ويكيبيديا

    "confidential report" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقرير سري
        
    • التقرير السري
        
    • بتقرير سري
        
    • تقريراً سرياً
        
    The team's work resulted in a confidential report. UN ونتج عن العمل الذي اضطلع به الفريق إعداد تقرير سري.
    In an effort to extend dialogue with the Government beyond the annual sessions of the Commission on Human Rights, half-way through 2000 it presented its main concerns to President Pastrana in a confidential report. UN وفي مجهود يرمي إلى مد الحوار مع الحكومة إلى أبعد من الدورات السنوية للجنة حقوق الإنسان، عرض شواغله الرئيسية على الرئيس باسترانا في تقرير سري أعده في منتصف عام 2000.
    A confidential report on such missions should be drawn up by the Board or secretariat member concerned and transmitted to members of the Board at their next meeting. UN وسيقوم المجلس أو الأمانة بإعداد تقرير سري عن هذه البعثات يحيله إلى أعضاء المجلس في دورته المقبلة.
    A copy of the confidential report drawn up by the experts was given to the Commission by the Ministry of Foreign Affairs. UN وقدم وزير الخارجية إلى اللجنة التقرير السري الذي أعده الخبراء.
    For example, the preliminary confidential report in a case of presumptive fraud is not systematically copied to the Office of Internal Audit. UN مثلا، التقرير السري الأولي الذي يوضع في حالة الاحتيال الافتراضي لا يوجه بانتظام إلى مكتب المراجعة الداخلية للحسابات.
    The Palestinian Authority will be provided with a confidential report identifying these claims. UN وستتم موافاة السلطة الفلسطينية بتقرير سري يحدد هذه المطالبات.
    It has met annually prior to each session of the Sub-Commission and submitted to it a confidential report. UN وظل الفريق العامل يجتمع سنوياً قبل كل دورة للجنة الفرعية ويقدم تقريراً سرياً إليها.
    confidential report of the Working Group and supporting papers. UN تقرير سري من الفريق العامل وورقات داعمة.
    confidential report of the Working Group and supporting papers. UN تقرير سري من الفريق العامل وورقات داعمة.
    A confidential report on each visit is reviewed by the Board of Trustees during its session. UN ويقدم تقرير سري عن كل زيارة ينظر فيه مجلس الإدارة خلال دورته.
    confidential report of the Working Group and supporting papers. UN تقرير سري من الفريق العامل وورقات داعمة.
    confidential report of the Working Group and supporting papers. UN تقرير سري للفريق العامل وورقات داعمة.
    Submit his/her main findings and conclusions in a preliminary confidential report to the High Commissioner, a special rapporteur or representative, together with recommendations as to further measures that should be considered, no later than ...; and UN `4` يقدم نتائجه واستنتاجاته الرئيسية في تقرير سري أولي إلى المفوض السامي أو إلى مقرر خاص أو ممثل، مشفوعاً بتوصياته فيما يتعلق بالتدابير التي ينبغي النظر في اتخاذها، في موعد لا يتجاوز...؛
    In this respect the confidential report to the United Nations Secretariat by the United Nations officer responsible for observing the situation throws ample light. UN وفي هذا الصدد، فإن التقرير السري الذي قدمه إلى اﻷمانة العامة موظف اﻷمم المتحدة المسؤول عن مراقبة الحالة فيه بيان كاف.
    UNESCO was fully involved in the preparation of the confidential report by the United Nations country team on the implementation by China of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN وشاركت اليونسكو مشاركة كاملة في إعداد التقرير السري لفريق الأمم المتحدة القطري الخاص بتنفيذ الصين لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    (a) The confidential report of the Working Group on Communications on its meetings from 20 to 31 July 1998; UN )أ( التقرير السري للفريق العامل المعني بالبلاغات عن اجتماعاته المعقودة في الفترة من ٠٢ إلى ١٣ تموز/يوليه ٨٩٩١؛
    (b) Relevant documentation referred to in paragraph 6 of the Sub-Commission's last confidential report; UN )ب( الوثائق ذات الصلة بالموضوع والمشار إليها في الفقرة ٦ من التقرير السري اﻷخير للجنة الفرعية؛
    (a) The confidential report of the Working Group on Communications on its meetings from 21 July to 1 August 1997; UN )أ( التقرير السري للفريق العامل المعني بالبلاغات عن اجتماعاته المعقودة في الفترة من ١٢ تموز/يوليه إلى ١ آب/أغسطس ٧٩٩١؛
    The Palestinian Authority will be provided a confidential report identifying these claims. UN وستوافى السلطة الفلسطينية بتقرير سري يحدد هذه المطالبات. دال- الاستقطاعات
    The Palestinian Authority will be provided with a confidential report setting out the Panel's determinations in respect of each claim in the instalment. UN 157- وستزوَّد السلطة الفلسطينية بتقرير سري يعرض قرارات الفريق فيما يتعلق بكل مطالبة في هذه الدفعة.
    The members made unannounced visits to places of detention, including prisons, police stations and drug rehabilitation centres, met with the relevant authorities, and transmitted a confidential report to the Government. UN وقام أعضاء اللجنة بزيارات غير معلنة إلى أماكن الاحتجاز، بما فيها السجون، ومراكز الشرطة ومراكز إعادة تأهيل المدمنين على المخدرات، وقابلوا السلطات المعنية، وسلموا الحكومة تقريراً سرياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد