ويكيبيديا

    "concerning the application of safeguards" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن تطبيق الضمانات
        
    • بهدف تطبيق ضمانات
        
    Furthermore, on 24 September 1996, Andorra signed the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty and, on 9 January 2001, concluded an agreement with the International Atomic Energy Agency concerning the application of safeguards within the framework of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN وعلاوة على ذلك، وقعت أندورا، في 24 أيلول/سبتمبر 1996 معاهدة الحظر الشامل للأسلحة النووية، ثم أبرمت اتفاقا مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن تطبيق الضمانات في إطار معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، في 9 كانون الثاني/يناير 2001.
    (f) Commending the efforts of the Agency concerning the application of safeguards in the Middle East and the positive response of some States in concluding a full-scope safeguards agreement, and UN )و( وإذ يشيد بجهود الوكالة بشأن تطبيق الضمانات في الشرق اﻷوسط وبالمواقف اﻹيجابية التي اتخذتها بعض الدول بعقدها اتفاق ضمانات شاملة،
    (f) Commending the efforts of the Agency concerning the application of safeguards in the Middle East and the positive response of some States in concluding a full-scope safeguards agreement, and UN )و( وإذ يشيد بجهود الوكالة بشأن تطبيق الضمانات في الشرق اﻷوسط وبالمواقف اﻹيجابية التي اتخذتها بعض الدول بعقدها اتفاق ضمانات شاملة،
    (f) Commending the efforts of the Agency concerning the application of safeguards in the Middle East and the positive response of some States in concluding a full-scope safeguards agreement, and UN )و( وإذ يشيد بجهود الوكالة بشأن تطبيق الضمانات في الشرق اﻷوسط وبالمواقف اﻹيجابية التي اتخذتها بعض الدول بعقدها اتفاق ضمانات شاملة،
    12. These zones also play an important role by contributing to international security, since, for example, in all the treaties in which they have been established, the States parties are required to sign agreements with the International Atomic Energy Agency concerning the application of safeguards in respect of both their current and their future peaceful nuclear activities. UN 12 - وتضطلع تلك المناطق أيضا بوظيفة هامة تسهم في الأمن الدولي. إذ أنه يتعين، على سبيل المثال، أن تلتزم الدول الأطراف في جميع المعاهدات التي أنشئت بموجبها تلك المناطق، بتوقيع اتفاقات مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية بهدف تطبيق ضمانات فيما يتعلق بأنشطتها النووية السلمية سواء منها الحالية أو المقبلة.
    (f) Commending the efforts of the Agency concerning the application of safeguards in the Middle East and the positive response of some States in concluding a full-scope safeguards agreement, and UN )و( وإذ يشيد بجهود الوكالة بشأن تطبيق الضمانات في الشرق اﻷوسط وبالمواقف اﻹيجابية التي اتخذتها بعض الدول بعقدها اتفاق ضمانات شاملة،
    (f) Commending the efforts of the Agency concerning the application of safeguards in the Middle East and the positive response of some States in concluding a full-scope safeguards agreement, and UN )و( وإذ يشيد بجهود الوكالة بشأن تطبيق الضمانات في الشرق اﻷوسط وبالمواقف اﻹيجابية التي اتخذتها بعض الدول بعقدها اتفاق ضمانات شاملة،
    (f) Commending the efforts of the Agency concerning the application of safeguards in the Middle East, and the positive response of some States in concluding a full-scope safeguards agreement, and UN )و( وإذ يشيد بجهود الوكالة بشأن تطبيق الضمانات في الشرق اﻷوسط وبالمواقف اﻹيجابية التي اتخذتها بعض الدول بعقدها اتفاق ضمانات شاملة،
    (f) Commending the efforts of the Agency concerning the application of safeguards in the Middle East and the positive response of some States in concluding a full-scope safeguards agreement, and UN (و) وإذ يشيد بجهود الوكالة بشأن تطبيق الضمانات في الشرق الأوسط وبالمواقف الإيجابية التي اتخذتها بعض الدول بعقدها اتفاق ضمانات شاملة،
    Commending the efforts of the Agency concerning the application of safeguards in the Middle East and the positive response of some States in concluding a full-scope safeguards agreement, and UN (و) وإذ يشيد بجهود الوكالة بشأن تطبيق الضمانات في الشرق الأوسط وبالمواقف الإيجابية التي اتخذتها بعض الدول بعقدها اتفاق ضمانات شاملة،
    Commending the efforts of the Agency concerning the application of safeguards in the Middle East and the positive response of some States in concluding a full-scope safeguards agreement, and UN (و) وإذ يشيد بجهود الوكالة بشأن تطبيق الضمانات في الشرق ا لأوسط وبالمواقف الإيجابية التي اتخذتها بعض الدول بعقدها اتفاق ضمانات شاملة،
    (f) Commending the efforts of the Agency concerning the application of safeguards in the Middle East and the positive response of some States in concluding a full-scope safeguards agreement, and UN (و) وإذ يشيد بجهود الوكالة بشأن تطبيق الضمانات في الشرق الأوسط وبالمواقف الإيجابية التي اتخذتها بعض الدول بعقدها اتفاق ضمانات شاملة،
    (f) Commending the efforts of the Agency concerning the application of safeguards in the Middle East and the positive response of most States in concluding a full-scope safeguards agreement, and UN (و) وإذ يشيد بجهود الوكالة بشأن تطبيق الضمانات في الشرق الأوسط وبالمواقف الإيجابية التي اتخذتها معظم الدول بعقدها اتفاق ضمانات شاملة،
    (f) Commending the efforts of the Agency concerning the application of safeguards in the Middle East and the positive response of most States in concluding a full-scope safeguards agreement, and UN (و) وإذ يشيد بجهود الوكالة بشأن تطبيق الضمانات في الشرق الأوسط وبالمواقف الإيجابية التي اتخذتها معظم الدول بعقدها اتفاقات ضمانات شاملة،
    (f) Commending the efforts of the Agency concerning the application of safeguards in the Middle East and the positive response of most States in concluding a full-scope safeguards agreement, and UN (و) وإذ يشيد بجهود الوكالة بشأن تطبيق الضمانات في الشرق الأوسط وبالمواقف الإيجابية التي اتخذتها معظم الدول بعقدها اتفاقات ضمانات شاملة،
    (f) Commending the efforts of the Agency concerning the application of safeguards in the Middle East and the positive response of most States in concluding a full-scope safeguards agreement, and UN (و) وإذ يشيد بجهود الوكالة بشأن تطبيق الضمانات في الشرق الأوسط وبتجاوب معظم الدول إيجابياً بعقدها اتفاقات ضمانات كاملة النطاق،
    (f) Commending the efforts of the Agency concerning the application of safeguards in the Middle East and the positive response of most States in concluding a full-scope safeguards agreement, and UN (و) وإذ يشيد بجهود الوكالة بشأن تطبيق الضمانات في الشرق الأوسط وبتجاوب معظم الدول إيجابيا بعقدها اتفاقات ضمانات كاملة النطاق،
    (f) Commending the efforts of the Agency concerning the application of safeguards in the Middle East and the positive response of most States in concluding a full-scope safeguards agreement, UN (و) وإذ يشيد بجهود الوكالة بشأن تطبيق الضمانات في الشرق الأوسط وبالمواقف الإيجابية التي اتخذتها بعض الدول بعقدها اتفاق ضمانات شاملة،
    (f) Commending the efforts of the Agency concerning the application of safeguards in the Middle East and the positive response of most States in concluding a full-scope safeguards agreement, and UN (و) وإذ يشيد بجهود الوكالة بشأن تطبيق الضمانات في الشرق الأوسط وبالمواقف الإيجابية التي اتخذتها معظم الدول بعقدها اتفاقات ضمانات شاملة،
    (f) Commending the efforts of the Agency concerning the application of safeguards in the Middle East and the positive response of most States in concluding a full-scope safeguards agreement, and UN (و) وإذ يشيد بجهود الوكالة بشأن تطبيق الضمانات في الشرق الأوسط وبالمواقف الإيجابية التي اتخذتها معظم الدول بعقدها اتفاقات ضمانات شاملة،
    12. These zones also play an important role by contributing to international security, since, for example, in all the treaties in which they have been established, the States parties are required to sign agreements with the International Atomic Energy Agency concerning the application of safeguards in respect of both their current and their future peaceful nuclear activities. UN 12- وتضطلع تلك المناطق أيضاً بوظيفة هامة تسهم في الأمن الدولي. إذ إنه يتعين، على سبيل المثال، أن تلتزم الدول الأطراف في جميع المعاهدات التي أنشئت بموجبها تلك المناطق، بتوقيع اتفاقات مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية بهدف تطبيق ضمانات فيما يتعلق بأنشطتها النووية السلمية سواء منها الحالية أو المقبلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد