ويكيبيديا

    "consider the formulation of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ينظر في صياغة
        
    • النظر في صياغة
        
    The draft resolution requests the Conference on Disarmament to consider the formulation of principles that can serve as a framework for regional agreements on conventional arms control. UN ويطلب مشروع القرار من مؤتمر نزع السلاح أن ينظر في صياغة مبادئ يمكن أن تشكل إطارا للتوصل إلى اتفاقات إقليمية بشأن تحديد الأسلحة التقليدية.
    It also repeats the request to the Conference on Disarmament, as a first step, to consider the formulation of principles that can serve as a framework for regional agreements. UN ويكرر أيضا الطلب إلى مؤتمر نزع السلاح، كخطــوة أولــى، أن ينظر في صياغة مبادئ يمكن أن تصبح إطارا لاتفاقات إقليمية.
    The draft resolution requests the Conference on Disarmament to consider the formulation of principles that can serve as a framework for regional agreements on conventional arms control. UN مشروع القرار يطلب إلى مؤتمر نزع السلاح أن ينظر في صياغة مبادئ يمكن أن تصبح إطاراً لاتفاقات إقليمية بشأن تحديد الأسلحة التقليدية.
    The draft resolution requests the Conference on Disarmament to consider the formulation of principles that can serve as a framework for regional agreements on conventional arms control. UN ويطلب مشروع القرار إلى مؤتمر نزع السلاح أن ينظر في صياغة مبادئ يمكن أن تشكِّل إطارا لاتفاقات إقليمية بشأن تحديد الأسلحة التقليدية.
    Finally, India cannot support the call for the Conference on Disarmament -- a forum for negotiations of international instruments of global application -- to consider the formulation of a principle for a framework for regional instruments on conventional arms control. UN وأخيرا، لا تستطيع الهند أن تؤيد دعوة مؤتمر نزع السلاح، وهو محفل للتفاوض بشأن صكوك دولية ذات تطبيق عالمي، إلى النظر في صياغة مبدأ لإطار للأدوات الإقليمية لتحديد الأسلحة التقليدية.
    The resolution requested the Conference on Disarmament to consider the formulation of principles that can serve as a framework for regional agreements on conventional arms control. UN وطلب القرار من مؤتمر نـزع السلاح أن ينظر في صياغة مبادئ يمكن أن تصبح إطاراً لاتفاقات إقليمية بشأن تحديد الأسلحة التقليدية.
    This calls on the Conference on Disarmament to consider the formulation of principles that can serve as a framework for regional agreements on conventional arms control. UN ويدعو هذا القرار مؤتمر نـزع السلاح إلى أن ينظر في صياغة مبادئ يمكن أن تصبح إطاراً لاتفاقات إقليمية بشأن تحديد الأسلحة التقليدية.
    " 2. Requests the Conference on Disarmament, as a first step, to consider the formulation of principles that could be applied to regional arms control negotiations and looks forward to a report of the Conference on this subject " UN " ٢ - تطلب الى مؤتمر نزع السلاح، كخطوة أولى، أن ينظر في صياغة مبادئ يمكن تطبيقها على مفاوضات تحديد اﻷسلحة على النطاق الاقليمي وتتطلع الى تلقي تقرير من المؤتمر بشأن هذا الموضوع "
    " 2. Requests the Conference on Disarmament, as a first step, to consider the formulation of principles that can serve as a framework for regional agreements on conventional arms control, and looks forward to a report of the Conference on this subject " ; UN " ٢ - تطلب الى مؤتمر نزع السلاح، كخطوة أولى، أن ينظر في صياغة مبادئ يمكن أن تصبح إطارا لاتفاقات اقليمية بشأن تحديد اﻷسلحة التقليدية وتتطلع الى تلقي تقرير من المؤتمر بشأن هذا الموضوع " ؛
    2. Requests the Conference on Disarmament, as a first step, to consider the formulation of principles that can serve as a framework for regional agreements on conventional arms control, and looks forward to a report of the Conference on this subject; UN ٢ - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح، كخطوة أولى، أن ينظر في صياغة مبادئ يمكن أن تصبح إطارا لاتفاقات اقليمية بشأن تحديد اﻷسلحة التقليدية وتتطلع إلى تلقي تقرير من المؤتمر بشأن هذا الموضوع؛
    2. Requests the Conference on Disarmament to consider the formulation of principles that can serve as a framework for regional agreements on conventional arms control, and looks forward to a report of the Conference on this subject; UN 2 - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح أن ينظر في صياغة مبادئ يمكن أن تصبح إطارا لاتفاقات إقليمية بشأن تحديد الأسلحة التقليدية، وتتطلع إلى تلقي تقرير من المؤتمر عن هذا الموضوع؛
    :: Second: The Conference on Disarmament should consider the formulation of principles that can serve as a framework for regional agreements on conventional arms control. UN :: ثانيا - ينبغي لمؤتمر نزع السلاح أن ينظر في صياغة المبادئ التي يمكن أن تشكل إطارا للاتفاقات الإقليمية بشأن تحديد الأسلحة التقليدية.
    2. Requests the Conference on Disarmament to consider the formulation of principles that can serve as a framework for regional agreements on conventional arms control, and looks forward to a report of the Conference on this subject; UN 2 - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح أن ينظر في صياغة مبادئ يمكن أن تصبح إطارا لاتفاقات إقليمية بشأن تحديد الأسلحة التقليدية، وتتطلع إلى تلقي تقرير من المؤتمر عن هذا الموضوع؛
    2. Requests the Conference on Disarmament to consider the formulation of principles that can serve as a framework for regional agreements on conventional arms control, and looks forward to a report of the Conference on this subject; UN 2 - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح أن ينظر في صياغة مبادئ يمكن أن تصبح إطارا لاتفاقات إقليمية بشأن تحديد الأسلحة التقليدية، وتتطلع إلى تلقي تقرير من المؤتمر عن هذا الموضوع؛
    2. Requests the Conference on Disarmament to consider the formulation of principles that can serve as a framework for regional agreements on conventional arms control, and looks forward to a report of the Conference on this subject; UN 2 - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح أن ينظر في صياغة مبادئ يمكن أن تصبح إطارا لاتفاقات إقليمية بشأن تحديد الأسلحة التقليدية، وتتطلع إلى تلقي تقرير من المؤتمر عن هذا الموضوع؛
    In the operative part of the draft resolution we would decide once again to give urgent consideration to the issues involved in conventional arms control at the regional and subregional levels and request the Conference on Disarmament, as a first step, to consider the formulation of principles that can serve as a framework for such regional agreements. UN أما في الجزء الذي يشكل منطوق مشروع القرار فنقرر مرة أخرى إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي، ونطلب إلى مؤتمر نزع السلاح، كخطوة أولى، أن ينظر في صياغة مبادئ يمكن أن تصبح إطارا لهذه الاتفاقات الإقليمية.
    2. Requests the Conference on Disarmament, as a first step, to consider the formulation of principles that can serve as a framework for regional agreements on conventional arms control, and looks forward to a report of the Conference on this subject; UN ٢ - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح، كخطوة أولى، أن ينظر في صياغة مبادئ يمكن أن تصبح إطارا لاتفاقات إقليمية بشأن تحديد اﻷسلحة التقليدية، وتتطلع إلى تلقي تقرير من المؤتمر بشأن هذا الموضوع؛
    2. Requests the Conference on Disarmament, as a first step, to consider the formulation of principles that can serve as a framework for regional agreements on conventional arms control, and looks forward to a report of the Conference on this subject; UN ٢ - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح، كخطوة أولى، أن ينظر في صياغة مبادئ يمكن أن تصبح إطارا لاتفاقات إقليمية بشأن تحديد اﻷسلحة التقليدية، وتتطلع إلى تلقي تقرير من المؤتمر بشأن هذا الموضوع؛
    2. Requests the Conference on Disarmament, as a first step, to consider the formulation of principles that can serve as a framework for regional agreements on conventional arms control, and looks forward to a report of the Conference on this subject; UN ٢ - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح، كخطوة أولى، أن ينظر في صياغة مبادئ يمكن أن تصبح إطارا لاتفاقات إقليمية بشأن تحديد اﻷسلحة التقليدية، وتتطلع إلى تلقي تقرير من المؤتمر بشأن هذا الموضوع؛
    2. Requests the Conference on Disarmament, as a first step, to consider the formulation of principles that can serve as a framework for regional agreements on conventional arms control, and looks forward to a report of the Conference on this subject; UN ٢ - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح، كخطوة أولى، أن ينظر في صياغة مبادئ يمكن أن تصبح إطارا لاتفاقات إقليمية بشأن تحديد اﻷسلحة التقليدية، وتتطلع إلى تلقي تقرير من المؤتمر بشأن هذا الموضوع؛
    The draft resolution asks the Conference on Disarmament to consider the formulation of principles that can serve as a framework for regional agreements on conventional arms control. UN يطلب مشروع القرار إلى مؤتمر نزع السلاح النظر في صياغة مبادئ يمكن أن تشكل إطارا لاتفاقات إقليمية بشأن تحديد الأسلحة التقليدية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد