On Compliance, the Conference notes the work done and the decision taken by the Review Conference. | UN | وفيما يتعلق بالامتثال، يحيط المؤتمر علماً بالعمل الذي أجراه المؤتمر الاستعراضي والقرار الذي اتخذه هذا المؤتمر. |
The Conference notes the provisions of this Protocol. | UN | يحيط المؤتمر علماً بأحكام هذا البروتوكول. |
The Conference notes of the provisions of this Protocol and welcomes with satisfaction its entry into force. | UN | يحيط المؤتمر علماً بأحكام هذا البروتوكول ويرحب بارتياح ببدء نفاذه. |
" On Compliance, the Conference notes the work done and the decision taken by the Review Conference. " | UN | وفيما يتعلق بالامتثال لهذه الأحكام، يحيط المؤتمر علماً بالأعمال التي اضطلع بها المؤتمر الاستعراضي والقرار الذي اتخذه. |
In this regard, the Conference notes that 63 States have become party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. | UN | وفي هذا الصدد، يلاحظ المؤتمر أن 63 دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية المتعلقة بالحماية المادية للمواد النووية. |
" On Mines Other than Anti-Personnel Mines, the Conference notes the work done and the decision taken by the Review Conference. | UN | فيما يتعلق بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد، يحيط المؤتمر علماً بالأعمال التي اضطلع بها المؤتمر الاستعراضي والقرار الذي اتخذه. |
" On Explosive Remnants of War, the Conference notes the work done and the decision taken by the Review Conference. | UN | وفيما يتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب، يحيط المؤتمر علماً بالأعمال التي اضطلع بها المؤتمر الاستعراضي والقرار الذي اتخذه. |
The Conference notes the provisions of this Protocol. | UN | يحيط المؤتمر علماً بأحكام هذا البروتوكول. |
The Conference notes the provisions of this Protocol and welcomes that there has been no confirmed use of blinding laser weapons. | UN | يحيط المؤتمر علماً بأحكام هذا البروتوكول ويرحب بعدم تأكد أي استخدام لأسلحة الليزر المسببة للعمى. |
The Conference notes of the provisions of this Protocol and welcomes with satisfaction its entry into force. | UN | يحيط المؤتمر علماً بأحكام هذا البروتوكول ويرحب بارتياح ببدء نفاذه. |
1. The Conference notes the provisions of Article 1, as amended on 21 December 2001. | UN | 1- يحيط المؤتمر علماً بأحكام المادة 1 بصيغتها المعدَّلة في 21 كانون الأول/ ديسمبر 2001. |
The Conference notes the provisions of Article 3. Article 4 | UN | يحيط المؤتمر علماً بأحكام المادة 3. |
The Conference notes the provisions of Article 10. | UN | يحيط المؤتمر علماً بأحكام المادة 10. |
The Conference notes the provisions of Article 11. | UN | يحيط المؤتمر علماً بأحكام المادة 11. |
1. The Conference notes the provisions of this Protocol. | UN | 1- يحيط المؤتمر علماً بأحكام هذا البروتوكول. |
The Conference notes the provisions of Article 1, as amended on 21 December 2001. | UN | يحيط المؤتمر علماً بأحكام المادة 1 بصيغتها المعدَّلة في 21 كانون الأول/ديسمبر 2001. |
The Conference notes the provisions of Article 5. | UN | يحيط المؤتمر علماً بأحكام المادة 5. |
The Conference notes the provisions of Article 7. | UN | يحيط المؤتمر علماً بأحكام المادة 7. |
The Conference notes the provisions of Article 8. | UN | يحيط المؤتمر علماً بأحكام المادة 8. |
In this regard, the Conference notes that 63 States have become party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. | UN | وفي هذا الصدد، يلاحظ المؤتمر أن 63 دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية المتعلقة بالحماية المادية للمواد النووية. |
In this regard, the Conference notes that 64 States have become party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. | UN | وفي هذا الصدد، يلاحظ المؤتمر أن 64 دولة قد أصبحوا أطرافا في الاتفاقية المتعلقة بالحماية المادية للمواد النووية. |