ويكيبيديا

    "conference action" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عمل مؤتمر
        
    • عمل المؤتمر
        
    • العمل التي وضعها مؤتمر
        
    In this regard, all Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty undertakings listed in the 2010 Review Conference action plan should be duly fulfilled. UN وفي هذا الصدد، ينبغي الوفاء على النحو الواجب بجميع التعهدات المتعلقة بمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية الواردة في خطة عمل مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2010.
    In this regard, all Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty undertakings listed in the 2010 Review Conference action plan should be duly fulfilled. UN وفي هذا الصدد، ينبغي الوفاء بجميع التعهدات المتعلقة بمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية الواردة في خطة عمل مؤتمر الاستعراض لعام 2010.
    We continue to implement the 2010 Review Conference action plan across all three pillars of the Non-Proliferation Treaty -- disarmament, non-proliferation and the peaceful uses of nuclear energy. UN ونواصل تنفيذ خطة عمل مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2010 على صعيد جميع الركائز الثلاث لمعاهدة عدم الانتشار الأسلحة النووية، أي نزع السلاح، وعدم الانتشار، واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    New Zealand welcomes the commitment by the nuclear-weapon States in the NPT Review Conference action plan to UN ونيوزيلندا ترحب بالتزام الدول الحائزة للأسلحة النووية في خطة عمل المؤتمر الاستعراضي للمعاهدة بـ :
    But, most important for this body, and for the Conference on Disarmament in particular, is that now there are simply no more excuses for delaying Conference action. UN إلا أن أهم شيء بالنسبة لهذه الهيئة، ولمؤتمر نزع السلاح بصفة خاصة أنه لم تعد هناك الآن ببساطة أية مبررات أخرى لتعطيل عمل المؤتمر.
    The 2010 Review Conference action plan provides a very important blueprint for action in the short term, and New Zealand continues to take all available opportunities to urge all States parties to implement their obligations in full. UN وتقدِّم خطة عمل مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2010 مخططاً تنفيذياً مهماً جداً للعمل في الأجل القصير، وتواصل نيوزيلندا اغتنام جميع الفرص المتاحة لحث كافة الدول الأطراف على تنفيذ التزاماتها بالكامل.
    In this regard, all Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty undertakings listed in the 2010 Review Conference action plan should be duly fulfilled. UN وفي هذا الصدد، ينبغي الوفاء على النحو الواجب بجميع التعهدات المتعلقة بمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية الواردة في خطة عمل مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2010.
    In this regard, all Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty undertakings listed in the 2010 Review Conference action plan should be duly fulfilled. UN وفي هذا الصدد، ينبغي الوفاء بجميع التعهدات المتعلقة بمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية الواردة في خطة عمل مؤتمر الاستعراض لعام 2010.
    6. Prepare a report on the implementation of the Warsaw Conference action Plan UN 6 - إعداد تقرير عن تنفيذ خطة عمل مؤتمر وارسو
    France's actions in the fight against nuclear proliferation and for the implementation of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and the 2010 Review Conference action Plan have three main foci: strengthening of the nuclear non-proliferation regime, response to proliferation crises, and strengthening of concrete efforts to prevent and impede proliferation. UN ويستند عمل فرنسا في مجال مكافحة الانتشار النووي لتنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وخطة عمل مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2010 إلى ثلاث ركائز رئيسية هي: تعزيز نظام عدم الانتشار، والتصدي لأزمات الانتشار، وتعزيز الجهود الملموسة في مجال منع الانتشار والحيلولة دون حدوثه.
    3. The P5 intend to strengthen their engagement to advance progress on Treaty obligations and 2010 Review Conference action plan commitments. UN ٣ - وتعتزم الدول الخمس تعزيز عملها لدفع عجلة التقدم فيما يتعلق بالالتزامات التي تنص عليها المعاهدة والالتزامات الواردة في خطة عمل مؤتمر الاستعراض عام 2010.
