Let me also congratulate Secretary-General Ban Ki-moon on his re-election to that important and challenging post and assure him of the full cooperation of my country. | UN | واسمحوا لي أن أهنئ الأمين العام بان كي - مون على إعادة انتخابه للمنصب الهام والصعب، وأن أؤكد على كامل تعاون بلدي معه. |
I also wish to congratulate Secretary-General Ban Ki-moon on his reappointment. | UN | وأود أيضا أن أهنئ الأمين العام بان كي - مون على إعادة انتخابه. |
Finally, I should like to congratulate Secretary-General Ban Ki-moon on his outstanding re-election as the head of the Organization. | UN | وأخيرا، أود أن أهنئ الأمين العام بان كي - مون على إعادة انتخابه الرائع رئيسا للمنظمة. |
We congratulate Secretary-General Nandan on his efforts to establish an efficient and effective secretariat. | UN | ونحن نهنئ اﻷمين العام ناندان على جهوده ﻹنشاء أمانة كفؤة وفعالة. |
I take this opportunity to again congratulate Secretary-General Ban Ki-moon on his reappointment to a second term. | UN | ولا يفوتني بهذه المناسبة أن أجدد التهاني للأمين العام لمنظمة الأمم المتحدة، السيد بان كي - مون، على أثر انتخابه لولاية ثانية. |
I would like to congratulate Secretary-General Ban Ki-moon on his reappointment. | UN | وأود أن أهنئ الأمين العام بان كي - مون على إعادة تعيينه. |
I would also like to congratulate Secretary-General Ban Ki-moon on his unanimous reappointment to a second term. | UN | وأود أيضاً أن أهنئ الأمين العام بان كي - مون على إعادة تعيينه بالإجماع لفترة ثانية. |
And I congratulate Secretary-General Ban Ki-moon on his successful reappointment to the leadership of the United Nations. | UN | كما أود أن أهنئ الأمين العام بان كي - مون على النجاح في إعادة تعيينه لقيادة الأمم المتحدة. |
I also wish to congratulate Secretary-General Ban Ki-moon on his election. | UN | كما أود أن أهنئ الأمين العام بان كي - مون على انتخابه. |
Allow me also to congratulate Secretary-General Ban Ki-moon on his deep commitment to and leadership in attaching the highest priority to climate change issues. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أهنئ الأمين العام للأمم المتحدة بان كي - مون بالتزامه العميق وقيادته لكفالة إيلاء أولوية قصوى لتغير المناخ. |
Therefore, I am pleased to congratulate Secretary-General Ban Ki-moon for setting up the MDG Africa Steering Group, the recommendations of which have the benefit of highlighting our responsibilities. | UN | لذا يسعدني أن أهنئ الأمين العام بان كي - مون على إنشاء الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا، الذي تميزت توصياته بتسليط الضوء على مسؤولياتنا. |
I also wish to congratulate Secretary-General Ban Ki-moon on his leadership, his great efforts in support of peace and cooperation in the world and his contribution to strengthening the United Nations and its institutions. | UN | وأود أيضا أن أهنئ الأمين العام بان كي - مون على روحه القيادية، وجهوده الجبارة دعما للسلام والتعاون في العالم، وإسهامه في تعزيز الأمم المتحدة ومؤسساتها. |
At the outset, I would like to congratulate Secretary-General Ban Ki-Moon on the quality and richness of his report, which takes stock of the activities, initiatives and major programmes devoted to human security undertaken by Member States and the international community as a whole. | UN | في البداية، أود أن أهنئ الأمين العام بان كي - مون على جودة وثراء تقريره الذي يقيم الأنشطة والمبادرات والبرامج الرئيسية المكرسة للأمن البشري التي تضطلع بها الدول الأعضاء والمجتمع الدولي بأسره. |
In that regard, I would like, on behalf of NAM, to congratulate Secretary-General Ban Ki-moon on his reappointment to a second term and for the work done during his first term. | UN | وفي هذا الصدد أودّ، بالنيابة عن حركة عدم الانحياز، أن أهنئ الأمين العام بان كي - مون على إعادة تعيينه لفترة ولاية ثانية وعلى العمل الذي قام به خلال ولايته الأولى. |
President Nazarbayev (spoke in Russian): I would like, on behalf of the Republic of Kazakhstan and on my own behalf, to congratulate Secretary-General Ban Ki-moon on his re-election to his high and responsible office. | UN | الرئيس نزارباييف (تكلم بالروسية): بالنيابة عن جمهورية كازاخستان وبالأصالة عن نفسي، أود أن أهنئ الأمين العام بان كي - مون على إعادة انتخابه في منصبه الرفيع والمتسم بعِظَم المسؤولية. |
I would like to congratulate Secretary-General Ban Ki-moon on his reappointment, which I am certain will result in the continuation of the reforms undertaken to build a more efficient and coherent United Nations system, and thus a safer and more prosperous world. | UN | وأود أن أهنئ الأمين العام بان كي - مون على إعادة انتخابه، وأنا متأكد أنها ستسفر عن استمرار الإصلاحات التي أجريت لبناء منظومة اﻷمم المتحدة الأكثر فعالية وتماسكاً، ومن ثم إيجاد عالم أكثر أمناً وأكثر ازدهاراً. |