Iran was also requested to consider establishing a national human rights institution compliant with the Paris Principles. | UN | وطلبت إلى إيران كذلك النظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس. |
The Committee urges the State party to consider establishing a national human rights institution in accordance with the Paris Principles. | UN | تشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس. |
The Committee urges the State party to consider establishing a national human rights institution in accordance with the Paris Principles. | UN | تشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس. |
The State party should consider establishing a national human rights institution in accordance with the Paris Principles. | UN | وينبغي للدولة الطرف أن تنظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس. |
The State party should consider establishing a national human rights institution in accordance with the Paris Principles. | UN | وينبغي للدولة الطرف أن تنظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس. |
143.37. consider establishing a national human rights institution (Thailand); 143.38. | UN | 143-37- النظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان (تايلند)؛ |
It also welcomed the commitment made during the review to issue a standing invitation to the special procedures and the initiative to consider establishing a national human rights institution. | UN | ورحبت أيضاً بالتزام جزر سليمان خلال الاستعراض بتوجيه دعوة دائمة إلى الإجراءات الخاصة وبمبادرة النظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان. |
95.10. consider establishing a national human rights institution in conformity with the Paris Principles (Djibouti); | UN | 95-10- النظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان طبقاً لمبادئ باريس (جيبوتي)()؛ |
consider establishing a national human rights institution in accordance with the Paris Principles (Jordan); 95.14. | UN | 95-13- النظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان طبقاً لمبادئ باريس (الأردن)()؛ |
consider establishing a national human rights institution (Algeria); 71.30. | UN | 71-29- النظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان (الجزائر)؛ |
consider establishing a national human rights institution in line with the Paris Principles (Pakistan); 100.20. | UN | 100-19 النظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان تمشياً مع مبادئ باريس (باكستان)؛ |
consider establishing a national human rights institution in accordance with the Paris Principles (Egypt); 99.2. | UN | 99-1- النظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس (مصر)؛ |
93.29 consider establishing a national human rights institution in line with the Paris Principles (Kenya); | UN | 93-29- النظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس (كينيا)؛ |
56.9. consider establishing a national human rights institution pursuant to the Paris Principles (Argentina); 56.10. | UN | 56-9- النظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان عملاً بمبادئ باريس (الأرجنتين)؛ |
77.16. consider establishing a national human rights institution in accordance with the Paris Principles (Ghana); 77.17. | UN | 77-16- النظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان طبقاً لمبادئ باريس (غانا)؛ |
113.87 consider establishing a national human rights institution in conformity with the Paris Principles (Egypt); | UN | 113-87 النظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان تمتثل لمبادئ باريس (مصر)؛ |
The Government of St. Maarten should also consider establishing a national human rights institution. | UN | ويتعين أيضاً على حكومة سينت مارتن أن تنظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان. |
The Government of St. Maarten should also consider establishing a national human rights institution. | UN | ويتعين أيضاً على حكومة سينت مارتن أن تنظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان. |
71.8. consider establishing a national human rights institution in accordance with the Paris Principles (Pakistan); 71.9. | UN | 71-8- أن تنظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس (باكستان)؛ |
The State party should consider establishing a national human rights institution with a broad human rights mandate, and provide it with adequate financial and human resources, in line with the Paris Principles (General Assembly resolution 48/134, annex). | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تنظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان تتمتع بولاية واسعة النطاق وأن تزوِّدها بالموارد المالية والبشرية الكافية وفقاً لمبادئ باريس (قرار الجمعية العامة 48/134، المرفق). |
52. The Committee recommends that the State party consider establishing a national human rights institution in accordance with the principles relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights (the Paris Principles, General Assembly resolution 48/134, annex). | UN | 52- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً للمبادئ المتصلة بمركز المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (مبادئ باريس، قرار الجمعية العامة 48/134، المرفق). |