ويكيبيديا

    "conference service" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خدمات المؤتمرات
        
    • خدمة المؤتمرات
        
    • لخدمات المؤتمرات
        
    • لخدمة المؤتمرات
        
    • خدمة مؤتمرات
        
    • خدمات المؤتمر
        
    • دوائر المؤتمرات
        
    • لشؤون المؤتمرات
        
    It was also noted that extrabudgetary funding for conference service staff at that Office far exceeded the level of funding from the regular budget. UN ولوحظ أيضا أن تمويل موظفي خدمات المؤتمرات من مصادر خارجة عن الميزانية في هذا المكتب تفوق مستوى التمويل المخصص في الميزانية العادية.
    During the sixtieth session, the Committee had improved its conference service utilization rate in comparison with the previous year, but had nonetheless lost more than 13 hours owing to meetings starting late and ending early. UN وقد قامت اللجنة أثناء الدورة الستين بتحسين معدل استفادتها من خدمات المؤتمرات بالمقارنة بالسنة السابقة، ومع ذلك فقد ضاعت عليها 13 ساعة بسبب التأخير في بدء الجلسات مع انتهائها في وقت مبكر.
    Rental of conference service equipment: $500. UN استئجار معدات خدمات المؤتمرات: 500 دولار.
    Meetings which the United Nations Office at Nairobi conference service plans to service during the second half of 2000 UN الاجتماعات التي تعتزم خدمة المؤتمرات لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي تقديم الخدمات إليها خلال النصف الثاني من عام 2000
    Conference services: this involves administering conference service facilities at the ECLAC Mexico subregional headquarters and provision of documentation and meeting record services UN خدمات المؤتمرات: تشمل إدارة مرافق خدمة المؤتمرات في المقر دون الإقليمي للجنة الاقتصادية في المكسيك وتقديم خدمات الوثائق ومحاضر الجلسات
    conference service programmes are operational at Headquarters, Geneva, Vienna and Nairobi and the regional commissions. UN ويجري تنفيذ برامج لخدمات المؤتمرات في المقر وجنيف وفيينا ونيروبـي وفي اللجان الإقليمية.
    The Secretary made a statement on conference service implications of the draft resolution. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المترتبة في مشروع القرار نتيجة لخدمة المؤتمرات.
    After protracted consultations, agreement was reached in 1993 for a unified conference service for the United Nations and UNIDO, managed by the former. UN وبعد مشاورات مطولة، تم التوصل في عام 1993 إلى اتفاق بشأن إنشاء خدمة مؤتمرات موحدة للأمم المتحدة واليونيدو، تديرها الأمم المتحدة.
    46. On the subject of workload standards and performance measurement, concern was expressed at the quantity and quality of conference service outputs. UN 46 - وفيما يتعلق بموضوع معايير عبء العمل وقياس الأداء، جرى الإعراب عن القلق بشأن كمية ونوعية نواتج خدمات المؤتمرات.
    Reclassification of Local level Document Distribution Clerk post as National Professional Officer post of conference service Officer UN إعادة تصنيف وظيفة كاتب لتوزيع الوثائق من الرتبة المحلية لتصبح وظيفة لموظف فني من الفئة الفنية لمكتب خدمات المؤتمرات
    Redeployed to conference service and Learning Centre, Base Support Service UN نُقلت إلى مركز خدمات المؤتمرات والتعلم في دائرة خدمات دعم القاعدة
    Reassigned to conference service and Learning Centre, Base Support Service UN أُعيد انتداب شاغلها للعمل في مركز خدمات المؤتمرات والتعلم التابع لدائرة خدمات دعم القاعدة
    It should be noted, however, that committees, subcommittees and working groups can be established only to the extent permitted by conference service facilities available at the Conference site. UN بيد أنه يجدر باﻹشارة أنه لا يمكن إنشاء اللجان واللجان الفرعية واﻷفرقة العاملة إلا ضمن الحدود التي تسمح بها مرافق خدمات المؤتمرات المتاحة في مكان انعقاد المؤتمر.
    conference service managers in Geneva, Nairobi and Vienna would report not only to their respective Director-General but also to the Under-Secretary-General for General Assembly and Conference Management. UN ويقدم مديرو خدمات المؤتمرات في جنيف ونيروبي وفيينا تقاريرهما لا إلى المدير العام لكل مكتب فحسب، بل إلى وكيل الأمين العام للجمعية العامة والمؤتمرات أيضا.
    It should be noted, however, that committees, subcommittees and working groups can be established only to the extent permitted by the conference service facilities available at the Conference site. UN إلا أنه ينبغي ملاحظة أنه لا يمكن إنشاء لجان ولجان فرعية وأفرقة عاملة إلا في حدود ما تسمح به مرافق خدمة المؤتمرات المتاحة في موقع المؤتمر.
    It should be noted, however, that committees, subcommittees and working groups can be established only to the extent permitted by the conference service facilities available at the Conference site. UN بيد أنه تجدر الملاحظة أن اللجان واللجان الفرعية واﻷفرقة العاملة لا يمكن إنشاؤها إلا في الحدود التي تسمح بها مرافق خدمة المؤتمرات المتاحة في مكان المؤتمر.
    As indicated in section IV below, $146,400 would be redeployed to offset part of the increase now proposed under section 25 I for administrative services needed for the expanded United Nations conference service. UN وكما هو مبين في الفرع رابعا أدناه، سيتم إعادة تخصيص ٤٠٠ ١٤٦ دولار لمعادلة جزء من الزيادة المقترحة اﻵن في إطار الباب ٢٥ طاء للخدمات اﻹدارية اللازمة لتوسيع خدمة المؤتمرات لﻷمم المتحدة.
    The high cost of conference services may be linked to the high number of meetings of the Council and its subordinate bodies, which require significant conference service support. UN وقد ترتبط هذه التكلفة العالية لخدمات المؤتمرات بالعدد المرتفع من اجتماعات المجلس وهيئاته الفرعية، مما يتطلب دعما كبيرا من خدمة المؤتمرات.
    Administrative support has permitted effective programme implementation and conference service support for the range of entities served by the programme. UN مكن الدعم الإداري من تنفيذ فعلي للبرنامج وتقديم الدعم لخدمات المؤتمرات لمختلف الهيئات التي يخدمها البرنامج.
    It is expected that these costs will increase in proportion to the additional 30 per cent growth of the staffing level of the United Nations Office at Vienna under unified conference service arrangements. UN ومن المتوقع أن تزداد هذه التكاليف بما يتناسب مع النمو الاضافي البالغ ٣٠ في المائة في عدد موظفي مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في إطار الترتيبات الموحدة لخدمة المؤتمرات.
    On the recommendation of ACABQ, 3/ action on the establishment of a separate United Nations conference service was deferred. UN وبناء على توصية اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية أرجئت اﻹجراءات الخاصة بإنشاء خدمة مؤتمرات مستقلة لﻷمم المتحدة.
    Estimates in terms of the number of conference service officers might therefore have to be adjusted. UN ولذلك ربما ينبغي تعديل التقديرات الخاصة بعدد موظفي خدمات المؤتمر.
    20. Information technology 426. As part of its audit of the Central Planning and Coordination Service of the Department for General Assembly and Conference Management, the Board noted that E-Meets, which is a common online meeting management application, had existed in each conference service of the Secretariat since 2003. UN 426 - في إطار مراجعة حسابات دائرة التخطيط المركزي والتنسيق التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، أشار المجلس إلى أن النظام الإلكتروني لتخطيط الاجتماعات ومَدّها بالموارد، وهو برنامج تطبيقي إداري إلكتروني موحد، موجود في جميع دوائر المؤتمرات التابعة للأمانة العامة منذ عام 2003.
    It is proposed to maintain the same number of established posts for the Translation Service until the establishment of a separate conference service. UN ويقترح اﻹبقاء على عدد الوظائف الثابتة ذاته لخدمة الترجمة التحريرية لحين إنشاء دائرة مستقلة لشؤون المؤتمرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد