Report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors concerning the United Nations peacekeeping operations. | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
220. In paragraph 9 of General Assembly resolution 62/223 B, the Secretary-General was requested to provide, in future reports on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors concerning the United Nations peacekeeping operations, a full explanation for delays in the implementation of all outstanding recommendations of the Board. | UN | 220 - طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 9 من قرارها 62/223 باء، إلى الأمين العام أن يقدم في تقاريره المقبلة عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام شرحاً وافياً لحالات التأخر في تنفيذ جميع توصيات المجلس التي لم تُنفّذ بعد. |
182. In paragraph 9 of General Assembly resolution 62/223 B, the Secretary-General was requested to provide, in future reports on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors concerning the United Nations peacekeeping operations, a full explanation for delays in implementation of all outstanding recommendations of the Board. | UN | 182 - في الفقرة 9 من قرار الجمعية العامة 62/223 باء، طُلِب إلى الأمين العام أن يقدّم، في التقارير المقبلة عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، شرحا وافيا لحالات التأخر في تنفيذ جميع توصيات المجلس التي لم تنفذ بعد. |
Statements concerning the United Nations and its staff members (tax exemptions and privileges) | UN | يـاء - الإعلانات المتعلقة بالأمم المتحدة وموظفيها (الإعفاءات من الضرائب والامتيازات) |
Copies of all the statements made by the organization concerning the United Nations and its activities were sent to these bodies and, as appropriate, to the ILO in Geneva and United Nations Headquarters in New York. | UN | وأُرسلت نسخ من جميع البيانات التي أدلت بها المنظمة فيما يتعلق بالأمم المتحدة وأنشطتها إلى المكتبين المذكورين، ثم، على النحو اللائق، إلى منظمة العمل الدولية في جنيف ومقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
138. In paragraph 13 of General Assembly resolution 64/268, the Secretary-General was requested to provide, in future reports on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors concerning the United Nations peacekeeping operations, a full explanation for delays in implementation of all outstanding recommendations of the Board. | UN | 138 - طُلِب إلى الأمين العام، في الفقرة 13 من قرار الجمعية العامة 64/268، أن يقدم، في التقارير المقبلة عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، شرحاً وافياً لحالات التأخر في تنفيذ جميع توصيات المجلس التي لم تنفذ بعد. |
(e) Report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors concerning the United Nations peacekeeping operations for the period ended 30 June 2001 (resolution 48/216 B); | UN | (هـ) تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001 (القرار 48/216 باء)؛ |
(h) Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors concerning the United Nations peacekeeping operations. | UN | (ح) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
(e) Report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors concerning the United Nations peacekeeping operations for the period ended 30 June 2003 (resolution 48/216 B); | UN | (هـ) تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2003 (القرار 48/216 باء)؛ |
(h) Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors concerning the United Nations peacekeeping operations. | UN | (ح) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
6. Takes note of the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors concerning the United Nations peacekeeping operations for the financial period ended 30 June 2007; | UN | 6 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007(4)؛ |
9. Further requests the Secretary-General to continue to provide, in future reports on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors concerning the United Nations peacekeeping operations, a full explanation for delays in the implementation of all outstanding recommendations of the Board. | UN | 9 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يواصل، في التقارير المقبلة عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، تقديم شرح واف لحالات التأخر في تنفيذ جميع توصيات المجلس التي لم تنفذ بعد. |
10. Further requests the Secretary-General to provide, in the next report on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors concerning the United Nations peacekeeping operations, a full explanation for the delays in the implementation of the recommendations of the Board for the period ended 30 June 2006 or the prior periods. | UN | 10 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم، في التقرير المقبل عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، شرحا وافيا لحالات التأخر في تنفيذ توصيات المجلس للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006 أو الفترات السابقة. |
5. Takes note of the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors concerning the United Nations peacekeeping operations in respect of the financial period ended 30 June 2005;4 | UN | 5 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005(4)؛ |
8. Further requests the Secretary-General to provide, in the next report on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors concerning the United Nations peacekeeping operations, full explanation for the delays in implementation of the recommendations of the Board for the period ended 30 June 2005 or the prior periods. | UN | 8 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم، في التقرير المقبل عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، شرحا كاملا لحالات التأخر في تنفيذ توصيات المجلس للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005 أو الفترات السابقة. |
and the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors concerning the United Nations peacekeeping operations for the financial period ended 30 June 2007, | UN | ) وفي تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007( |
6. Takes note of the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors concerning the United Nations peacekeeping operations for the financial period ended 30 June 2007; | UN | 6 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007()؛ |
J. Statements concerning the United Nations and its staff members (tax exemptions and privileges) | UN | ياء - الإعلانات المتعلقة بالأمم المتحدة وموظفيها (الإعفاءات من الضرائب والامتيازات) |
I), chap. II). In the paragraphs below, the Advisory Committee highlights a number of key issues concerning the United Nations. Many of the observations and recommendations of the Committee in this section also apply to the other organizational entities covered by the Board's audits. Observations and recommendations relating solely to the other organizational entities are set out in section IV below. | UN | وفي الفقرات الواردة أدناه، تُبرز اللجنة الاستشارية عددا من المسائل الأساسية المتعلقة بالأمم المتحدة.وكثير من ملاحظات وتوصيات اللجنة الواردة في هذا الفرع ينطبق أيضا على الكيانات التنظيمية الأخرى التي شملتها عمليات المراجعة التي قام بها المجلس.وترد الملاحظات والتوصيات المتصلة حصرا بالكيانات التنظيمية الأخرى في الفرع الرابع أدناه. |
In the paragraphs below, the Advisory Committee highlights a number of key issues that the Board raised concerning the United Nations. | UN | وفي الفقرات التالية، تسلّط اللجنة الاستشارية الضوء على عدد من المسائل الرئيسية التي أثارها المجلس فيما يتعلق بالأمم المتحدة. |
At those meetings, posters and information sheets from the United Nations concerning the United Nations and ageing, in several languages, were made available to delegates. | UN | وفي تلك الاجتماعات، وفرت للمندوبين ملصقات وصحائف معلومات من اﻷمم المتحدة بعدة لغات، تتعلق باﻷمم المتحدة والمسنين. |
When he spoke with members of the general public, he was struck by the gap between their high expectations concerning the United Nations and their lack of accurate information as to what the United Nations actually was. | UN | وأشار إلى أنه عندما تحدث إلى أفراد الجمهور، ذهل للهوة الفاصلة القائمة بين توقعاتهم العالية بشأن اﻷمم المتحدة وافتقارهم إلى معلومات دقيقة عن اﻷمم المتحدة وعملها الحالي. |
The members of the Security Council have considered your letter of 30 July (S/26225) concerning the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF). | UN | لقد نظر أعضاء مجلس اﻷمن في رسالتكم المؤرخة ٣٠ تموز/يوليه (S/26225) بشأن قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك. |