    France's actions in the fight against nuclear proliferation and for the implementation of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and the 2010 Review Conference action Plan have three main foci: strengthening of the nuclear non-proliferation regime, response to proliferation crises, and strengthening of concrete efforts to prevent and impede proliferation. UN ويستند عمل فرنسا في مجال مكافحة الانتشار النووي لتنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وخطة عمل مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2010 إلى ثلاث ركائز رئيسية هي: تعزيز نظام عدم الانتشار، والتصدي لأزمات الانتشار، وتعزيز الجهود الملموسة في مجال منع الانتشار والحيلولة دون حدوثه.
    17. Calls upon all States parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons to implement all elements of the 2010 Review Conference action plan in a faithful and timely manner so that progress across all of the pillars of the Treaty can be realized; UN 17 - تهيب بجميع الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية أن تنفذ كافة عناصر خطة عمل مؤتمر استعراض المعاهدة في عام 2010 بأمانة دون تأخير حتى يتسنى إحراز تقدم فيما يتعلق بجميع أركان المعاهدة؛
    18. Calls upon all States parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons to implement all elements of the 2010 Review Conference action plan in a faithful and timely manner so that progress across all of the pillars of the Treaty can be realized; UN 18 - تهيب بجميع الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية أن تنفذ جميع عناصر خطة عمل مؤتمر استعراض المعاهدة في عام 2010 بأمانة دون تأخير حتى يتسنى إحراز تقدم فيما يتعلق بجميع أركان المعاهدة؛
    14. Calls upon all States parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons to implement without delay all elements of the 2010 Review Conference action plan so that progress across all of the pillars of the Treaty can be realized; UN 14 - تهيب بجميع الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية أن تنفذ دون تأخير جميع عناصر خطة عمل مؤتمر استعراض المعاهدة في عام 2010 حتى يتسنى إحراز تقدم فيما يتعلق بجميع أركان المعاهدة؛
    14. Calls upon all States parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons to implement without delay all elements of the 2010 Review Conference action plan so that progress across all of the pillars of the Treaty can be realized; UN 14 - تهيب بجميع الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية أن تنفذ دون تأخير جميع عناصر خطة عمل مؤتمر استعراض المعاهدة في عام 2010 حتى يتسنى إحراز تقدم فيما يتعلق بجميع أركان المعاهدة؛
    The 2010 Review Conference action plan provides a very important blueprint for action in the short term and New Zealand continues to take all available opportunities to urge all States parties to implement their obligations in full. UN وتقدم خطة عمل المؤتمر الاستعراضي لعام 2010 مخططاً تنفيذياً مهماً جداً للعمل في الأجل القصير، وتواصل نيوزيلندا اغتنام جميع الفرص المتاحة لحث كافة الدول الأطراف على تنفيذ التزاماتها بالكامل.
    Cuba therefore called for the full and immediate implementation of the 13 practical steps adopted at the 2000 Review Conference as well as action 5 of the 2010 Review Conference action plan. UN ولهذا تطالب كوبا بالتنفيذ الكامل والفوري للخطوات العملية الثلاث عشرة التي اعتُمدت في المؤتمر الاستعراضي عام 2000، وكذلك الإجراء 5 لخطة عمل المؤتمر الاستعراضي عام 2010.
    The NAC is committed to playing its part to ensure that this momentum is converted into real progress as we begin to prepare in earnest for the assessment exercises of 2014 and 2015 as outlined in the Review Conference action plan. UN ويلتزم الائتلاف بالاضطلاع بدوره لضمان تحويل هذا الزخم إلى تقدم حقيقي، ونحن نبدأ الاستعداد بصورة جادة لعمليات التقييم في عامي 2014 و 2015 على النحو المبين في خطة عمل المؤتمر الاستعراضي.
    At our meeting in Berlin, we formulated four concrete proposals for action on key elements of the NPT Review Conference action plan. UN وفي اجتماعنا في برلين، صغنا أربعة مقترحات ملموسة للعمل بشـأن العناصر الرئيسية لخطة عمل المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم الانتشار.
    This resolution is fully consistent with the road map laid out in the NPT Review Conference action plan and with the step-by-step approach to disarmament promoted in the road map. UN ويتفق هذا القرار تماماً مع خارطة الطريق المحددة في خطة العمل التي وضعها مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ومع النهج التدريجي لنزع السلاح الذي تشجعه خارطة الطريق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد