriage by Rail) (applicable as from 1 January 2007) (42 contracting parties). UN (و) المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية: الأنظمة الدولية المتعلقة بنقل البضائع الخطرة بالسكك الحديدية (RID 2007) (التذييل جيم من الاتفاقية المتعلقة بالنقل الدولي بالسكك الحديدية) (المطبقة اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2007) (42 طرفاًً).
    (f) OTIF: Amendments to the Regulations concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail (RID) (within the framework of the Convention concerning International Carriage by Rail) (applicable as from 1 January 2003) (40 contracting parties). UN (و) المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية: تعديلات على الأنظمة المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالسكك الحديدية (ضمن إطار الاتفاق المتعلق بالنقل الدولي بالسكك الحديدية) (تطبق اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2003) (40 طرفا متعاقدا).
    13. The Uniform Rules concerning the Contract for International Carriage of Goods by Rail, Appendix to the Convention concerning International Carriage by Rail (CIM-COTIF), as amended by the Protocol of Modification of 1999 (Vilnius Protocol) entered into force on 1 July 2006. UN المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بواسطة السكك الحديدية() 13 - دخلت حيز التنفيذ في 1 تموز/يوليه 2006 القواعد الموحدة للتعاقد من أجل النقل الدولي للبضائع بواسطة السكك الحديدية، بصيغتها المعدَّلة بموجب بروتوكول التنقيح لعام 1999 (بروتوكول فيلنيوس).
    (f) Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail (OTIF): Regulations concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail (RID 2005) (annex I to the Convention concerning International Carriage by Rail) (applicable as from 1 January 2005) (42 contracting parties). UN (و) المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية: الأنظمة الدولية المتعلقة بنقل البضائع الخطرة بالسكك الحديدية (RID 2005) (المرفق الأول للاتفاقية المتعلقة بالنقل الدولي بالسكك الحديدية) (تنطبق اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2005) (42 طرفاً متعاقداً).
    Regulations concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail (RID), Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF), appendix B, annex 1 (1 January 2005) UN الأنظمة المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالسكك الحديدية، الاتفاقية المتعلقة بالنقل الدولي بالسكك الحديدية، التذييل باء، المرفق 1 (1كانون الثاني/يناير 2005)
    To the extent of any inconsistency, the Protocol prevails over the Unidroit Convention on International Financial Leasing and the Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF) of 9 May 1980 in the version of the Protocol of Modification of 3 June 1999 UN :: بقدر ما يوجد من عدم اتساق، يكون للبروتوكول الغلبة على اتفاقية اليونيدروا الخاصة بالتأجير التمويلي الدولي والاتفاقية المتعلقة بالنقل الدولي بالسكك الحديدية المؤرخة 9 أيار/مايو 1980 بالصيغة المعدّلة بالبروتوكول المؤرخ 3 حزيران/يونيه 1999
    (f) Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail: Regulations concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail (appendix C to the Convention concerning International Carriage by Rail) (applicable from 1 January 2013, 48 contracting parties). UN (و) المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية: الأنظمة المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالسكك الحديدية (التذييل جيم للاتفاقية المتعلقة بالنقل الدولي بالسكك الحديدية) (المطبق اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2013، 48 طرفاً متعاقداً).
    (f) Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail: Regulations concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail (appendix C to the Convention concerning International Carriage by Rail) (applicable from 1 January 2011, 44 contracting parties). UN (و) المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية: الأنظمة المتعلقة بنقل البضائع الخطرة بالسكك الحديدية (التذييل جيم من الاتفاقية المتعلقة بالنقل الدولي بالسكك الحديدية) (المطبقة اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2011، 44 طرفا متعاقدا).
    10. Encourages all members of the Economic Cooperation Organization that have not done so to accede to the Convention concerning International Carriage by Rail and the Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (TIR Convention); UN 10 - تشجع جميع البلدان الأعضاء في منظمة التعاون الاقتصادي التي لم تنضم بعد إلى الاتفاقية المتعلقة بالنقل الدولي بالسكك الحديدية() والاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري (اتفاقية النقل الدولي البري)() على الانضمام إليهما؛
    (f) OTIF: Amendments to the Regulations concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail (RID) (within the framework of the Convention concerning International Carriage by Rail) (applicable as from 1 July 2001) (40 Contracting Parties). UN (و) منظمة النقل الدولي بالسكك الحديدية: إدخال تعديلات على الأنظمة المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالسكك الحديدية (ضمن إطار الاتفاق المتعلق بالنقل الدولي بالسكك الحديدية) (تطبق اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2001) (40 طرفا متعاقدا).
    (f) Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail: Regulations concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail (appendix C to the Convention concerning International Carriage by Rail) (applicable from 1 January 2009, 43 contracting parties). UN (و) المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية: الأنظمة الدولية المتعلقة بنقل البضائع الخطرة بالسكك الحديدية (التذييل جيم من الاتفاقية المتعلقة بالنقل الدولي بالسكك الحديدية) (المطبقة اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2009، 42 طرفاًً متعاقدا).
    Following the entry into force on 1 July 2006 of The Uniform Rules concerning the Contract for International Carriage of Goods by Rail, Appendix to the Convention concerning International Carriage by Rail (CIM-COTIF), as amended by the Protocol of Modification of 1999 (the Vilnius Protocol), Member States continue to ratify and accede to the Protocol. UN 21- بعد أن دخلت حيز النفاذ، في 1 تموز/يوليه 2006، القواعد الموحدة بشأن عقد النقل الدولي للبضائع بالسكك الحديدية، المُدرجة في تذييل الاتفاقية المتعلقة بالنقل الدولي بالسكك الحديدية، بصيغتها المعدَّلة ببروتوكول التعديل لعام 1999 (بروتوكول فيلنيوس)، واصلت الدول الأعضاء التصديق على البروتوكول والانضمام إليه.
    Following the entry into force on 1 July 2006 of The Uniform Rules concerning the Contract for International Carriage of Goods by Rail, Appendix to the Convention concerning International Carriage by Rail (CIM-COTIF), as amended by the Protocol of Modification of 1999 (the Vilnius Protocol), Member States continue to ratify and accede to the Protocol, which is currently in force in 38 States. UN 20- بعد أن دخلت حيّز النفاذ، في 1 تموز/يوليه 2006، القواعد الموحّدة بشأن عقد النقل الدولي للبضائع بالسكك الحديدية، المُدرجة في تذييل الاتفاقية المتعلقة بالنقل الدولي بالسكك الحديدية،(15) بصيغتها المعدَّلة ببروتوكول التعديل لعام 1999 (بروتوكول فيلنيوس)، واصلت الدول الأعضاء التصديق على البروتوكول والانضمام إليه، وهذا البروتوكول معمول به حاليا في 38 دولة.
    OTIF 25. OTIF is currently seeking to widen the scope of the Convention concerning International Carriage by Rail (9 May 1980) and harmonize it with other transport legislation in order to make possible, in the longer term, through-carriage by rail under a single legal system regime from the Atlantic to the Pacific. UN 25- تسعى المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية حاليا إلى توسيع نطاق الاتفاقية المتعلقة بالنقل الدولي بالسكك الحديدية (9 أيار/مايو 1980)() ومناسقتها مع تشريعات النقل الأخرى، كيما يصبح بالإمكان على المدى الطويل أن يخضع النقل المتواصل بالسكة الحديدية لنظام قانوني واحد من المحيط الأطلسي إلى المحيط الهادئ.
    11. OTIF is currently seeking to widen the scope of the Convention concerning International Carriage by Rail (9 May 1980) and harmonize it with other transport legislation in order to make possible, in the longer term, through-carriage by rail under a single legal system regime from the Atlantic to the Pacific. UN 11- تسعى المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية حاليا إلى توسيع نطاق الاتفاقية المتعلقة بالنقل الدولي بالسكك الحديدية (9 أيار/مايو 1980)() ومناسقتها مع تشريعات النقل الأخرى، كيما يصبح بالإمكان على المدى الطويل إخضاع النقل بالسكك الحديدية الذي يتكفل به أكثر من طرف واحد لنظام قانوني واحد من المحيط الأطلسي إلى المحيط الهادئ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد